stringtranslate.com

Mindstream

Поток ума ( читта-сантана ) в буддийской философии — это постоянный континуум (санскр.: самтана ) чувственных впечатлений и ментальных явлений, [1] который также описывается как продолжающийся из одной жизни в другую. [2]

Определение

Citta-saṃtāna (санскрит), буквально «поток ума»,[3]— это поток последовательных моментов ума или осознания. Он обеспечивает непрерывность личности при отсутствии постоянно существующего «я» (ātman), которое буддизм отрицает. Поток ума обеспечивает непрерывность от одной жизни к другой, сродни пламени свечи, которое может передаваться от одной свечи к другой:[4][5][a]Уильям Уолдрон пишет, что «индийские буддисты видят «эволюцию» ума в терминах непрерывности индивидуальных потоков ума от одной жизни к другой, скармойкак основным причинным механизмом, посредством которого трансформации передаются от одной жизни к следующей».[6]

По словам Уолдрона, «поток ума ( сантана ) постепенно увеличивается посредством умственных страданий ( клеша ) и действий ( карма ) и снова возвращается в следующий мир. Таким образом, круг существования не имеет начала». [7]

Васаны , «кармические отпечатки», обеспечивают кармическую непрерывность между жизнями и между моментами. [8] По словам Люстхауса, эти васаны определяют, как человек «на самом деле видит и воспринимает мир определенным образом, и он на самом деле становится определенным типом личности, воплощая определенные теории, которые немедленно формируют способ нашего восприятия». [8]

Этимология

санскрит

Citta означает «то, что сознательно». [9] Citta имеет два аспекта: «...Его два аспекта — это внимание и сбор впечатлений или следов (санскрит: vāsanā ) ср. vijñāna ». [9] Saṃtāna или santāna (санскрит) означает «вечный», «континуум», «серия мгновенных событий» или «жизненный поток». [10]

тибетский

Citta часто переводится как sems в тибетском языке, а saṃtāna соответствует rgyud . Citta-saṃtāna поэтому переводится как sems rgyud. Rgyud — это термин, который тибетские переводчики (тибетский: lotsawa ) использовали для перевода санскритского термина « тантра ». [11]

Thugs-rgyud является синонимом sems rgyud . [12]

Китайский, корейский и японский

Китайским эквивалентом санскритского citta-saṃtāna и тибетского sems-kyi rgyud («поток ума») является xin xiangxu ( упрощенный китайский :心相续; традиционный китайский :心相續; пиньинь : xīn xiāngxù ; Уэйд-Джайлз : hsin hsiang-hsü). ). Согласно Цифровому словарю буддизма , xīn xiāngxù означает «продолжение ментального потока» (от санскритского citta-saṃtāna или citta-saṃtati ), в отличие от wú xiàngxù無相續 «отсутствие непрерывности ментального потока» (от asaṃtāna или asaṃdhi ). и shì xiāngxù識相續 « поток сознания » (от vijñāna-saṃtāna ).

Это соединение объединяет xin心 «сердце; ум; мысль; совесть; ядро» и xiangxu «следовать друг за другом», с xiang相 «форма, облик, лицо, явление» и xu續 или 续 «продолжать; продолжать; преуспевать». Таким образом, это означает «континуум ума и явлений».

Синь сянсюй по- корейски произносится как сим сангсок , а по-японски — как шин содзоку .

Происхождение и развитие

Понятие читта-сантана развилось в более поздней Йогачарской мысли, где читта-сантана заменила понятие алаявиджняна [13] , сознание-хранилище, в котором хранятся кармические семена. Это не «постоянная, неизменная, переселяющаяся сущность», как атман, а ряд мгновенных сознаний. [14]

Люстхаус описывает развитие и доктринальные отношения сознания хранилища ( алая-виджняна ) и природы Будды ( татхагатагарбха ) в Йогачаре . Чтобы избежать овеществления алая-виджняны ,

Логико-эпистемологическое крыло частично обошло критику, используя термин citta-santāna , «поток ума», вместо alaya-vijñāna , что примерно соответствовало той же идее. Было легче отрицать, что «поток» представляет собой овеществленное «я». [15]

Дхармакирти (около 7 века) написал трактат о природе потока ума в своем «Обосновании других потоков ума» ( Saṃtãnãntarasiddhi ). [16] Согласно Дхармакирти, поток ума был безначальной временной последовательностью. [17]

Понятие потока ума получило дальнейшее развитие в Ваджраяне (тантрическом буддизме), где «поток ума» ( sems-rgyud ) может пониматься как поток последовательных моментов, [18] в течение жизни, но также и между жизнями. 14-й Далай-лама считает, что это континуум сознания, простирающийся на последующие жизни, хотя и без «я» или души. [19]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Сравните аналогии в Милинда Панха .

Ссылки

Цитаты

  1. ^ Карунамуни 2015.
  2. ^ Бодхи 1999, стр.  [ нужна страница ] .
  3. ^ Киоун 2003, стр. 62.
  4. ^ Киймо 2007, стр. 118.
  5. ^ Панджвани 2013, стр. 181.
  6. ^ Уолдрон nd
  7. ^ Уолдрон 2003, стр. 178.
  8. ^ ab Lusthaus 2002, стр. 473.
  9. ^ ab Anon nd, запись для citta .
  10. ^ Анон nd, запись для santāna .
  11. ^ Берзин nd
  12. ^ Исследовательский отдел Фонда Цадра 2021.
  13. ^ Люстхаус 2014, стр. 7.
  14. Дэвидс 1903.
  15. ^ Люстхаус nd
  16. ^ Шарма 1985.
  17. ^ Данн 2004, стр. 1.
  18. ^ Вангьял 2002, стр. 82.
  19. ^ Далай-лама 1997, стр.  [ нужная страница ] .

Цитируемые работы

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки