Язычество (от классического латинского pāgānus «сельский», «деревенский», позже «гражданский») — термин, впервые использованный в четвертом веке ранними христианами для людей в Римской империи , которые практиковали политеизм [1] или этнические религии, отличные от иудаизма. Во времена Римской империи люди попадали в языческий класс либо потому, что они были все более сельскими и провинциальными по сравнению с христианским населением, либо потому, что они не были milites Christi (солдатами Христа). [2] [3] Альтернативные термины, используемые в христианских текстах, были hellene , gentile и heathen . [1] Ритуальное жертвоприношение было неотъемлемой частью древней греко-римской религии [4] и рассматривалось как указание на то, был ли человек язычником или христианином. [4] Язычество в широком смысле означало «религию крестьянства » . [1] [5]
В средние века и после них термин «язычество» применялся к любой нехристианской религии, и этот термин предполагал веру в « ложных богов ». [6] [7] Происхождение применения термина «язычество» к политеизму является предметом споров. [8] В 19 веке язычество было принято в качестве самоописания членами различных художественных групп, вдохновленных древним миром . В 20 веке его стали применять в качестве самоописания последователи современного язычества , современные языческие движения и политеистические реконструкторы . Современные языческие традиции часто включают в себя верования или практики, такие как поклонение природе , которые отличаются от верований или практик крупнейших мировых религий. [9] [10]
Современные знания о старых языческих религиях и верованиях поступают из нескольких источников, включая записи антропологических полевых исследований , свидетельства археологических артефактов и исторические отчеты древних писателей относительно культур, известных в античности . Большинство современных языческих религий, существующих сегодня, выражают мировоззрение , которое является пантеистическим , панентеистическим , политеистическим или анимистическим , но некоторые являются монотеистическими . [11] [12] [13]
Крайне важно подчеркнуть с самого начала, что до 20 века люди не называли себя язычниками, чтобы описать свою религию. Понятие язычества, как оно обычно понимается сегодня, было создано ранней христианской церковью. Это был ярлык, который христиане применяли к другим, одна из антитез, которые были центральными в процессе христианского самоопределения. Таким образом, на протяжении всей истории он, как правило, использовался в уничижительном смысле.
— Оуэн Дэвис , Язычество: Очень краткое введение, 2011 [8]
Термин язычник происходит от позднелатинского paganus , возрожденного в эпоху Возрождения . Сам по себе происходящий от классического латинского pagus , который изначально означал «регион, ограниченный маркерами», paganus также стал означать «относящийся к сельской местности», «сельский житель», «селянин»; в более широком смысле, «деревенский», «необразованный», «деревенщина», «деревенщина»; в римском военном жаргоне , «некомбатант», «гражданский», «неквалифицированный солдат». Он связан с pangere («крепить», «фиксировать или прикреплять») и в конечном итоге происходит от протоиндоевропейского *pag- («фиксировать» в том же смысле): [14]
Принятие paganus латинскими христианами в качестве всеобъемлющего, уничижительного термина для многобожников представляет собой непредвиденную и исключительно длительную победу внутри религиозной группы слова латинского сленга, изначально лишенного религиозного значения. Эволюция произошла только на латинском западе и в связи с латинской церковью. В других местах слово Hellene или gentile ( ethnikos ) оставалось словом для обозначения язычника; а paganos продолжало оставаться чисто светским термином с оттенками низшего и обыденного.
