stringtranslate.com

Тартуско-Московская семиотическая школа

Тартуско -московская семиотическая школа — научная школа в области семиотики , которая была сформирована в 1964 году под руководством Юрия Лотмана . Среди других членов этой школы были Борис Успенский , Вячеслав Иванов , Владимир Топоров , Михаил Гаспаров , Александр Пятигорский , Исаак Иванович Ревзин и другие. В результате их коллективной работы была создана теоретическая основа вокруг семиотики культуры .

История

Тартуско-московская школа семиотики разработала оригинальный метод многомерного культурного анализа . Языки культуры интерпретируются как вторичные моделирующие системы по отношению к вербальному языку. Этот метод позволяет продуктивно понимать использование различных языков культуры.

Эта школа широко известна своим журналом Sign Systems Studies (ранее издававшимся на русском языке как Труды по знаковым системам ), издаваемым Tartu University Press . Это старейший журнал по семиотике в мире, основанный в 1964 году.

В свой первый период, 1960-е и 1970-е годы, TMSS следовала структуралистскому подходу и находилась под сильным влиянием русского формализма . Термин « семиотика » был запрещен в Советском Союзе в то время, и исследователи использовали запутанный термин «вторичные моделирующие системы», придуманный Юрием Лотманом и Владимиром Успенским в названии Тартуских летних школ по семиотике. [1]

Начиная с 1980-х годов подход ТМСС можно охарактеризовать как постструктуралистский (высокодинамичный и сложный), что связано с введением Юрием Лотманом концепции семиосферы и ее связи с органицизмом .

С 1990-х годов на смену TMSS пришла Тартуская школа семиотики, которая базируется на кафедре семиотики Тартуского университета и возглавляется Калеви Куллом , Пеэтером Торопом , Михаилом Лотманом , Тимо Мараном и другими.

Семиотика культуры

Семиотика культуры — это научное направление в общей семиотике, основанное Тартуско-Московской школой. Она берет свое начало в структурной лингвистике Фердинанда де Соссюра , идеях русского формализма и Пражского лингвистического кружка , а также в работах отдельных теоретиков, хотя теории, разработанные в семиотике культуры (особенно ее поздние версии), радикально отличаются от этих влияний. Юрий Лотман считается главным представителем семиотики культуры.

Термины, являющиеся центральными для семиотики культуры, включают «текст» , «систему моделирования», «язык», концепцию Лотмана о «семиосфере» и, конечно, сама «культура». Хотя ее идеи формулировались в 1960-х годах, официальным годом рождения семиотики культуры можно было бы обозначить 1973 год, когда Лотман — наряду с Вячеславом В. Ивановым , Александром М. Пятигорским , Владимиром Н. Топоровым и Борисом А. Успенским — впервые опубликовал манифест «Тезисы о семиотическом изучении культур (применительно к славянским текстам)». [2]

Текст, считающийся основополагающим инструментом Школы, используется для рассмотрения границ материального творения, опыта, события и т. д., особенно тех вещей, которые являются культурно интегрированными или художественными. С установленной границей содержания взаимосвязи между ним и внешними текстами могут быть более четко исследованы. Поскольку границы изменчивы, нет строгого определения того, как Текст может быть сделан из предмета, и вместо этого он подчеркивает культурное значение, наблюдаемое при сравнении границ текста с его использованием в обществе. Общее утверждение исследовательской программы семиотики культуры заключается в том, что она направлена ​​на изучение всей совокупности знаковых систем, объединенных культурой, для установления их количества, их иерархии, их взаимного влияния или их функциональной корреляции как синхронно, так и диахронно . [3] [4] [5] [ нужна страница ]

Семиосфера

Семиосфера — понятие Юрия Лотмана, занимающее центральное место в более поздней семиотике культуры; как понятие она подробно охарактеризована в статье Лотмана, впервые опубликованной в 1984 году.

Семиосфера — это семиотическое пространство, вне которого семиозис существовать не может. Семиосфера предшествует любому индивидуальному тексту или изолированному языку, это «большая система», вне которой язык не только функционирует, но и не существует. Главным атрибутом семиосферы является наличие границы, которая переводит внешние сообщения в понятную информацию. [ 6] Разделение между ядром (полностью семиотизированным) и периферией (частично семиотизированной, находящейся в постоянном движении с асемиотикой) — это закон внутренней организации семиосферы. Семиосфера — это исключительно динамичный механизм с синхронными и диахроническими измерениями и множественными кодами, взаимодействующими друг с другом. [7] [8]

Школа Тарту-Москва

В начале 1960-х годов в результате различных летних школ, организованных в Эстонии, была создана Тартуско-московская школа . С Юрием Лотманом в качестве ее главного представителя, Тартуско-московская школа развивала традицию семиотики культуры. В 1973 году Лотман, Вячеслав В. Иванов , Александр М. Пятигорский , Владимир Н. Топоров и Борис А. Успенский впервые опубликовали манифест «Тезисы о семиотическом изучении культур (применительно к славянским текстам)», который заложил основы семиотики культуры и является важной вехой для школы.

