stringtranslate.com

Убийства в магазине йогуртов в Остине в 1991 году

Убийства в магазине йогуртов в Остине в 1991 годунераскрытое убийство из четырех человек , которое произошло в магазине «I Can't Believe It's Yogurt!» в Остине, штат Техас , США, в пятницу, 6 декабря 1991 года. Жертвами стали четыре девочки-подростка: 13-летняя Эми Айерс, 17-летняя Элиза Томас, 17-летняя Дженнифер Харбисон и 15-летняя сестра Дженнифер Сара. Дженнифер и Элиза были сотрудницами магазина, в то время как Сара и ее подруга Эми находились в магазине, чтобы подвезти Дженнифер домой после того, как он закрылся в 23:00. Примерно за час до закрытия мужчине, который пытался протолкнуть покупателей в своей очереди, разрешили воспользоваться туалетом сзади, что заняло очень много времени и, возможно, привело к заклиниванию задней двери. Пара, покинувшая магазин незадолго до 23:00, когда Дженнифер заперла входную дверь, чтобы не допустить проникновения новых покупателей, сообщила, что видела за столиком двух мужчин, которые действовали скрытно.

Около полуночи патрульный полиции сообщил о пожаре в магазине, и спасатели обнаружили внутри тела девушек. Жертвы были застрелены в голову; по крайней мере одна из них была изнасилована . Для совершения убийств использовались пистолеты .22 и .380 , и преступник, вероятно, вышел через заднюю дверь, которая была найдена незапертой. Организованный метод работы, способность контролировать жертв и уничтожение улик путем поджога указывают на взрослого человека с опытом в преступлениях, а не на подростков, по словам одного из первых детективов, занимавшихся этим делом. У полицейского управления Остина есть ДНК неизвестного мужчины в результате одного из изнасилований. [1] Совпадение Y-хромосомы с ДНК преступника было обнаружено в исследовательской базе данных Федерального бюро расследований (ФБР), но оно отказалось раскрыть личность мужчины из-за закона об анонимности доноров, а также потому, что тысячи мужчин могут иметь этот фрагмент ДНК, который не может идентифицировать людей. [ необходима ссылка ]

Убийства

Незадолго до полуночи в пятницу, 6 декабря 1991 года, патрульный из полицейского управления Остина заметил пожар, исходящий от магазина «Не могу поверить, что это йогурт!» . Он сообщил об этом своему диспетчеру. [2] После того, как пожар был потушен, пожарные обнаружили четыре обнаженных тела. [2] [3] Каждое из них было застрелено в голову свинцовой пулей 22-го калибра . Сара, Элиза и Дженнифер были заткнуты рот и связаны собственным нижним бельем. Все трое были сильно обуглены и получили огнестрельные ранения в затылок. [4]

В отличие от остальных, тело Эми было найдено в отдельной части магазина. Она не была обуглена, но получила ожоги второй и «очень ранней» третьей степени на 25–30% тела. Ее нашли с «похожей на носок тканью» на шее. [5] Она была застрелена так же, как и другие; однако пуля не попала в мозг. У нее также была вторая пуля, которая нанесла серьезный ущерб ее мозгу, выйдя через боковую часть щеки и линию подбородка. [6]

Первоначальные расследования выявили большое количество лиц, представляющих интерес, среди которых был 15-летний подросток, пойманный с .22 (не установлено, что это орудие убийства) в ближайшем торговом центре через несколько дней после убийств. Хотя изначально он дал многообещающую информацию, после жесткого допроса детективы решили, что он пытался отмазаться от обвинения в хранении оружия, и устранили его и трех друзей-преступников, которых он уличил, ни один из которых не был старше 17 лет на тот момент. [7] [8]

Несколько лет спустя новый детектив по делу предположил, что четверо подростков из 1991 года были заслуживающими доверия подозреваемыми. К тому времени им было около двадцати. В ходе серии допросов, проведенных различными детективами, были получены признания от некоторых подозреваемых. Они заявили, что все четверо — Роберт Спрингстин, Майкл Скотт, Морис Пирс и Форрест Уэлборн [9] — участвовали в убийстве.

