Беотук ( / b iː ˈ ɒ t ə k / или / ˈ b eɪ . ə θ ʊ k / ), также называемый беотукан , является вымершим языком, на котором когда-то говорили коренные жители Ньюфаундленда беотуки . Беотуки вымерли с 1829 года, и существует мало письменных свидетельств их языка. Следовательно, о нем мало что известно, и практически нет структурных данных для беотуков.
Утверждения о связях с соседней алгонкинской языковой семьей датируются по крайней мере Робертом Гордоном Латамом в 1862 году. С 1968 года Джон Хьюсон выдвинул доказательства звуковых соответствий и общей морфологии с протоалгонкинским и другими лучше документированными алгонкинскими языками. Если это верно, то беотук был бы крайне дивергентным членом семьи. [1]
Другие исследователи утверждали, что предполагаемые сходства, скорее всего, являются результатом заимствования, а не родственных связей. [2] Ограниченность и скудность документации означают, что нет достаточных доказательств, чтобы делать серьезные выводы. [3] Из-за этого общего отсутствия значимых доказательств Айвс Годдард и Лайл Кэмпбелл утверждают, что какие-либо связи между беотукским и алгонкинским языками неизвестны и, вероятно, непостижимы. [4]
В 1910 году американский антрополог Фрэнк Спек записал 74-летнюю местную женщину по имени Санту Тони, поющую песню, предположительно на этом языке. Запись всплыла в самом конце 20-го века. Некоторые источники указывают год 1929, но дата 1910 подтверждается в книге Спека Beothuk and Micmac (Нью-Йорк 1922, стр. 67). Слова трудно услышать и не понять. Санту сказала, что ее научил этой песне ее отец, что может быть доказательством того, что один человек, связанный с Beothuk, был жив после смерти Шанаудита в 1829 году, поскольку Санту Тони родилась около 1835 года). Современные исследователи пытались сделать транскрипцию песни и очистить запись современными методами. Группы коренных народов выучили эту песню. [5]
Джеймс П. Хоули , директор Геологической службы Ньюфаундленда , который более сорока лет интересовался историей беотуков, усомнился (в 1914 году) в правдивости Санту Тони. [6]
Beothuk известен только из нескольких списков слов XVIII и XIX веков, составленных Джорджем К. Пуллингом (1792), [7] преподобным Джоном Клинчем , преподобным Джоном Ли и Геркулесом Робинсоном (1834). [8] Они содержат более 400 слов, собранных у таких носителей языка, как Oubee, Demasduit и Shanawdithit , но не было ни одного примера связной речи. Списки слов также собирали WE Cormack (который работал с Shanawdithit), Richard King (чей список слов был передан Роберту Гордону Лэтэму [9] ), и James P. Howley (1915) [10] (который работал с Jure, вдовой с островов залива Exploits ). [11]
Отсутствие какой-либо систематической или последовательной репрезентации лексики в списках слов делает установление звуковой системы Beothuk сложной задачей, а слова, которые указаны в списках отдельно, могут быть одним и тем же словом, транскрибированным по-разному. Более того, известно, что в списках много ошибок. Это, наряду с отсутствием связной речи, оставляет мало оснований для построения какой-либо реконструкции Beothuk.
Списки слов были расшифрованы и проанализированы в Hewson (1978). Объединенные списки слов Beothuk, представленные ниже, были воспроизведены из Hewson (1978: 149–167). [11]
Числительные в беотук: [11]
Месяцы в Беотук: [11]
Ниже приведено сравнение слов языка беотук из Хьюсона (1978) с протоалгонкинскими лексическими реконструкциями из Хьюсона (2017). [12]
Доисторическое кишечнополостное животное Хаутия получило свое название от слова на языке беотук, означающего «демон». [13]