stringtranslate.com

Шошонский язык

Шошони , также пишется как шошони-госиуте и шошоны ( / ʃ ˈ ʃ n / shoh - SHOH -nee ; [2] шошони: soni 'ta̲i̲kwappe , newe ta̲i̲kwappe или neme ta̲i̲kwappeh ), нумический язык юто- Ацтекская семья, на которой говорят шошоны на западе США . На шошони в основном говорят в Большом Бассейне , в районах Вайоминга , Юты , Невады и Айдахо . [3] : 1 

Запас согласных шошони довольно невелик, но в разговорной речи появляется гораздо более широкий спектр поверхностных форм этих фонем. В языке шесть гласных, различающихся по долготе. [3] : 3  Шошони — сильно суффиксальный язык, он склоняется по именному числу и падежу, а также по глагольному виду и времени с помощью суффиксов. Порядок слов относительно свободный, но предпочтение отдается порядку SOV. [4]

Эндонимы newe ta̲i̲kwappe и Sosoni’ ta̲i̲kwappe означают «народный язык» и «язык шошонов» соответственно. [5] : 5, 176  Шошони классифицируются как находящиеся под угрозой исчезновения, хотя попытки возрождения предпринимаются. [6]

Классификация и диалекты

Шошони — самый северный член большой юто-ацтекской языковой семьи, которая включает почти шестьдесят живых языков, на которых говорят на западе Соединенных Штатов, через Мексику и в Сальвадор . [7] Шошони принадлежат к нумической подветви утто-ацтеков. [6] Слово «нумический» происходит от родственного слова на всех нумических языках, означающего «человек». Например, в шошони это слово neme [nɨw̃ɨ] или, в зависимости от диалекта, newe [nɨwɨ] , в Тимбише — nümü [nɨwɨ] , а в южном пайуте — nuwuvi [nuwuβi] .

Ближайшими родственниками шошони являются центральнонумские языки тимбиша и команчи . На Тимбиша, или Панаминт, говорят в юго-восточной Калифорнии члены племени шошонов Тимбиша , но он считается языком, отличным от шошони. [8] Команчи отделились от шошонов около 1700 года, и соответствующие изменения за последние несколько столетий ограничили взаимопонимание команчей и шошонов. [9]

Основными диалектами шошони являются западные шошоны в Неваде, госиуте в западной Юте, северные шошоны в южном Айдахо и северной Юте и восточные шошони в Вайоминге. [6] Основные различия между этими диалектами носят фонологический характер. [3] : 1 

Положение дел

Число людей, говорящих на шошони, неуклонно сокращается с конца 20 века. В начале 21 века на нем свободно говорят всего от нескольких сотен до нескольких тысяч человек, в то время как еще около 1000 человек знают язык в некоторой степени, но не владеют им свободно. [6] Общины Дак-Вэлли и Госиуте разработали программы по обучению языку своих детей. «Этнолог» называет шошонов «находящимися под угрозой», поскольку отмечает, что многим из говорящих уже 50 лет и старше. [6] ЮНЕСКО классифицировала язык шошонов как «находящийся под серьезной угрозой исчезновения» в Айдахо, Юте и Вайоминге. [10] Язык по-прежнему преподается детям в небольшом количестве изолированных мест. Племена сильно заинтересованы в возрождении языка, но усилия по сохранению языка разрозненны и плохо скоординированы. Однако грамотность шошонов растет. В 1986 году были опубликованы шошонские словари и переведены отдельные части Библии . [6]

С 2012 года Государственный университет Айдахо предлагает начальные, средние и разговорные курсы языка шошони в рамках 20-летнего проекта по сохранению языка. [11] Аудиозаписи шошони с открытым исходным кодом доступны в Интернете в качестве дополнения к классным занятиям в рамках давнего университетского проекта по языку шошони. [12] [13]

