Масштаб восточнофранкского языка является предметом споров, поскольку он пересекается с соседними диалектами, такими как баварский и швабский на юге, рейнско-франкский на западе и верхнесаксонский на севере.
Восточно-Франконский регион исследуется в рамках проекта «Fränkisches Wörterbuch» в Фюрте, которым руководят Баварская академия Wissenschaften и Университет Эрланген-Нюрнберг.
Группировка
Восточно-франконский язык подразделяется по-разному.
Одна из точек зрения различает три основных диалекта: [3]
Ostfränkisch (восточнофранконский)
Oberostfränkisch (Верхний Восток Франконии): в Würzburger Übergangsstreifen, Regnitz-Raum, Obermain-Raum, Bayreuther-Raum, Obermain-Raum, Bayreuther-Raum, Nailaer-Raum, Plauener-Raum.
Унтеростфранкиш (Нижний Восток Франконии): в Вюрцбургер-Рауме , разделенном на северную и южную части, Кобургер-Раум, Хеннебергер-Раум, Ройсишер-Раум.
Südostfränkisch (Юго-Восточная Франкония)
Другая точка зрения различает два основных диалекта: [4]
Остфранкиш (Восточная Франкония): во Франкене и части Баден-Вюртемберга с Вертхаймом и Таубербишофсхаймом, а также в Фогтланде.
Унтеростфранкиш (Нижний Восток Франконии): в Унтерфранкене, а также в Кобургере и Хеннебергере Рауме.
Оберостфранкиш (Верхняя Восточная Франкония): в Обер- и Миттельфранкене.
Третья точка зрения: [5]
Ostfränkisch (восточнофранконский)
Унтеростфранкиш (Нижний Восток Франконии)
Хеннебергиш : вокруг Майнингена – Зуля – Шмалькальдена.
engeres Unterostfränkisch (нижневосточный франконский период в более строгом смысле): hohenlohischer Raum , Würzburger Raum
Вюрцбургиш : в районе Вюрцбурга ( Würzburger Raum )
территория между Унтеростфранкишем и Оберостфранкишем: Ансбахер-, Нойштедтер- и Кобургер-Раум
Oberostfränkisch (верхняя часть Восточной Франконии): Regnitz-, Hof-Bayreuther-, Obermain-, Nailaer- und vogtländischer Raum.
Эберхард Вагнер , исследователь региональных диалектов Германии, на диалекте Верхней Франконии (восточно-франконский немецкий).
Ссылки
^ Герхард Финк и Langenscheidt-Redaktion (ред.), Langenscheidt Lilliput Fränkisch , Langenscheidt: München, 2018, стр. 339: « Франкиш — это Френггиш».
^ Восточно-Франконский в Ethnologue (18-е изд., 2015) (требуется подписка)
^ Эрих Штраснер: Nordoberdeutsch. В: Lexikon der Germanistischen Linguistik. Гераусгегебен фон Ганс Петер Альтхаус, Гельмут Хенне, Герберт Эрнст Виганд. 2-е изд., Макс Нимейер Verlag Tübingen, 1980 (1-е изд. 1973 г.), стр. 479 и след., здесь стр. 481
^ Герман Пауль: Mittelhochdeutsche Grammatik. 25. Auflage neu Bearbeitet фон Томаса Кляйна, Ханса-Иоахима Зольмса и Клауса-Петера Вегера. Mit einer Syntax von Ingeborg Schöbler, neubearbeitet und erweitert von Heinz-Peter Prell. 25-е изд., Макс Нимейер Верлаг, Тюбинген, 2007 г., с. 7 [ Остфранкиш разделен на Оберостфранкиш и Унтеростфранкиш и дает некоторую географическую информацию]
^ Питер Визингер: Die Einteilung der deutschen Dialekte. В: Диалектология. Ein Handbuch zur deutschen und allgemeinen Dialektforschung. Хераусгегебен фон Вернер Беш, Ульрих Кнооп, Вольфганг Путшке, Герберт Эрнст Виганд. Цвайтер Хальббанд. Том 1.2 Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft (HSK). Вальтер де Грюйтер, Берлин/Нью-Йорк, 1983, с. 807ff., здесь стр. 842–846 (подраздел: Das Ostfränkische ) и стр. 862
Внешние ссылки
Лингвистический атлас Средней Франконии (на немецком языке)
Лингвистический атлас Нижней Франконии (на немецком языке)
Bayerische Akademie der Wissenschaft (на немецком языке)