Эламский язык , также известный как хатамтитский , а ранее как скифский , мидийский , амардийский , аншанский и сусийский , — вымерший язык , на котором говорили древние эламиты . Он был зафиксирован на территории современного юго-западного Ирана с 2600 г. до н. э. по 330 г. до н. э. [1] Обычно считается, что у эламского языка нет очевидных родственников, и его обычно считают изолированным языком . Отсутствие установленных родственников затрудняет его интерпретацию. [2]
Значительное количество эламских лексем известно из ахеменидских царских надписей — трехъязычных надписей Ахеменидской империи , в которых эламский язык был записан с использованием эламской клинописи (около 5 века до н. э.), которая полностью расшифрована. Важный словарь эламского языка, Elamisches Wörterbuch, был опубликован в 1987 году В. Хинцем и Х. Кохом. [3] [4] Однако линейное эламское письмо, одно из писем, использовавшихся для записи эламского языка около 2000 года до н. э., оставалось неуловимым до недавнего времени. [5] [6]
Известно или предполагается, что следующие письменности кодировали эламский язык: [7]
Позднее, примерно с 2500 г. до н. э., использовалась эламская клинопись , адаптированная из аккадской клинописи . [8] Эламская клинопись в значительной степени представляла собой слоговое письмо из примерно 130 знаков в любой момент времени и сохранила лишь несколько логограмм из аккадского языка, но со временем число логограмм увеличилось. Полный корпус эламской клинописи состоит примерно из 20 000 табличек и фрагментов. Большинство из них относятся к эпохе Ахеменидов и содержат в основном экономические записи.
Эламский язык является агглютинативным языком [9] , и его грамматика характеризовалась обширной и всеобъемлющей системой номинальных классов. Одушевленные существительные имеют отдельные маркеры для первого, второго и третьего лица. Можно сказать, что он демонстрирует своего рода Suffixaufnahme , поскольку маркеры номинальных классов головы также присоединяются к любым модификаторам, включая прилагательные, адъюнкты существительных , притяжательные существительные и даже целые предложения.
История Эламита периодизируется следующим образом:
Средний эламский язык считается «классическим» периодом эламского языка, но наиболее засвидетельствованной разновидностью является ахеменидский эламский язык [10] , который широко использовался персидским государством Ахеменидов для официальных надписей, а также для административных записей и демонстрирует значительное древнеперсидское влияние.
Административные архивы Персеполя были найдены в Персеполе в 1930-х годах, и они в основном на эламском языке; были обнаружены остатки более 10 000 таких клинописных документов. Для сравнения, арамейский язык представлен всего лишь 1000 или около того оригинальными записями. [11] Эти документы отражают административную деятельность и поток данных в Персеполе за более чем пятьдесят последовательных лет (с 509 по 457 г. до н. э.).
Документы древнеэламского и раннего новоэламского периодов довольно скудны.
С точки зрения структуры языка новоэламский язык можно рассматривать как переходный между среднеэламским и ахеменидским эламским языками.
Эламский язык, возможно, оставался широко распространенным после периода Ахеменидов. Несколько правителей Элимаиды носили эламское имя Камнаскирес во II и I веках до н. э. В Деяниях Апостолов (ок. 80–90 гг. н. э.) язык упоминается так, как будто он все еще был актуален. Более поздних прямых ссылок нет, но эламский язык может быть местным языком, на котором, согласно Талмуду , Книга Эстер ежегодно читалась евреям Сузы в период Сасанидов (224–642 гг. н. э.). Между VIII и XIII веками н. э. различные арабские авторы ссылаются на язык, называемый Хузи или Хуз, на котором говорили в Хузистане , который был непохож ни на один другой иранский язык, известный этим писателям. Возможно, что это был «поздний вариант эламского». [12]
Последний оригинальный отчет о языке хузов был написан около 988 г. н. э. Аль-Мукаддаси , характеризуя хузи как двуязычных на арабском и персидском языках, но также говорящих на «непонятном» языке в городе Рамормоз . Город недавно снова стал процветающим после основания рынка, и поскольку он получил приток иностранцев, а быть «хузи» было стигматизировано в то время, язык, вероятно, умер в 11 веке. [13] Более поздние авторы упоминают язык только при цитировании предыдущих работ.
Из-за ограничений письменности языка его фонология изучена недостаточно.
Его согласные включали по крайней мере остановки /p/ , /t/ и /k/ , свистящие /s/ , /ʃ/ и /z/ (с неопределенным произношением), носовые /m/ и /n/ , плавные /l/ и /r/ и фрикативный /h/ , который был утрачен в позднем неоэламском. Некоторые особенности написания были интерпретированы как предполагающие, что существовал контраст между двумя сериями остановок ( /p/ , /t/ , /k/ в отличие от /b/ , /d/ , /ɡ/ ), но в целом такое различие не было последовательно указано письменным эламским. [14]
В эламском языке были по крайней мере гласные /a/ , /i/ и /u/, а также, возможно, /e/ , который, как правило, не выражался однозначно. [15]
Корни обычно были CV, (C)VC, (C)VCV или, реже, CVCCV [16] (первая C обычно была носовой).
Эламский язык является агглютинативным , но с меньшим количеством морфем в слове, чем, например, шумерский или хурритский и урартский . Он в основном суффиксальный.
Эламская именная система полностью пронизана классовым различием существительного , которое сочетает в себе гендерное различие между одушевленными и неодушевленными с личным классовым различием, соответствующим трем лицам глагольного спряжения (первое, второе, третье, множественное число).
Суффиксы, выражающие эту систему, следующие: [16]
Одушевленное:
Неодушевлённые:
Одушевленный суффикс третьего лица -r может служить номинализирующим суффиксом и указывать на nomen agentis или просто на членов класса. Неодушевленный суффикс третьего лица единственного числа -me образует абстракции.
Вот несколько примеров использования приведенных выше суффиксов классов существительных:
Модификаторы следуют за своими (именными) головами. В именных и местоименных группах суффиксы, относящиеся к головке, добавляются к модификатору, независимо от того, является ли модификатор другим существительным (например, притяжательным) или прилагательным. Иногда суффикс сохраняется и на головке:
Эта система, в которой суффиксы класса существительного функционируют как производные морфемы, а также как маркеры согласования и косвенно как подчинительные морфемы, лучше всего прослеживается в среднеэламском. Она была в значительной степени нарушена в ахеменидском эламском, где притяжательные и, иногда, атрибутивные отношения единообразно выражались с помощью суффикса « родительного падежа » -na, присоединяемого к модификатору: например, šak X-na «сын X». Суффикс -na , который, вероятно, произошел от неодушевленного суффикса согласования -n, за которым следовала номинализирующая частица -a (см. ниже), появился уже в новоэламском. [18]
Личные местоимения различают формы именительного и винительного падежей. Они следующие: [19]
В общем, никаких специальных притяжательных местоимений не требуется ввиду конструкции с суффиксами класса существительного. Тем не менее, набор отдельных одушевленных притяжательных местоимений третьего лица -e (ед. ч.) / appi-e (мн. ч.) иногда используется уже в среднеэламском: puhu-e «ее дети», hiš-api-e «их имя». [19] Относительные местоимения — akka «кто» и appa «что, который». [19]
Основа глагола может быть простой ( ta- «положить») или « удвоенной » ( beti > bepti «бунтовать»). Чистая основа глагола может функционировать как глагольное существительное или «инфинитив». [22]
Глагол различает три формы, функционирующие как личные глаголы , известные как «спряжения» . [23] Спряжение I — единственное с особыми окончаниями, характерными для личных глаголов как таковых, как показано ниже. Его использование в основном связано с активным залогом, переходностью (или глаголами движения), нейтральным видом и значением прошедшего времени. Спряжения II и III можно рассматривать как перифрастические конструкции с причастиями; они образуются путем добавления суффиксов именного личного класса к пассивному совершенному причастию на -k и к активному несовершенному причастию на -n соответственно. [22] Соответственно, спряжение II выражает совершенный вид , следовательно, обычно прошедшее время, и непереходный или страдательный залог, тогда как спряжение III выражает несовершенное непрошедшее действие.
Среднеэламское спряжение I образуется с помощью следующих суффиксов: [23]
В ахеменидском эламском языке утрата /h/ снижает прозрачность окончаний спряжения I и приводит к слиянию единственного и множественного числа, за исключением первого лица; кроме того, первое лицо множественного числа изменяется с -hu на -ut .
Причастия можно проиллюстрировать следующим образом: совершенное причастие hutta-k «сделано», kulla-k «что - то молилось», т. е. «молитва»; несовершенное причастие hutta-n «делание» или «кто будет делать», также служащее непрошедшим инфинитивом. Соответствующие спряжения ( спряжение II и III ):
В ахеменидском эламском языке окончания спряжения 2 несколько изменены: [24]
Существует также перифрастическая конструкция со вспомогательным глаголом ma-, следующим либо за основами спряжения II и III (т.е. за причастиями совершенного и несовершенного вида), либо за nomina agentis на -r , либо непосредственно за основой глагола. В ахеменидском эламском языке существует только третий вариант. Нет единого мнения о точном значении перифрастических форм с ma- , но были предложены длительные, интенсивные или волевые толкования. [25]
Оптатив выражается добавлением суффикса -ni к спряжениям I и II. [25]
Повелительное наклонение идентично второму лицу спряжения I в среднеэламском. В ахеменидском эламском это третье лицо, которое совпадает с повелительным наклонением. [22]
Запретительная форма образуется с помощью частицы ану/ани, предшествующей спряжению III. [22]
Глагольные формы могут быть преобразованы в заголовки придаточных предложений посредством добавления номинализирующего суффикса -a , как в шумерском языке : siyan in-me kuši-hš(i)-me-a «храм, который они не построили». -ti / -ta могут присоединяться к глаголам, в основном спряжения I, выражая, возможно, значение предшествования (совершенное и плюсквамперфектное время). [26]
Отрицательная частица — in- ; она принимает суффиксы именного класса, которые согласуются с субъектом внимания (который может совпадать или не совпадать с грамматическим субъектом): первое лицо единственного числа in-ki , третье лицо единственного числа одушевленное in-ri , третье лицо единственного числа неодушевленное in-ni / in-me . В ахеменидском эламском языке неодушевленная форма in-ni была обобщена на все лица, и согласование было утрачено.
За именными головками обычно следуют их модификаторы, но иногда встречаются инверсии. Порядок слов — субъект–объект–глагол (SOV), с косвенными объектами, предшествующими прямым объектам, но в ахеменидском эламском он становится более гибким. [27] Перед глаголом часто встречаются резуммптивные местоимения — часто длинные последовательности, особенно в среднеэламском ( ap u in duni-h «to-them I it gave»). [28]
В языке используются послелоги, такие как -ma "в" и -na "из", но пространственные и временные отношения обычно выражаются в среднеэламском с помощью "направленных слов", происходящих от существительных или глаголов. Они могут предшествовать или следовать за управляемыми существительными и, как правило, демонстрируют согласование класса существительного с любым существительным, описываемым предложной фразой: ir pat-r ur ta-t-ni "можешь ли ты поместить его под меня", букв. "его ниже меня помести-ты-можешь". В ахеменидском эламском послелоги становятся более распространенными и частично вытесняют этот тип конструкции. [27]
Распространенным союзом является ak «и, или». Ахеменидский эламский также использует ряд подчинительных союзов, таких как anka «если, когда» и sap «как, когда». Придаточные предложения обычно предшествуют глаголу главного предложения. В среднеэламском наиболее распространенным способом построения относительного предложения является присоединение суффикса именного класса к глаголу в конце предложения, за которым может следовать релятивизирующий суффикс -a : таким образом, lika-me ir hani-š-r(i) «чье правление он любит», или факультативно lika-me ir hani-š-ra . Альтернативная конструкция с помощью относительных местоимений akka «кто» и appa «который» встречается редко в среднеэламском, но постепенно становится доминирующей за счет конструкции суффикса именного класса в ахеменидском эламском. [29]
Средний эламит (Шутрук-Наххунте I, 1200–1160 до н.э.; EKI 18, IRS 33):
Транслитерация:
(1) ú ДИШ шу-ут-ру-ук- д нах-ху-ун-те ша-ак ДИШ хал-лу-ду-уш- д ин-шу-ши-
(2) -на-ак-ги-ик су-ун-ки-ик ан-за-ан шу-шу-ун-ка 4 э-ри-ен-
(3) -ту 4 -ум ти-пу-ух а-ак хи-я-анд ин -шу-ши-на-ак на-пир
(4) у-ри-ме а-ха-ан ха-ли-их-ма ху-ут-так ха-ли-ку-ме
(5) д ин-шу-ши-на-ак на-пир у-ри в ли-на те-ла-ак-ни
Транскрипция:
У Шутрук-Наххунте, шак Халлудуш-Иншушинак-(и)к, сунки-к Анзан Шушун-к(а). Erientum типу-х ак хия-н Иншушинак нап-(и)р ур(и)-ме ахан хали-х-ма. хутта-к хали-к у-ме Иншушинак нап-(и)р ур(и) в лина тела-к-ни.
Перевод:
Я, Шутрук-Наххунте, сын Халлудуша-Иншушинака, царь Аншана и Суз . Я отлил кирпичи и построил из них тронный зал моего бога Иншушинака . Пусть моя работа станет подношением моему богу Иншушинаку.
Ахеменидская Эламитская ( Ксеркс I , 486–465 до н.э.; XPa):
Транслитерация:
(01) [раздел 01] д на-ап ир-ша-ир-ра д у-ра-мас-да ак-ка 4 Аш му-ру-ун
(02) хи пе-иш-та ак-ка 4 д ки-ик ху-ип-пе пе-иш-та ак-ка 4 ДИШ
(03) ЛЮ.МЕШ-ир-ра ир пэ-иш-та ак-ка 4 ши-иа-ти-иш пэ-иш-та ДИШ
(04) ЛЮ.МЕШ-ра-на ак-ка 4 ДИШ ик-ше-ир-иш-ша ДИШ ЭШШАНА ир ху-ут-таш-
(05) та ки-ир ир-ше-ки-ип-ин-на ДИШ ЭШШАНА ки-ир ир-ше-ки-ип-
(06) ин-на пир-ра-ма-ут-та-ра-на-ум
Транскрипция:
Нап ирша-р(а) Аурамасда, акка муру-н хи пе-ш-та, акка кик хупе пе-ш-та, акка рух-(и)р(а) ир пе-ш-та, акка шиатиш пе- ш-та рух-р(а)-на, акка Икшерша сунки ир хутта-ш-та кир иршеки-п-на сунки, кир иршеки-п-на пираматарам.
Перевод:
Великий бог — Ахура Мазда , который создал эту землю, который создал это небо, который создал человека, который создал счастье человека, который сделал Ксеркса царем, одним царем многих, одним владыкой многих.
Подавляющее большинство лингвистов считает эламский язык изолированным языком [ 30] [31], поскольку он не имеет очевидной связи с соседними семитскими языками , индоевропейскими языками или шумерским , несмотря на то , что он принял шумеро- аккадскую клинопись .
Эламо -дравидийская семья, связывающая эламский язык с языком брахуи Пакистана и дравидийскими языками Индии, была предложена в 1967 году Игорем М. Дьяконовым [32] и позднее, в 1974 году, защищена Дэвидом МакАлпином и другими. [33] [34] В 2012 году Саутворт предположил, что эламский язык образует «загросийскую семью» вместе с брахуи и, далее по кладограмме, с остальными дравидийскими языками; эта семья возникла в Юго-Западной Азии (южный Иран) и была широко распространена в Южной Азии и частях восточной части Западной Азии до индоарийской миграции. [35] Недавние открытия, касающиеся ранней миграции населения, основанные на анализе древней ДНК, возродили интерес к возможной связи между протоэламским и протодравидийским языками. [36] [37] [38] [39] Критическая переоценка эламо-дравидийской гипотезы была опубликована Филиппо Педроном в 2023 году. [40]
Вацлав Блажек предположил связь с семитскими языками . [41]
В 2002 году Георгий Старостин опубликовал лексикостатистический анализ, в котором установлено, что эламский язык примерно равноудалён от ностратического и семитского языков. [42]
Ни одна из этих идей не была принята ведущими историками-лингвистами. [30]
Изучение эламского языка восходит к первым публикациям ахеменидских царских надписей в Европе в первой половине XIX в. н. э. Большим шагом вперед стала публикация эламской версии бисотунской надписи от имени Дария I , порученной Генри Роулинсоном Эдвину Норрису и появившейся в 1855 г. В то время эламский язык считался скифским, чья индоевропейская принадлежность еще не была установлена. Первая грамматика была опубликована Жюлем Оппертом в 1879 г. Первым, кто использовал глоттоним эламский, считается Арчибальд Генри Сэйс в 1874 г., хотя уже в 1850 г. Исидор Левенштерн выдвинул эту идентификацию. Публикация доахеменидских надписей из Суз должна была быть осуществлена в течение первых трех десятилетий XX в. отцом Винсентом Шейлом . Затем в 1933 году были обнаружены таблички с крепостными сооружениями Персеполя , которые стали первым административным корпусом на этом языке, хотя Ричард Т. Халлок опубликовал их гораздо позже (1969). Другой административный корпус был обнаружен в 1970-х годах в Талли-Маляне , древнем городе Аншан, и опубликован в 1984 году Мэтью В. Столпером . В то же время (1967) среднеэламские надписи из Чога-Занбиля были опубликованы отцом Мари-Жозефом Стивом. В четвертой четверти 20-го века французскую школу возглавлял Франсуа Валла, а соответствующие исследования проводили Франсуаза Грийо (-Сусини) и Флоренс Мальбран-Лабат, в то время как американская школа ученых, основанная Джорджем Г. Кэмероном и Гербертом Х. Пейпером, сосредоточилась на административных корпусах со Столпером. Эламские исследования были возрождены в 2000-х годах Воутером Ф. М. Хенкельманом с несколькими вкладами и монографией, посвященной табличкам с укреплений Персеполя. Эламский язык в настоящее время преподается в трех университетах Европы: Хенкельманом в École pratique des hautes études , Джаном Пьетро Базелло в Неаполитанском университете "L'Orientale" и Яном Тавернье в UCLouvain . [43]