Племя шошонов -баннок обучает шошони своих детей и взрослых в рамках своей программы сохранения языка и культуры. [14] В резервации Уинд-Ривер в Вайоминге старейшины активно занимаются архивированием цифровых языков. Шошони преподается с использованием методов ускоренного овладения вторым языком доктора Стивена Грейморнинга. [15]

Летняя программа, известная как Программа обучения языку молодежи шошонов/гошутов (SYLAP), проводимая в Центре языков американских индейцев Университета Юты с 2009 года, была представлена ​​в выпуске выходного дня NPR . [16] [17] [18] Молодежь шошонов служит стажерами, помогая оцифровывать записи и документацию на шошонском языке из коллекции Уика Р. Миллера, чтобы сделать материалы доступными для членов племени. [16] В августе 2013 года программа выпустила первую видеоигру на языке шошонов . [19]

В июле 2012 года средняя школа Блэкфут на юго-востоке Айдахо объявила, что будет проводить занятия по языку шошони. В 2013 году в Форт - Холле открылась Начальная академия Шефа Тахги, чартерная школа шошонов-Бэннок, обучающая английскому языку и шошони .

Фонология

Гласные

У шошонов типичный нумический набор гласных , состоящий из пяти гласных. Кроме того, существует общий дифтонг /ai/ , который функционирует как простая гласная и довольно свободно меняется с [e] ; однако некоторые морфемы всегда содержат [ai] , а другие всегда содержат [e] . Все гласные встречаются как короткие, так и долгие, но [aiː] / [eː] встречается редко. [3] : 3 

Согласные

Шошони имеют типичный нумический набор согласных .

Слоговая структура

Слоги шошони имеют форму (C)V(V)(C). Например: nɨkka «танец» (CVC CV), ɨkkoi «сон» (VC CVV) и paa «вода» (CVV). Шошони не допускает возникновения кластеров.

Типичные шошонские корни имеют форму CV(V)CV(V). [22] Примеры включают каса «крыло» и папи «старший брат».

Стресс

Стресс у шошонов регулярный, но не выраженный. Основное ударение обычно падает на первый слог (точнее, первую мору ) слова; однако основное ударение имеет тенденцию падать на второй слог, если этот слог длинный. [3] : 11  Например, в natsattamahkantɨn [ˈnazattamaxandɨ] «связанный» основное ударение приходится на первый слог; однако в kottoohkwa [kotˈtoːxˌwa] «разжег огонь» основное ударение приходится на второй слог с долгой гласной [oː] вместо первого слога с короткой гласной [o] .

Как и в других нумических языках, ударение в шошони распределяется на основе счета мора. Краткие гласные шошони имеют одну мору, а долгие гласные и группы гласных, оканчивающиеся на [а] , имеют две моры. Вслед за основным ударением каждая вторая мора получает вторичное напряжение. Если ударение падает на вторую мору в долгой гласной, то ударение переносится на первую мору в долгой гласной и счет моры продолжается оттуда. Например, слово natsattamahkantɨn «связанный» имеет образец ударения [ˈnazatˌtamaˌxandɨ] , при этом ударение падает на каждую вторую мору.

С некоторыми диалектическими вариациями подсчет мора сбрасывается на границе между основами сложных слов. Последние слоги не требуют ударения и могут подвергаться дополнительному оглушению последних гласных. [3] : 11 

Фонологические процессы

Ниже приведены несколько примеров регулярных, хорошо документированных фонологических правил шошони: [3] : 3–9. 

Морфология

Шошони — синтетический агглютинативный язык, в котором слова, особенно глаголы, имеют тенденцию быть сложными и состоять из нескольких связанных вместе морфем . Шошони — преимущественно суффиксальный язык.