Никакие записи того, что было сказано мужчинам на допросах 1991 года, не позволяли узнать, предоставляли ли детективы информацию подозреваемым на первоначальных допросах. Такая информация могла бы быть использована для обвинения подозреваемых на последующих допросах, если бы они ссылались на нее. Двое из четверых были отправлены в суд исключительно из-за их самообвинительных заявлений. Обвинение подробно рассказало об ужасающем характере преступлений против молодых жертв, но не представило никаких весомых доказательств, кроме признаний. Двое были осуждены, один был приговорен к смертной казни, а другой — к пожизненному заключению, поскольку на тот момент ему было 15 лет. Однако тактика обвинения по использованию отрывков предполагаемых признаний каждого из них на суде другого была признана нарушающей положение об очной ставке , поскольку соответчик не давал показаний. Оба приговора были отменены только на основании положения об очной ставке, и мужчины были освобождены в 2009 году. Обвинение настаивало на том, что их дело будет пересмотрено. Однако судебно-медицинская экспертиза показала, что ДНК, обнаруженная у жертвы, не принадлежала ни им, ни двум другим, признавшимся в своих показаниях. В результате обвинение отказалось от планов повторного судебного разбирательства. [10] Техасские суды позже постановили, что освобожденные не имеют права на компенсацию, поскольку они не доказали, что не совершили преступления. [11]

Один из детективов на допросах, Гектор Поланко, обвинялся в принуждении к ложным признаниям в предыдущем, печально известном деле с участием оправданных обвиняемых Кристофера Очоа и Ричарда Данцигера. Оба были освобождены после 13 лет тюрьмы; Данцигер подвергся нападению в тюрьме, что привело к необратимому повреждению мозга. [12] [13] [14] [15]

Семь присяжных заседателей, принимавших участие в судебных процессах, заявили, что они не признали бы Скотта и Спрингстина виновными, если бы эти доказательства были доступны в то время. [16] [17]

Последующие события

Во время убийств в этом районе находился известный серийный убийца Кеннет Макдафф . У него была история многочисленных убийств подростков, но вскоре его исключили. [18] Он был казнен 17 ноября 1998 года.

Ложные признания

Полиция Остина признает, что более 50 человек, включая Макдаффа в день его казни, признались в убийствах в магазине йогуртов. [19] [20] Признание, сделанное в 1992 году двумя гражданами Мексики, которое удерживали мексиканские власти, вскоре было оспорено и в конечном итоге признано ложным. [21]

2006: обвинительный приговор Спрингстину отменен

В 2006 году Техасский апелляционный уголовный суд отменил обвинительный приговор Роберту Спрингстину на основании несправедливого судебного разбирательства. [22] Верховный суд США отказался восстановить обвинительный приговор в феврале 2007 года. [23]

2008: Скотт и Спрингстин запрашивают ДНК-тесты

20 августа 2008 года адвокаты Скотта и Спрингстина запросили ДНК-тестирование других подозреваемых. [24] Совпадений с доказательствами, обнаруженными ранее в том же году, обнаружено не было. [25] Семь присяжных заседателей, участвовавших в судебных процессах, заявили, что они не признали бы мужчин виновными, если бы эти доказательства были доступны в то время. [26]

2009: Освобождение Скотта и Спрингстина

В среду, 24 июня 2009 года, судья Майк Линч постановил, в ответ на просьбу окружного прокурора округа Трэвис Розмари Лемберг о продолжении одного из судебных процессов, что обвиняемые Спрингстин и Скотт должны быть освобождены под залог до предстоящих судебных процессов. [27] В 14:50 того же дня они оба вышли из тюрьмы округа Трэвис вместе со своими адвокатами. [28]

Позже в тот же день Лемберг отреагировал на решение Линча следующим заявлением: [29]

