stringtranslate.com

Школа монахов, Бангор

Школа Ysgol Friars находится в Бангоре, Гвинед , и является второй старейшей сохранившейся школой в Уэльсе . [примечание 1]

История

1557 год основания

Фрагмент карты Джона Спида 1610 года, единственное сохранившееся изображение оригинального здания школы.

Школа была основана Джеффри Глином , который вырос в Англси и сделал карьеру в области права в Лондоне. [1] В 13 веке в Бангоре был основан мужской монастырь доминиканцами , или черными монахами. [2] После роспуска монастырей в 1538 году монастырь был ликвидирован . [3] Джеффри Глин купил участок земли с целью создания гимназии . В своем завещании от 8 июля 1557 года он оставил имущество и пожертвования на создание школы.

Джеффри завещал имущество своему брату Уильяму Глину , епископу Бангора , и Морису Гриффиту , епископу Рочестера , чтобы они исполнили его волю. Однако оба они умерли в следующем году, [4] но они затем передали завещание сэру Уильяму Петре , бывшему государственному секретарю , сэру Уильяму Гаррарду , бывшему лорд-мэру Лондона и Саймону Лоу , лондонскому торговцу-портному, которые смогли исполнить намерения Джеффри Глина. [5]

Хотя школа существовала в городе и до этой даты, [5] [6] новая школа была официально учреждена только после получения патента от Елизаветы I в 1561 году. Школа должна была называться « Свободная грамматическая школа Джеффри Глина, доктора права» , но из-за связи с Черными монахами позже стала известна как «Школа монахов». Патент установил декана и капитула Бангорского собора в качестве корпорации, управляющей школой. В 1568 году были приняты уставы для регулирования школ, основанные на уставах школы Бери-Сент-Эдмундс в Саффолке, основанной несколькими годами ранее. [5] [7]

Школа была создана для предоставления бесплатного грамматического образования для мальчиков из бедных семей. Оно включало классическое образование , только на латыни и греческом . [8] Мальчики, которые получали выгоду, были не самыми бедными, а из среднего класса, готовившимися к карьере священника или юриста, как сам Джеффри Глин. [ необходима цитата ]

Школа содержалась за счет доходов от пожертвований, оставленных Джеффри Глином и более поздними благотворителями, в основном за счет арендной платы за землю в Саутуарке и арендной платы за землю в Освестри, купленную на деньги, оставленные Глином. [9]

На протяжении более двух столетий школа продолжала работать в старом монастыре, расположенном недалеко от берегов реки Адда (координаты: 53°13′52″ с. ш. 4°07′26″ з. д. / 53.231° с. ш. 4.124° з. д. / 53.231; -4.124 (местонахождение школы монахов 1557 г.) ) .

Второе здание, 1789 г.

Здание школы монахов 1789-1900 гг.

Под патронажем Джона Уоррена , епископа Бангора , школа была переведена в лучшее место, немного дальше от реки. Это было частично профинансировано за счет закрытия школы в 1786 году, а также сбора денег, сэкономленных от пожертвований, для фонда строительства. Новая школа была построена за 2076 фунтов стерлингов 12 шиллингов 5½ пенсов и открыта в 1789 году на участке ( 53°13′48″N 4°07′19″W / 53.230°N 4.122°W / 53.230; -4.122 (место школы Friars 1789) ) , все ближе к Хай-стрит и нынешней Глинн-роуд. [10]

Учебная программа постепенно развивалась, включая математику, письмо и другие предметы, более знакомые сегодняшним школьникам.

Судьбы школы были разными. Переезд усилил школу, но к середине 19-го века, под руководством Тоттона, репутация школы пострадала, и в конечном итоге она потеряла так много учеников, что была вынуждена закрыться в 1861 году. [11] Она вновь открылась в 1866 году, а новый директор, Льюис Ллойд, был назначен в 1872 году, когда был введен новый светский орган управления вместо декана и капитула. [12]

В 1881 году эпидемия брюшного тифа в Бангоре заставила школу переехать в Пенмэнмаур, чтобы избежать болезни. [13] Дно долины, особенно близко к реке, было негигиеничным, и этот эпизод побудил задуматься о переезде на новое место.