Теоретические истоки школы лежат в структурной лингвистике Фердинанда де Соссюра, идеях русского формализма и Пражского лингвистического кружка, наряду с другими отдельными теоретиками, хотя теории, разработанные в семиотике культуры (особенно ее более поздние итерации), радикально отходят от этих влияний. Школа считается одной из очень отдельных и новаторских ветвей общей семиотики, и в ходе своего развития спорной. Наряду с пятью упомянутыми авторами, школа имела широкое международное членство, и среди этой децентрализованной группы существует большое разнообразие публикаций, охватывающих широкий спектр тем. Краткая временная шкала может помочь в контекстуализации:

- СССР поддерживал развитие лингвистики. - Соратник Юрия Лотмана Игорь Чернов связывает московских и эстонских интеллектуалов. - Эстонский интерес к структурализму , наряду с поддержкой Тарту русистики, облегчают такое пересечение.

Школа семиотики Тару-Москва была сформирована, когда разнообразная группа ученых неформально объединилась с 1950-х по 1980-е годы, чтобы предложить альтернативы господствующим советским подходам к языку, литературе и культуре. Их работа развивает лингвистику Соссюра, разработанную Трубецким и Ельмслевым. Впоследствии они пришли к рассмотрению произведений искусства и других культурных артефактов как продуктов «вторичных моделирующих систем», то есть как элементов, организованных в соответствии с правилами, которые можно рассматривать как языкоподобные и, следовательно, доступные для анализа процедурами структуралистской лингвистики. Опояз, Московский лингвистический кружок и Пражский лингвистический кружок — предшественники ТМС Группа разделяла интерес к русским формалистам и к современной лингвистике, семиотике и кибернетике. В 1970-е годы видные члены группы, такие как Юрий Лотман и Борис Успенский, перешли от более теоретической и формализованной работы к историческим исследованиям культуры как системы семиотических систем.

Лотман: «Выпускники Московского и Ленинградского университетов сформировали советскую школу семиотики как синтез этих двух традиций в гуманитарных науках. К ним присоединилась третья традиция — Тартуский университет. Это было не случайно: Тартуский университет имел свою, сложившуюся лингвистическую школу, и, кроме того, всегда отличался высоким духом академической толерантности, открытостью общеевропейским культурным веяниям». [Из: Лотман, Юрий. 2016[1982]. Университет – наука – культура. В: Лотман, Юрий М.; Успенский Борис А. Переписка 1964–1993 . Таллин: Издательство Таллинского университета, 679–688.] [9]

Отличительной чертой ТМС было сочетание структуралистского и семиотического подходов к языку, литературе и культуре. [10] [11] [12] [13]

Тезисы по семиотическому изучению культур (применительно к славянским текстам)

Состоящий из девяти «тезисов» манифест «Тезисы о семиотическом изучении культур (применительно к славянским текстам)» заложил основы семиотики культуры и является важной вехой в наследии Тартуско-Московской школы. Его соавторами были Ю. М. Лотман, В. В. Иванов, А. М. Пятигорский, В. Н. Топоров и Б. А. Успенский.

Первые два тезиса описывают исследовательскую программу семиотики культуры, а третий и девятый описывают различные соображения и концепции, относящиеся к культуре и ее изучению посредством использования Текста как аналитического инструмента. Сжатое и сокращенное резюме может выглядеть следующим образом: Культуры могут изучаться посредством семиотического исследования, поскольку ее строительными блоками являются «тексты». Тексты являются качественным инструментом, используемым для анализа культур, и многие вещи могут быть текстом. Культуру можно рассматривать как серию текстов, суперкод текстуальности или модель хранения памяти, использующую тексты. [14] [15] [16] [17]

Парадигмальный сдвиг в творчестве Лотмана 1980-х годов (от «знаков» к «текстам», от бинарного понимания смысла к «кластерам смыслов», характерным для сложных текстов) был лишь очередным шагом в его постоянных усилиях проиллюстрировать напряжение между индивидуально-единичным и системно-целостным.