Существительные

Абсолютные суффиксы

Многие существительные в шошонском языке имеют абсолютный суффикс (не связанный с абсолютным падежом ). Абсолютный суффикс обычно опускается, когда существительное является первым элементом в сложном слове, когда за существительным следует суффикс или послелог или когда существительное входит в состав глагола. Например, независимое существительное sɨhɨpin «ива» имеет абсолютный суффикс -pin ; корень теряет этот суффикс в форме sɨhɨykwi «собирать ивы». Корреляция между какой-либо конкретной основой существительного и тем, какой из семи абсолютных суффиксов она имеет, нерегулярна и непредсказуема. Абсолютные суффиксы следующие: [3] : 16. 

Номер и регистр

Шошони – именительно-винительный падеж. Существительные шошони склоняются в трех падежах ( субъективном , объективном и притяжательном ) и в трех числах (единственном, двойственном и множественном числе).

Число обозначается суффиксами на всех человеческих существительных и, возможно, на других одушевленных существительных. Обычные суффиксы номеров перечислены в таблице ниже. Единственное число шошонов не имеет маркировки. [3] : 26 

Падеж также обозначается суффиксами, которые различаются в зависимости от существительного. Субъективный случай не отмечен. Многие существительные также имеют нулевой объективный падежный маркер; другими возможными объективными маркерами являются -tta , -a и -i . Эти суффиксы соответствуют маркерам притяжательного падежа -n , -ttan или -n , -an или -n (у западных шошонов; этот последний суффикс также появляется как -an в госиуте и заменяется на -in у северных шошонов). Эти падежные маркеры можно предсказать только в некоторой степени на основе фонологии основы существительного. [3] : 27 

Деривационная морфология

Номинальная деривационная морфология также часто достигается за счет суффикса. Например, инструментальный суффикс -(n)nompɨh используется с основой глагола для образования существительных, используемых для глагола: katɨnnompɨh «стул» происходит от katɨ «сидеть»; puinompɨh «бинокль» происходит от pui «видеть». [3] : 17  Суффикс характеристики -kantɨn может использоваться с корневым существительным для получения существительного, характеризующегося корнем: hupiakantɨn «певец» происходит от hupia «песня»; puhakantɨn «шаман» происходит от слова puha «сила», характеризующегося силой. [3] : 18 

Глаголы

Число

Глаголы шошони могут обозначать число, в основном посредством дублирования или дополнения . Двойное слово обычно обозначается дублированием первого слога основы глагола, так что кимма единственного числа « прийти» становится кикиммой в двойственном языке (и остается кима во множественном числе). Супплетивная форма часто используется для форм двойственного или множественного числа глагола; например, яа «нести» в единственном числе превращается в хима как в двойственном, так и во множественном числе. Дополнение и редупликация часто работают в тандеме, чтобы выразить число: нукки «бег» в единственном числе становится дублированным нунукки в двойственном числе и дополненным нутаа во множественном числе; yɨtsɨ «летать» в единственном числе — это дублированное, дополненное двойное йойоти и дополненное йоти во множественном числе . [3] : 39 

Инструментальные префиксы

Шошони использует префиксы для добавления к глаголу определенного инструментального элемента. Например, инструментальный префикс to»- «рукой или кулаком» может использоваться с глаголом tsima «царапать», чтобы получить tottsima «вытирать», как в pɨn puihkatti tottsimma yakaitɨn «он вытер глаза, плача». [ 3] : 48 

Общие инструментальные префиксы включают: [3] : 46–7. 

Синтаксис

Порядок слов

Субъект-объект-глагол (SOV) — типичный порядок слов шошони. [5] : 32–3  [3] : 75 

нет

я

Хананна

барсук

Пуинну

видеть

nɨ Хунанна Пуинну

я вижу барсука

«Я видел барсука»

nɨwɨ

человек

саккухтэн

там

paittsɨkkinna

кричал

nɨwɨ sakkuhtɨn paittsɨkkinna

человек там {кричал}

«человек там шумел» [3] : 75–6 

В дипереходных предложениях прямой и косвенный объект обозначаются объективным падежом. Косвенный объект может стоять перед прямым объектом или наоборот. Например, в nɨ tsuhnippɨha satiia uttuhkwa «Я дал кость собаке», tsuhnippɨh «кость» и satii «собака» принимают суффикс объективного падежа -a . [3] : 76 

Подлежащее не является обязательным компонентом грамматического шошонского предложения . Поэтому допускаются безличные предложения без подлежащих; эти предложения имеют порядок слов объект-глагол. [23]

ɨtɨinna

горячий- ПРОДОЛЖЕНИЕ

ɨtɨinna

горячий- ПРОДОЛЖЕНИЕ

«[погода] жаркая» [3] : 83 

В частности, подлежащее обычно удаляется, когда кореферентное местоимение появляется в другом месте предложения. Например, pɨnnan haintsɨha kai paikkawaihtɨn «он не убьет своего (собственного) друга» использует кореферентное притяжательное местоимение pɨnnan и не имеет слова «он» как явного подлежащего. [3] : 77  Аналогично, подлежащее можно удалить из предложения, если его можно вывести из контекста. Например, в повествовании об одном человеке, который стреляет в другого, допустимо выражение u paikkahkwa «он убил его» (буквально «его убил»), поскольку убийца ясен из контекста повествования. [3] : 77 

В предложениях состояния бытия слово «быть» выражается путем исключения явного глагола, что приводит к базовому субъектно-объектному порядку.

насɨ

что

хм

его

пии

мать

нас, хм, пии

что его мать

«это его мать» [3] : 80 

Смысл предложения не зависит от порядка слов в шошонском языке. [5] : 32–33  Например, если подлежащее является безударным местоимением, то грамматически подлежащее следует за объектом предложения. [23]

Учредительный порядок

Основной порядок составляющих морфем в шошонских глаголах следующий:

(Валентность) - (Инструментальный) - Основа - (Причинный/положительный падеж) - (Второстепенный глагол) - (Направление) - (Предконечный аспект) - (Аспект) - (Повелительное наклонение) - (Число) - (Подчинение)

Любая форма глагола должна включать основу глагола, но другие префиксы и суффиксы могут отсутствовать, в зависимости от конкретной формы глагола. [3] : 42 

Подчинение

Относительные предложения

В относительных предложениях обычно используется то же главное существительное, что и в главном предложении, и падеж этого существительного должен совпадать в обоих предложениях. Когда подлежащее придаточного предложения совпадает с подлежащим главного предложения, глагол придаточного предложения принимает тот же суффикс подчинения того же подлежащего -tɨn или -h/kkantɨn , в зависимости от того, происходят ли события в предложениях одновременно или нет. Эти суффиксы согласуются с главным существительным главного предложения как по падежу, так и по числу. [3] : 61  Например, wa'ippɨ yakaitɨnpitɨnuh «пришла женщина, которая плакала», где подлежащее wa'ippɨ «женщина» одинаково для обоих предложений, а yakai- «плачь» в придаточном предложении принимает суффикс. -tɨn . [3] : 61 

Однако, когда подлежащее придаточного предложения не является главным существительным главного предложения, подлежащее придаточного предложения принимает притяжательный падеж и используется другой набор глагольных суффиксов; главное существительное можно вообще исключить из придаточного предложения. Эти придаточные суффиксы с разными предметами также обозначают время и вид глагола: в именительном падеже это - na , если присутствует , -h/kkan, если состояние, - h/kkwan , если моментальное, - ppɨh , если совершенное, -tu'ih, если будущее. и -ih, если не отмечено. [3] : 62 

айтэн

этот

Паинкви

рыба

nɨhɨn

наш

тɨкканна

принимать пищу

пициккамманна

вкус-гнилой

aitɨn Painkwi nɨhɨn tɨkkanna pitsikkammanna

эта рыба у нас на вкус-тухлая

«рыба, которую мы едим, на вкус тухлая»