В это же время Закон о среднем образовании в Уэльсе 1889 года ввел государственную систему среднего образования в Уэльсе. Некоторые благотворительные и частные школы были освобождены от его положений, и были сторонники освобождения от него и школы Friars, но в конечном итоге это привело школу Friars в государственную систему под руководством совета графства Карнарвоншир . [14]

Третье здание, 1900 г.

Здание Ysgol Friars Ffriddoedd, место школы 1900–1999 гг.

Благодаря взносам Совета графства Карнарвоншир, доходам от продажи старого участка, а также общественному призыву о сборе средств, на Ffriddoedd Road была построена новая школа стоимостью 11 600 фунтов стерлингов. Архитектором был Джон Дуглас из Douglas & Minishull, а строителями — господа Джеймс Гамильтон и сын из Altrincham . Первый камень в фундамент был заложен Уоткином Гербертом Уильямсом , епископом Бангора , 12 апреля 1899 года, а само здание было открыто в декабре 1900 года (координаты: 53°13′24″N 4°08′37″W / 53.2234°N 4.1437°W / 53.2234; -4.1437 (место расположения школы Friars School 1900 года) ) . [14]

При переезде в Ффриддоедд, целью было переехать в сельскую местность. После вспышки тифа и с учетом антисанитарных условий в нижней долине Адды Ффриддоедд рассматривался как здоровая сельская альтернатива. Однако развитие города должно было наверстать упущенное. Чтобы сохранить немного этой сельской идиллии по мере развития района, Р. Л. Арчер, бывший председатель губернаторов, в 1955 году завещал школе небольшой участок земли. Известный как «участок доктора Арчера», он должен был быть засажен цветами и вечно зеленым. [15]

В 1957 году несколько мероприятий отметили четвертое столетие школы. В честь этого события в здании был установлен новый витраж. [16]

Реорганизация 1971 г.

До 1971 года школа Friars была гимназией для мальчиков. В гимназии образование было избирательным, и мальчикам приходилось сдавать экзамен «одиннадцать плюс», чтобы поступить.

Значительная реорганизация в 1971 году объединила три школы — Friars School, школу округа Бангор для девочек (также гимназию) и Deiniol School, среднюю современную школу совместного обучения . Три школы объединились и образовали новую общеобразовательную школу под названием Friars, но на трех площадках. Бывшая школа для девочек стала площадкой Tryfan, средой обучения на валлийском языке для младших классов, в то время как здание Ffriddoedd стало местом обучения на английском языке для младших классов. Старшие классы объединились в новом здании, построенном за 300 000 фунтов стерлингов [17] на новой площадке в Эйтиноге.

Дальнейшая реорганизация в 1978 году разделила школу на две части: Ysgol Tryfan была образована как валлийская средняя школа 11–18 лет на территории Tryfan. Friars School стала преимущественно англоязычной школой на территориях Ffriddoedd и Eithinog.

Некачественные строительные практики 1960-х годов привели к тому, что здание Эйтиног пришлось почти полностью перестроить в течение следующих нескольких десятилетий. Они постепенно заменялись и расширялись, пока вся школа не смогла переехать в Эйтиног в 1999 году. Окончательный контракт на завершение школы был оценен в 5,4 миллиона фунтов стерлингов. [18]

В том же году бывшее здание монахов в Ффриддоедде было продано колледжу дополнительного образования Coleg Menai и продолжает использоваться в образовательных целях. [16]

Празднование 450-летия

В апреле 2007 года в соборе Бангора прошла панихида и благодарственный молебен в честь 450-летия Школы монахов. [19]

Современная школа

С 1999 года нынешняя школа объединена на территории Эйтиног.

Это общеобразовательная школа для возрастной группы 11–18 лет, в которой обучаются ученики со всей округи Бангора . В настоящее время в школе обучается 1346 человек, многие из которых приехали из Англси , Северного Арфона , полуострова Ллин и других мест. Ysgol Friars — крупнейшая средняя школа в Гвинеде и одна из крупнейших в Северном Уэльсе.

С 2007 года школа также принимает участие в соревновании F1 in Schools. Первая команда вышла в национальный финал после победы в региональном этапе в Университете Бангора .