Сегодня я ходатайствовал о продолжении рассмотрения дела Майкла Скотта, обвиняемого в убийствах в магазине йогуртов, судебный процесс по которому должен был начаться 6 июля. Судья Майк Линч удовлетворил это ходатайство, но также освободил Майкла Скотта и Роберта Спрингстина под личный залог, как он и обещал сделать в своем предыдущем постановлении о расписании.
Прошение об отсрочке рассмотрения дела было трудным решением, но я считаю, что это лучший путь к окончательному успешному судебному разбирательству этого важного дела.
Зная, что судья Линч освободит обоих обвиняемых, мы запросили определенные условия в отношении их залога, требующие от них оставаться в округе Трэвис и сообщать суду о любых изменениях места жительства, не контактировать с семьями жертв или свидетелями, не носить оружие, не употреблять алкоголь или запрещенные наркотики, регулярно отмечаться в суде и посещать все судебные заседания.
Как вам известно, и Спрингстин, и Скотт были осуждены присяжными в июне 2001 года и сентябре 2002 года. Затем их приговоры были отменены апелляционным судом, но их показания правоохранительным органам были признаны добровольными.
С момента первоначального суда над этими двумя мужчинами появились новые разработки в области ДНК-технологий. Когда мы готовились к повторному суду в марте 2008 года, мы представили различные доказательные материалы для так называемого тестирования YSTR. Этот тест ищет только мужскую ДНК и считается наиболее точным тестом для образцов, которые представляют собой смесь женской и мужской ДНК, как в этом случае.
Мы добивались проведения этого тестирования, поскольку у нас есть постоянная обязанность и ответственность использовать самые современные научные данные, чтобы искать истину в этом и во всех делах, которые мы расследуем.
В настоящее время мне ясно, что наши доказательства смерти этих четырех молодых женщин включают ДНК одного мужчины, личность которого нам пока неизвестна. Защита утверждает, что тестирование выявило более одного неизвестного мужчины, но доказательства, представленные на слушании в четверг, 18 июня, противоречат этому представлению.
Надежные научные доказательства в деле представляют одного, и только одного, неизвестного донора-мужчину. Учитывая это, я не мог с чистой совестью позволить этому делу дойти до суда, пока личность этого донора-мужчины не будет определена, и не станет известна вся правда. Я по-прежнему уверен, что и Спрингстин, и Скотт несут ответственность за смерти в магазине йогуртов, но было бы неразумно рисковать судебным разбирательством, пока мы также не узнаем характер участия этого неизвестного мужчины.
Мой офис и полицейское управление Остина остаются приверженными этим делам. Их дальнейшее расследование будет оставаться приоритетом. Мое обязательство перед жертвами, их семьями и этим сообществом заключается в том, что мы не сдадимся, пока все ответственные за эти ужасные и трагические убийства не будут привлечены к ответственности.

28 октября 2009 года все обвинения против Скотта и Спрингстина были сняты.

2010: Смерть Мориса Пирса

23 декабря 2010 года офицер полиции Остина Фрэнк Уилсон и его напарник-новичок Брэдли Смит остановили автомобиль, которым управлял Морис Пирс, в северной части города. После непродолжительного преследования Пирс боролся с Уилсоном, прежде чем вытащить нож из-за пояса и ударить Уилсона в шею. Уилсон, который выжил после ранений, впоследствии вытащил пистолет и застрелил Пирса. [30]

2021: Законодательство о нераскрытых делах

8 декабря 2021 года Судебный комитет Палаты представителей принял законопроект, разработанный представителем Майклом Макколом, дающий семьям жертв нераскрытых дел возможность подать петицию в федеральное правительство с просьбой о пересмотре дел, которым более трех лет. [31]

2022: результаты ДНК

5 февраля 2022 года было объявлено, что передовые технологии ДНК приближают следователей к раскрытию преступления как никогда ранее. [32] [33]

Законодательство

3 августа 2022 года президент Джо Байден подписал Закон о правах семей жертв убийств, который был мотивирован убийствами в магазине йогуртов. Закон призван помочь гарантировать, что федеральные правоохранительные органы будут просматривать файлы нераскрытых дел и применять новейшие технологии и стандарты расследования. Логистика в законопроекте не ясна; однако в нем говорится, что федеральные агентства могут подать запрос на рассмотрение нераскрытых дел. [34] [35]

Книга

Убийства стали темой документальной книги Беверли Лоури 2016 года « Кто убил этих девушек? Рашедшее дело: убийства в магазине йогуртов» [36] , документальной книги Кори Митчелла 2016 года « Убитые невинные» [37] и романа Скотта Блэквуда «Смотри, как мало ». [38]

Смотрите также

Убийства в районе Остина:

Ссылки

  1. ^ "25 лет спустя: убийство 4 подростков из Остина до сих пор не раскрыто". KXAN.com . 6 декабря 2016 г. Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 г. Получено 1 декабря 2017 г.
  2. ^ ab Smith, Jordan (16 декабря 2011 г.). «Место преступления». The Austin Chronicle . Получено 27 декабря 2023 г.
  3. Палмер, Эмили (21 августа 2023 г.). «Более 30 лет спустя: внутри нераскрытого убийства четырех подростков в магазине йогуртов». Люди . Получено 27 декабря 2023 г.
  4. ^ Лоури, Беверли (2016). Кто убил этих девушек? нераскрытое дело: убийства в магазине йогуртов (1-е изд.). Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф . ISBN 978-0-307-59411-2.
  5. ^ Pettaway, Taylor (12 декабря 2022 г.). «Изнасилование и убийство четырех девочек-подростков в магазине йогуртов в Остине остаются нераскрытыми 31 год спустя». San Antonio Express-News . Получено 27 декабря 2023 г.
  6. ^ "True Crime Society – The Yogurt Shop Murders". True Crime Society . 19 августа 2019 г. Архивировано из оригинала 4 июня 2020 г. Получено 13 мая 2020 г.
  7. ^ Гонсалес, Кристиан Р. «Прокуратура раздает подробности с места преступления». News 8 Austin . Архивировано из оригинала 29 июня 2008 г. Получено 26 октября 2008 г.
  8. ^ «Ожидаются дополнительные показания по делу об убийстве в магазине йогуртов». Lubbock Avalanche-Journal . 11 мая 2001 г. Архивировано из оригинала 3 марта 2012 г. Получено 25 августа 2008 г.
  9. ^ Possley, Maurice (22 декабря 2016 г.). "Национальный реестр освобождений". Национальный реестр освобождений . Архивировано из оригинала 16 октября 2012 г. Получено 3 февраля 2022 г.
  10. ^ Гонсалес, Кристиан Р. «Подозреваемые из магазина йогуртов». Новости 8 Остин . Архивировано из оригинала 29 июня 2008 г. Получено 26 октября 2008 г.
  11. ^ "Майкл Скотт – Национальный реестр освобождений". Архивировано из оригинала 28 октября 2020 г. Получено 29 октября 2020 г.
  12. ^ «Кто убил этих девушек? Нераскрытое дело: убийства в магазине йогуртов». Kirkus Reviews (сентябрь 2016 г.).
  13. ^ Варгас, Хермелинда (26 мая 2006 г.). «Обвинительный приговор по делу об убийстве в магазине йогуртов отменен». News 8 Austin . Архивировано из оригинала 29 июня 2008 г. Получено 26 октября 2008 г.
  14. ^ "Верховный суд США отказывается восстановить обвинительный приговор". News 8 Austin . 27 февраля 2007 г. Архивировано из оригинала 29 июня 2008 г. Получено 26 октября 2008 г.
  15. Крейтак, Стивен (21 августа 2008 г.). «Адвокаты подозреваемых в продаже йогуртов хотят больше тестов». Austin American-Statesman . Архивировано из оригинала 10 сентября 2012 г. Получено 3 ноября 2008 г.
  16. 7 присяжных заявили, что голоса по делу об убийстве в магазине йогуртов изменятся Архивировано 4 марта 2009 г., в Wayback Machine
  17. ^ МакКинли-младший, Джеймс С. (1 июля 2009 г.). «Новые доказательства открывают старую рану в деле об убийстве 4 девочек в 1991 году». The New York Times . Архивировано из оригинала 13 апреля 2017 г. Получено 23 февраля 2017 г.
  18. ^ «Ожидаются дополнительные показания по делу об убийстве в магазине йогуртов». Lubbock Avalanche-Journal . 11 мая 2001 г. Архивировано из оригинала 3 марта 2012 г. Получено 25 августа 2008 г.
  19. ^ Кирк Уолш, С. (30 января 2015 г.). «Scott Blackwood's „See How Small“». The New York Times . Получено 27 декабря 2023 г.