Подлежащее «мы» в придаточном предложении появляется как притяжательное местоимение nɨhɨn «наш», а tɨkka- «есть» принимает суффикс -nna , чтобы указать на настоящее действие поедания. [3] : 62 

Переключить ссылку

Шошони демонстрирует ссылку на переключатель , в которой отмечается неотносительное придаточное предложение, когда его подлежащее является местоимением, которое отличается от подлежащего главного предложения. В таких придаточных предложениях подлежащее принимает объективный падеж, а глагол принимает суффикс-переключатель: - ku , если события обоих предложений происходят одновременно, - h/kkan , если события придаточного предложения происходят первыми, или вместе - h/kkanku , если события придаточного предложения происходят в течение длительного периода времени. [3] :66  Например, сунниты нааку вихью нɨнɨтци утɨɨкатти таттɨква «когда это произошло, к ним пришло что-то страшное». В относительном предложении суннитского нааку «когда это произошло» глагол наа- «быть» или «случаться» принимает суффикс -ку , чтобы указать, что относительное и главное предложения встречаются в повествовании одновременно. [3] : 67 

Система письма

У шошонов нет единой общепринятой системы письма. Существует множество орфографий, которые по-разному принимаются носителями шошони. Среди шошонов существуют противоречивые мнения о том, следует ли вообще писать на шошони.

Традиционалисты выступают за сохранение устного языка шошонов, лучше защищенного от посторонних, которые могут эксплуатировать этот язык. Между тем, прогрессисты утверждают, что запись языка позволит лучше сохранить его и сделать его полезным сегодня. [24]

Старая система Крама-Миллера и система Университета штата Айдахо (или система Гулда) являются двумя основными используемыми шошонскими системами письма. [25] [26] [27] [28]

Орфография Крама-Миллера была разработана в 1960-х годах Беверли Крам, старейшиной шошонов и лингвистом, и Уиком Миллером , некоренным антропологом и лингвистом. Система в значительной степени фонематична: определенные символы сопоставляются с определенными фонемами , что отражает основные звуки, но не обязательно поверхностное произношение. [24] [5] : 10 

Новая система штата Айдахо была разработана старейшиной шошонов Друзиллой Гулд и лингвистом-иностранцем Кристофером Лётером и чаще используется в южном Айдахо. [24] По сравнению с системой Крама-Миллера, система штата Айдахо более фонетическая, с написанием, более точно отражающим поверхностное произношение слов, но ей не хватает более глубокой фонематической информации, которую предоставляет система Крама-Миллера. [5] : 10 