валлийский язык

Согласно отчету об инспекции Estyn за 2017 год, почти 70% учеников могли говорить на валлийском языке в той или иной степени, а около 16% учеников свободно говорили на валлийском. [20] В настоящее время школа классифицируется правительством Уэльса как преимущественно англоязычная средняя школа со значительным использованием валлийского языка . [21] Категоризация означает, что в обучении используются оба языка, при этом 20–49% предметов [доступны для преподавания] на валлийском языке. [22] Ysgol Friars — единственная средняя школа в Гвинеде, которая обучает учеников в основном на английском языке. [23] В 2016 году советник Гарет Томас, член кабинета министров Совета Гвинеда по вопросам образования, принял рекомендацию Комитета по проверке услуг о том, что Ysgol Friars должна при поддержке совета определить возможности для дальнейшего прогресса в использовании валлийского языка в учебной программе и жизни школы. [24]

Останки и артефакты

Следы более старых мест видны в названиях улиц: Friars Avenue, Glynne Road, и зданий: Friars Terrace, Glyn House. Мемориальная доска на домах на Glynne Road фиксирует местоположение зданий 1789 года.

Здание Ffriddoedd сохранилось хорошо и теперь является памятником архитектуры II категории . [25] Оно активно используется Coleg Menai .

Символы

Цвета школы — черный и желтый, причем черный цвет взят из одежды Черных Монахов.

Логотип и значок школы — двуглавый черный орел на желтом щите. Он был взят из герба семьи Глин из Глинллифона, ошибочно приняв его за герб Джеффри Глина. Несмотря на эту ошибку (герб Джеффри Глина состоял из трех седел), двуглавый орел сохранился. [26]

Латинский девиз Foedere Fraterno – «Вперед, к братству» – снова напоминает о черных монахах.

Эти символы, которые когда-то украшали кепки и блейзеры учеников начальной школы, сегодня можно увидеть на рубашках-поло и толстовках современных школьников.

Эскадрилья учебного корпуса ВВС школы получила номер «1557» в знак признания года основания школы. Эскадрилья кадетов ВВС, которая до сих пор находится на территории школы, официально известна как «эскадрилья 1557 (Friars)». [27]

Известные бывшие ученики

Кубок Уэльса

В 1870-х годах школа Friars School также принимала участие в соревнованиях на Кубок Уэльса.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Крайст-колледж, Брекон (основан в 1541 г.) и монахи Исгол, Бангор (основан в 1557 г.)