  20. Смит, Джордан (15 июня 2001 г.). «Кто-то должен умереть». The Austin Chronicle . Получено 27 декабря 2023 г.
  21. ^ "Смертельная встреча, жестокое убийство, все еще не раскрытое". CBS News . 14 сентября 1998 г. Архивировано из оригинала 9 марта 2009 г. Получено 26 октября 2008 г.
  22. ^ Варгас, Хермелинда (26 мая 2006 г.). «Обвинительный приговор по делу об убийстве в магазине йогуртов отменен». News 8 Austin . Архивировано из оригинала 29 июня 2008 г. Получено 26 октября 2008 г.
  23. ^ "Верховный суд США отказывается восстановить обвинительный приговор". News 8 Austin . 27 февраля 2007 г. Архивировано из оригинала 29 июня 2008 г. Получено 26 октября 2008 г.
  24. Крейтак, Стивен (21 августа 2008 г.). «Адвокаты подозреваемых в продаже йогуртов хотят больше тестов». Austin American-Statesman . Архивировано из оригинала 10 сентября 2012 г. Получено 3 ноября 2008 г.
  25. ^ Крейтак, Стивен (18 сентября 2008 г.). «По-прежнему нет совпадений ДНК в деле о магазине йогуртов». Austin American-Statesman . Архивировано из оригинала 1 декабря 2021 г. Получено 3 ноября 2008 г.
  26. 7 присяжных заявили, что голоса по делу об убийстве в магазине йогуртов изменятся Архивировано 4 марта 2009 г., в Wayback Machine
  27. ^ МакКинли-младший, Джеймс С. (1 июля 2009 г.). «Новые доказательства открывают старую рану в деле об убийстве 4 девочек в 1991 году». The New York Times . Архивировано из оригинала 13 апреля 2017 г. Получено 23 февраля 2017 г.
  28. ^ "Обвиняемые в убийстве в магазине йогуртов будут освобождены". KVUE . 24 июня 2009 г. Архивировано из оригинала 26 июня 2009 г. Получено 24 июня 2009 г.
  29. Lehmberg, Rosemary (24 июня 2009 г.). "Пресс-релиз Lehmberg". KVUE . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Получено 24 июня 2009 г.
  30. Подозреваемый в стрельбе в магазине йогуртов погиб. Архивировано 29 декабря 2010 г. в Wayback Machine.
  31. ^ Конклин, Одри. «Убийства в магазине йогуртов в Остине: законопроект о нераскрытом деле конгрессмена из Техаса принимается спустя 30 лет после бойни». Fox News . Архивировано из оригинала 8 декабря 2021 г. Получено 8 декабря 2021 г.
  32. ^ «Новые тесты ДНК приближают следователей к раскрытию убийств в магазине йогуртов 1991 года». 4 февраля 2022 г. Архивировано из оригинала 13 февраля 2022 г. Получено 13 февраля 2022 г.
  33. ^ «Являются ли два неопознанных покупателя ключом к раскрытию убийств в магазине йогуртов?». Архивировано из оригинала 13 февраля 2022 г. . Получено 13 февраля 2022 г. .
  34. ^ «Убийства в магазине йогуртов в Остине мотивируют новый федеральный закон для раскрытия нераскрытых дел». 4 августа 2022 г. Архивировано из оригинала 10 августа 2022 г. Получено 10 августа 2022 г.
  35. ^ «Байден подписывает двухпартийный закон о нераскрытых делах, устанавливающий федеральное право требовать пересмотра для семей жертв». Fox News . 5 августа 2022 г. Архивировано из оригинала 10 августа 2022 г. Получено 10 августа 2022 г.
  36. ^ "Кто убил этих девушек? Нераскрытое дело: убийства в магазине йогуртов". Kirkus Reviews . Сентябрь 2016 г. Архивировано из оригинала 28 сентября 2016 г.
  37. ^ Митчелл, Кори (27 декабря 2016 г.). Убитые невинные . Pinnacle. ISBN 9780786039920.
  38. ^ Блэквуд, Скотт (20 января 2015 г.). Смотрите, как маленький: Роман . Little, Brown and Company. ISBN 9780316373807.

Внешние ссылки

30°21′35″N 97°44′21″W / 30.3596°N 97.7391°W / 30.3596; -97.7391