stringtranslate.com

Квинтский язык

Квинтианглийский креольский язык Суринама , тесно связанный с Ндюкой . [2] На этом языке говорят менее 300 человек, [3] и он отделился от плантационного креольского языка, который в настоящее время известен как Сранан Тонго в середине 18 века. [4] Смена кода на шранан-тонго и голландский язык была обычным явлением среди молодого поколения в 1973 году, [5] и около 70% племени переехали в городские районы. [6] ЮНЕСКО считает, что язык находится под угрозой исчезновения. [7]

В 1970-е годы Ян Инглиш-Люк собрал словарь из 500 слов. В отличие от языков ндьюка, на букву r произносят так же, как на сранан-тонго и голландском языке, хотя позже были обнаружены носители без буквы r . Около трёх четвертей слов были родственными Сранан Тонго, очень немногие (около 3%) были родственными Матавай , и около 17% не были найдены в других креольских языках и в основном произошли из голландского языка. [8] Различия можно объяснить образованием, поскольку, согласно исследованию 2011 года, население Витагрона хорошо владело как голландским, так и сранан-тонго. [9]

Рекомендации

  1. ^ Квинти в Ethnologue (25-е изд., 2022 г.)Значок закрытого доступа
  2. ^ Хугберген 1992, с. 123.
  3. ^ Борхес 2014, с. 195.
  4. ^ Борхес 2014, с. 188.
  5. ^ Эльст 1973, с. 14.
  6. ^ Ричард Прайс (2013). «Демографический взрыв маронов: Суринам и Гайана». Новый путеводитель по Вест-Индии . Новый путеводитель по Вест-Индии / Nieuwe West-Indische Gids, том 87: выпуск 3-4. 87 (3–4): 323–327. дои : 10.1163/22134360-12340110 . S2CID  140546216 . Проверено 25 июля 2020 г.
  7. ^ "Квинти". Университет Вест-Индии, Ямайка . Архивировано из оригинала 29 октября 2021 года . Проверено 29 июля 2020 г.
  8. ^ Борхес 2014, стр. 188–189.
  9. ^ Борхес 2014, с. 191.

Библиография