Онлайн-словари шошони доступны для повседневного использования. [29]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ аб Шошони в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
  2. ^ Бауэр, Лори. (2007). Справочник студента-лингвиста . Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета.
  3. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa ab ac Маклафлин, Джон Э. (2012). Шошонская грамматика . Мюнхен: Линком Европа. ISBN 9783862883042. OCLC  793217272.
  4. ^ "WALS Online - Язык шошонов" . Мировой атлас языковых структур в Интернете . Проверено 25 января 2018 г.
  5. ^ abcde Гулд, Друзилла; Лётер, Кристофер (2002). Введение в язык шошонов: Даммен Даигвапе . Солт-Лейк-Сити: Издательство Университета Юты. ISBN 0874807301. ОСЛК  50114343.
  6. ^ abcdef "Шошоны". Этнолог . Проверено 22 января 2018 г.
  7. ^ «Сводка по языковым семьям». Этнолог . Проверено 18 апреля 2018 г.
  8. ^ «Юто-ацтекская языковая семья | О мировых языках» . Aboutworldlanguages.com . Проверено 18 апреля 2018 г.
  9. ^ Маклафлин, Джон Э. (1992). «Нелогичное решение в центральной нумической фонологии». Международный журнал американской лингвистики . 58 (2): 158–181. дои : 10.1086/ijal.58.2.3519754. S2CID  148250257.
  10. ^ «Атлас языков мира ЮНЕСКО, находящихся в опасности» . Проверено 29 сентября 2012 г.
  11. ^ «Академические службы коренных американцев - Ресурсный центр по разнообразию» . Государственный университет Айдахо . Архивировано из оригинала 08.11.2012 . Проверено 29 августа 2012 г.
  12. ^ «Проект шошонского языка Университета штата Айдахо по-прежнему набирает силу спустя 20 лет» . Государственный университет Айдахо . Проверено 29 августа 2012 г.
  13. ^ «Введение в язык шошони: Каталог университетской прессы». Издательство Университета Юты . Проверено 29 августа 2012 г.
  14. ^ «Программа сохранения языка и культуры». Племя шошонов-банноков . Архивировано из оригинала 1 октября 2011 г. Проверено 29 августа 2012 г.
  15. ^ Данлэп, Тетона (28 февраля 2012 г.). «После ухода старейшин учителя индейской резервации Уинд-Ривер обращаются к технологиям, чтобы сохранить язык шошонов». WyoFile . Проверено 18 апреля 2018 г.
  16. ^ ab «Программа обучения языку молодежи шошонов / гошутов» . Центр языков американских индейцев, Университет Юты . Проверено 30 августа 2012 г.
  17. ^ Кепп, Пол (21 июля 2010 г.). «Программа Университета Юты помогает шошонской молодежи сохранить язык». Новости Дезерета . Проверено 30 августа 2012 г.
  18. ^ Брундин, Дженни (18 июля 2009 г.). «Десять подростков учатся беречь свой родной язык». Утренний выпуск, NPR . Проверено 30 августа 2012 г.
  19. ^ "Первая видеоигра на языке шошонов" . ScienceBlog.com . 14 августа 2013 г. Проверено 20 августа 2013 г.
  20. ^ «Район Айдахо предложит классы шошонов» . Новости Дезерета . Проверено 29 августа 2012 г.
  21. ^ Косгроув, Лиз (31 мая 2013 г.). «Новая чартерная школа в Форт-Холле». КИФИ . Проверено 18 апреля 2018 г.
  22. ^ Шауль, Дэвид Лидом (2012). Обзор грамматики шошонов применительно к восточным шошонам . Национальный научный фонд. п. 13.
  23. ^ Аб Шауль, Дэвид (2012). Обзор грамматики шошонов применительно к восточным шошонам . Национальный научный фонд. стр. 112–113.
  24. ^ abc Брончо, Сэмюэл (16 декабря 2016 г.). «Как выучить язык, который не записан?». Британский консул . Проверено 19 апреля 2018 г.
  25. ^ Миллер, Вик Р. (1972). Ньюе Натеквинаппе: Шошонские истории и словарь . Антропологические документы Университета Юты 94. Солт-Лейк-Сити: Университет Юты Press.
  26. ^ Аб Крам, Беверли; Дэйли, Джон П. (1993). Грамматика западных шошонов . Периодические статьи и монографии государственного университета Бойсе по культурной антропологии и лингвистике, том № 1. Бойсе, Айдахо: Департамент антропологии, Государственный университет Бойсе. ISBN 978-0-9639749-0-7.
  27. ^ Крам, Беверли; Дэйли, Джон П. (1997). Шошонские тексты . Периодические статьи и монографии по культурной антропологии и лингвистике, том № 2. Бойсе, Айдахо: Департамент антропологии, Государственный университет Бойсе.
  28. ^ Крам, Беверли; Крам, Эрл; Дэйли, Джон П. (2001). Ньюе Хупиа: Шошонские поэтические песни . Логан, Юта: Издательство Университета штата Юта.
  29. ^ "Словарь шошони | Проект языка шошони" . Архивировано из оригинала 8 мая 2014 г. Проверено 7 мая 2014 г.

Внешние ссылки