Понятие генерации и усиления смысла, взгляд на художественный текст как на устройство, выполняющее очень важную и сложную работу, активизируя языковые, культурные и психологические ресурсы, стали ключевой темой многих публикаций ТМС.

В произведении искусства особенно и остро ощущается творческая функция языка, его способность производить новые смыслы, благодаря чему текст становится конденсатором культурной памяти: рост сложности происходит за счет постоянной реконтекстуализации и перечитывания, что усиливает информационную насыщенность текста.

Первоначальный импульс TMS к «точным знаниям» в гуманитарных науках разветвился на целый ряд различных подходов, разработанных участниками школы: яркими мыслителями, чьи пути в конечном итоге разошлись. Их диалог значительно усилил рефлексию по поводу их собственных теоретических предпосылок, рамок и процедур, но не привел к общему синтезу.

Культурная семиотика

Культурная семиотика развивалась от лингвистической семиотики через текстовую семиотику к семиотике семиосферы.

1-й этап Культурная семиотика началась с осознания того, что в семиотическом смысле культура представляет собой многоязыковую систему, где параллельно естественным языкам существуют вторичные моделирующие системы (мифология, идеология, этика и т. д.), которые основаны на естественных языках или используют естественные языки для своего описания или объяснения (музыка, балет) или языковой аналогии («язык» театра, «язык» кино).

Советская семиотика была основана на традиции, разработанной не чистыми лингвистами, как это было в Европе и особенно в Соединенных Штатах, но также на идеях, созданных литературоведами, особенно в ОПОЯЗ, Московском лингвистическом кружке и других формальных и неформальных группах двадцатых годов, которые объединяли как лингвистические, так и литературные интересы. ТМС, которая развивалась в шестидесятые годы, стремилась активно включать элементы формалистского наследия, но не как простое возрождение формалистики. Даже в первом томе Трудов по знаковым системам (1964) Лотман был весьма критически настроен по отношению к чисто формалистским утверждениям и методам.

2-й этап Следующим шагом стало введение понятия текста как основного понятия культурной семиотики (текст Чернова как «главный герой» ТМС), поскольку как термин он может обозначать как дискретный артефакт, так и невидимое абстрактное целое (ментальный текст в коллективном сознании или подсознании). Текст и текстуализация символизируют определение объекта исследования; текстовый аспект анализа текста означает работу с четко определенными знаковыми системами, текстами или комбинациями текстов. Процессуальный аспект анализа текста предполагает определение, построение или реконструкцию целого. Таким образом, анализ собирает конкретное и абстрактное, статичное и динамическое в одном понятии — тексте.

3-я фаза. Однако анализ определенного объекта статичен, и необходимость учитывать также культурную динамику привела Юрия Лотмана к введению понятия семиосферы. Хотя атрибуты семиосферы напоминают атрибуты текста (определимость, структурность, связность), это важный сдвиг с точки зрения анализируемости культуры. Человеческая культура образует глобальную семиосферу, но эта глобальная система состоит из переплетенных семиосфер разного времени (диахрония семиосферы) и разного уровня (синхрония семиосферы). Каждая семиосфера может быть проанализирована как единое целое, однако мы должны иметь в виду, что каждое анализируемое целое в культуре является частью большего целого, что является важным методологическим принципом. Это бесконечный диалог целого и частей и динамика измерения целого.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Н. В. Поселягин, О понимании «Вторичных моделирующих систем»: из истории раннего российского структурализма, Вестник РУДН, серия Теория языка. Семиотика. Семантика, 2010, № 1, КиберЛенинка , также здесь
  2. ^ Лотман, Юрий Михайлович ; Успенский, Борис Андреевич ; Иванов, Вячеслав Всеволодович ; Топоров, Владимир Николаевич ; Пятигорский, Александр Моисеевич (1975). «Тезисы о семиотическом изучении культур (в применении к славянским текстам)». В Sebeok, Thomas Albert (ред.). The Tell-tale Sign: A Survey of Semiotics. Lisse/Netherlands: The Peter de Ridder Press. стр. 57–84. ISBN 9789031600304. Получено 30 августа 2024 г. .
  3. ^ Чернов 1988
  4. ^ Лотман 1977
  5. ^ Лотман и др. 1973
  6. ^ Лотман 2005
  7. ^ Чернов 1988
  8. ^ Эко
  9. ^ Чернов 1988
  10. ^ Салупере, Гришакова
  11. ^ Шукман 1978
  12. ^ Лотман 1977
  13. ^ Эко
  14. ^ Кулл, Граминья 2014
  15. ^ Кулл 2001
  16. ^ Лотман и др. 1973
  17. ^ Лотман 1977

Литература