Ссылки

Примечания
  1. Барбер и Льюис (1901), стр.19
  2. Барбер и Льюис (1901), стр.2
  3. Барбер и Льюис (1901), стр.17
  4. Барбер и Льюис (1901), стр.20
  5. ^ abc В. Огвен Уильямс в Jones & Haworth (ред.) (1957), стр.30
  6. ^ Гриффит (1988), стр.139
  7. ^ Кларк (1955)
  8. ^ В. Огвен Уильямс в Jones & Haworth (ред.) (1957), стр. 34–36.
  9. ^ У. Огвен Уильямс в Jones & Haworth (ред.) (1957), стр.29
  10. ^ Алед Имс в Jones & Haworth (ред.) (1957), стр. 58
  11. Имз в книге Джонса и Хоуорта (ред.) (1957), стр. 66–68.
  12. ^ Имс в книге «Джонс и Хоуорт» (ред.) (1957), стр. 70
  13. ^ Имс в книге «Джонс и Хоуорт» (ред.) (1957), стр. 73
  14. ^ ab Eames в Jones & Haworth (ред.) (1957), стр.74
  15. ^ «Чтение благодетелей, служба памяти и благодарения» (1957), Ysgol Friars
  16. ^ ab Bangor Civic Society. "Listed Building Index: Friars Lower School" . Получено 28 декабря 2012 г.
  17. ^ ab Доминиканец , Летний семестр 1971 г., Школа монахов
  18. ^ CLAW (2001). "CLAW Annual Report, 2001" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 6 октября 2007 года . Получено 15 августа 2007 года .
  19. BBC (20 апреля 2007 г.). "Статья BBC News" . Получено 22 апреля 2007 г.
  20. ^ «Отчет о монахах Исгола» (PDF) . Эстин . Ноябрь 2017 года . Проверено 6 марта 2019 г.
  21. ^ "Ysgol Friars". Моя местная школа . Правительство Уэльса . Получено 3 октября 2016 г.
  22. ^ "Определение школ в соответствии с положением о валлийском языке" (PDF) . Правительство Ассамблеи Уэльса. Октябрь 2007 г. Получено 4 октября 2016 г.
  23. ^ Тревин, Хайвел (17 февраля 2014 г.). «Главы совета Гвинеда хотят убедиться, что каждый ребенок в округе может говорить на валлийском языке». northwales . Получено 8 декабря 2016 г.
  24. ^ "Ежегодные отчеты контрольных комитетов 2015-2016" (PDF) . Совет Гвинеда . Получено 3 октября 2016 г. .
  25. ^ Bangor Civic Society (2012). "Индекс зданий, включенных в список" . Получено 19 декабря 2012 г.
  26. Барбер и Льюис (1901), стр.127.
  27. ^ "Официальная эскадрилья 1557 (школа монахов) – веб-сайт кадетов авиации" . Получено 18 сентября 2008 г. .
  28. ^ Адам Наркевич (2006). "Запись в блоге". Архивировано из оригинала 24 сентября 2013 года . Получено 18 декабря 2012 года .
  29. ^ Оуэн, Ричард Гриффит (1959). "АМБРОУЗ, УИЛЬЯМ (Эмрис; 1813 - 1873), независимый министр, поэт и литератор". Словарь валлийских биографий . Национальная библиотека Уэльса . Получено 30 июля 2008 г.
  30. Лорд Аткин Джеффри Льюиса (1999), стр.24
  31. ^ Джонс и Хаворт (ред.) (1957), стр. 87
  32. ^ BBC (2007). "Статья BBC" . Получено 14 августа 2007 г.
  33. ^ ab Bangor Rugby Club (2007). "Bangor Rugby Hall of Fame". Архивировано из оригинала 28 сентября 2007 года . Получено 14 августа 2007 года .
  34. ^ «BUTLER, Rt Rev. Arthur Hamilton», Who Was Who, A & C Black, отпечаток Bloomsbury Publishing plc, 1920–2008; электронное издание, Oxford University Press, декабрь 2012 г.; электронное издание, ноябрь 2012 г., доступ 21 декабря 2012 г.
  35. ^ «DAVIES, Ednyfed Hudson», Who's Who 2013, A & C Black, издательство Bloomsbury Publishing plc, 2013; электронное издание, Oxford University Press, декабрь 2012; электронное издание, ноябрь 2012, доступ 21 декабря 2012
  36. ^ Джонс, Роберт Тудур (2001). «Дэниел, Джон Эдвард (1902–1962), преподаватель колледжа и инспектор школ». Словарь валлийских биографий . Национальная библиотека Уэльса . Получено 9 июня 2008 г.
  37. ^ Гриффит, Роберт Дэвид (1959). "ДЭВИС, ДЭВИД ТОМАС ФФРАНГКОН (1855 - 1918), певец". Словарь валлийских биографий . Национальная библиотека Уэльса . Получено 11 марта 2008 г.
  38. ^ BBC (2007). "Представители Cardiff Singer of the World". Архивировано из оригинала 15 марта 2005 года . Получено 14 августа 2007 года .
  39. ^ «EVANS OF CLAUGHTON», Who Was Who, A & C Black, издательство Bloomsbury Publishing plc, 1920–2008; электронное издание, Oxford University Press, декабрь 2007 г., доступ 3 января 2013 г.
  40. The Daily Telegraph (декабрь 2006 г.). «Некролог». The Daily Telegraph . Лондон.[ мертвая ссылка ‍ ]
  41. ^ Уотерстон, Чарльз Д.; Макмиллан Ширер, А. (июль 2006 г.). Бывшие члены Королевского общества Эдинбурга 1783–2002 гг.: Биографический указатель (PDF) . Том I. Эдинбург: Королевское общество Эдинбурга . ISBN 978-0-902198-84-5. Архивировано из оригинала (PDF) 4 октября 2006 г. . Получено 27 января 2011 г. .
  42. Мэтью, HCG; Харрисон, Б.; Голдман, Л., ред. (23 сентября 2004 г.), «Мэри Дилис Глинн», Оксфордский национальный биографический словарь , Оксфорд: Oxford University Press, doi :10.1093/ref:odnb/49653, ISBN 978-0-19-861411-1, получено 31 июля 2023 г.
  43. Джон Гаммер (4 декабря 2002 г.). «Некролог». The Guardian . Лондон . Получено 29 марта 2009 г.
  44. ^ ab История веб-сайта футбольного клуба Bangor City. "Welsh International Caps". Архивировано из оригинала 3 февраля 2009 года . Получено 16 ноября 2008 года .
  45. ^ Эллис, Мэри Гвендолин (2001). "ДЖОНС, МОРИС (1863 - 1957), священник и директор колледжа". Словарь валлийских биографий . Национальная библиотека Уэльса . Получено 15 марта 2008 г.
  46. Доктор Гарольд Кинг The Times 24 февраля 1956 г.
  47. ^ «LLEWELLYN-JONES, Frederick», Who Was Who, A & C Black, издательство Bloomsbury Publishing plc, 1920–2008; электронное издание, Oxford University Press, декабрь 2012 г.; электронное издание, октябрь 2012 г., доступ 21 декабря 2012 г.
  48. ^ BBC (2003). "BBC North West Wales". BBC News . Получено 10 октября 2010 г.
  49. ^ Хамфрис, Эдвард Морган (1959). "МОРГАН, ДЖОРДЖ ОСБОРН (1826-1897), политик". Словарь валлийских биографий . Национальная библиотека Уэльса . Получено 8 апреля 2009 г.
  50. ^ Сир Джон Моррис-Джонс , в Бедвире Льюисе Джонсе (редактор) Гвур Мон (1979) Сингор Гвлад Гвинед. ISBN 0-903935-07-4 
  51. ^ Горонви Оуэн , Р. Х. Причард-Джонс в Jones & Haworth (ред.) (1957), стр. 51–56
  52. ^ Горонви Оуэн , в Бедвире Льюисе Джонсе (ред.) Гвёр Мон (1979) Сингор Гвлад Гвинед. ISBN 0-903935-07-4 
  53. ^ Bangor University. "University Management & Governance". Архивировано из оригинала 22 февраля 2014 года . Получено 8 февраля 2014 года .
  54. ^ "'PARSONS, Daniel Roy'". Архивировано из оригинала 18 июля 2020 г. Получено 18 июля 2020 г.
  55. ^ Де Сантис (2004). "Биография" . Получено 16 ноября 2008 г.
  56. ^ 'ROBERTS, Rt Rev. Eric Matthias', Who Was Who, A & C Black, отпечаток Bloomsbury Publishing plc, 1920–2008; электронное издание, Oxford University Press, декабрь 2012 г.; электронное издание, ноябрь 2012 г., доступ 3 января 2013 г.
  57. ^ IFFHS. "Кубок Уэльса 1895/96" . Получено 16 ноября 2008 г.
  58. ^ Bangor Rugby Club. "Bangor Rugby Hall of Fame". Архивировано из оригинала 7 августа 2008 года . Получено 16 ноября 2007 года .
  59. ^ 'WHELDON, Sir Huw (Pyrs)', Who Was Who, A & C Black, отпечаток Bloomsbury Publishing plc, 1920–2008; электронное издание, Oxford University Press, декабрь 2012 г.; электронное издание, ноябрь 2012 г., доступ 3 января 2013 г.
  60. Некрологи членов Королевского общества (1950) Том 7, № 19
  61. ^ «WILLIAMS, Very Rev. John Frederick», Who Was Who, A & C Black, отпечаток Bloomsbury Publishing plc, 1920–2008; электронное издание, Oxford University Press, декабрь 2012 г.; электронное издание, ноябрь 2012 г., доступ 21 декабря 2012 г.
  62. ^ «WILLIAMS, Sir Ifor», Who Was Who, A & C Black, отпечаток Bloomsbury Publishing plc, 1920–2008; электронное издание, Oxford University Press, декабрь 2012 г.; электронное издание, ноябрь 2012 г., доступ 3 января 2013 г.
  63. Новый декан Св. Дэвида The Times 25 ноября 1949 г.
  64. ^ "Кубок Уэльса 1878-79".
  65. ^ "Welsh Newspapers Online. WELSH ASSOCIATION CHALLENGE CUP.|1878-12-06|The Cambrian News и Merionethshire Standard - Welsh Newspapers Online". newspapers.library.wales . Получено 23 ноября 2017 г.
Библиография

Внешние ссылки