— Питер Браун , Поздняя античность , 1999 [15]
Средневековые авторы часто предполагали, что paganus как религиозный термин был результатом моделей обращения во время христианизации Европы , где люди в городах и поселках обращались легче, чем в отдаленных регионах, где старые обычаи, как правило, сохранялись. Однако эта идея имеет несколько проблем. Во-первых, использование слова в качестве ссылки на нехристиан предшествовало этому периоду истории. Во-вторых, язычество в Римской империи было сосредоточено на городах. Концепция городского христианства в отличие от сельского язычества не могла прийти в голову римлянам во время раннего христианства . В-третьих, в отличие от таких слов, как rusticitas, paganus еще не полностью приобрел значения (некультурной отсталости), используемые для объяснения того, почему оно применялось к язычникам. [16]
Paganus , скорее всего, приобрел свое значение в христианской номенклатуре через римский военный жаргон (см. выше). Ранние христиане переняли военные мотивы и считали себя Milites Christi (солдатами Христа). [14] [16] Хороший пример того, что христиане все еще используют paganus в военном контексте, а не в религиозном, можно найти в трактате Тертуллиана De Corona Militis XI.V, где христианин упоминается как paganus ( гражданский ): [16]
Paganus приобрел свои религиозные коннотации к середине IV века. [16] Уже в V веке paganos метафорически использовался для обозначения лиц, находящихся за пределами христианской общины. После разграбления Рима вестготами, всего через пятнадцать лет после христианских преследований язычества при Феодосии I , [19] начали распространяться слухи о том, что старые боги больше заботились о городе, чем христианский Бог. В ответ Августин Гиппонский написал De Civitate Dei Contra Paganos («Град Божий против язычников»). В нем он противопоставил падший «город человека» «городу Божьему», гражданами которого в конечном итоге были все христиане. Следовательно, иностранные захватчики были «не городскими» или «сельскими». [20] [21] [22]
Термин «язычник» не был засвидетельствован в английском языке до 17-го века. [23] В дополнение к «неверный» и «еретик» , он использовался как один из нескольких уничижительных христианских аналогов « гой» ( גוי / נכרי ), как это используется в иудаизме, и « кафир» ( كافر , «неверующий») и «мушрик» ( مشرك , «идолопоклонник»), как это используется в исламе. [24]
В латиноязычной Западной Римской империи , недавно принявшей христианство , греческий койне стал ассоциироваться с традиционной политеистической религией Древней Греции и считался иностранным языком ( lingua peregrina ) на Западе. [25] Ко второй половине IV века в грекоязычной Восточной империи язычники, как это ни парадоксально, чаще всего назывались эллинами ( Ἕλληνες , буквально «греки»). Это слово почти полностью перестало использоваться в культурном смысле. [26] [27] Оно сохраняло это значение примерно в течение первого тысячелетия христианства.
На это повлияли ранние члены христианства, которые были евреями . Евреи того времени отличали себя от иностранцев по религии, а не по этнокультурным стандартам , и ранние еврейские христиане делали то же самое. Поскольку эллинская культура была доминирующей языческой культурой на римском востоке, они называли язычников эллинами. Христианство унаследовало еврейскую терминологию для неевреев и адаптировало ее для обозначения нехристиан, с которыми они контактировали. Такое использование зафиксировано в Новом Завете . В посланиях Павла эллин почти всегда сопоставляется с иудеем независимо от фактической этнической принадлежности [27]
Использование термина «эллин» как религиозного термина изначально было частью исключительно христианской номенклатуры, но некоторые язычники начали демонстративно называть себя эллинами. Другие язычники даже предпочитали узкое значение слова из широкой культурной сферы более конкретной религиозной группе. Однако было много христиан и язычников, которые решительно возражали против эволюции терминологии. Например, влиятельный архиепископ Константинополя Григорий Назианзин был оскорблен имперскими усилиями по подавлению эллинской культуры (особенно в отношении устного и письменного греческого языка) и открыто критиковал императора. [26]
Растущая религиозная стигматизация эллинизма оказала охлаждающее воздействие на эллинскую культуру к концу IV века. [26]
Однако к поздней античности стало возможным говорить на греческом как на основном языке, не считая себя эллином. [28] Долгое время установившееся использование греческого языка как в Восточной Римской империи, так и за ее пределами в качестве lingua franca , по иронии судьбы, позволило ему вместо этого стать центральным в распространении христианства — как показывает, например, использование греческого языка в Посланиях Павла . [29] В первой половине V века греческий был стандартным языком, на котором общались епископы, [30] и Acta Conciliorum («Деяния церковных соборов») были первоначально записаны на греческом языке, а затем переведены на другие языки. [31]
«Язычник» происходит от древнеанглийского : hæðen (не христианин и не иудей); ср. древнескандинавское heiðinn . Это значение термина произошло от готского haiþno ( нееврейская женщина), которое использовалось для перевода слова Hellene [32] в Библии Вульфилы , первом переводе Библии на германский язык . На это могло повлиять греческая и латинская терминология того времени, использовавшаяся для язычников. Если это так, то оно может происходить от готского haiþi (обитающий на пустоши ). Однако это не подтверждено . Это может быть даже заимствованием греческого ἔθνος ( этнос ) через армянское hethanos . [33]
Недавно этот термин был возрожден в формах «язычество» и «язычество» (часто, но не всегда, с заглавной буквы) как альтернативные названия современного германского языческого движения, приверженцы которого могут называть себя язычниками. [ необходима цитата ]
Возможно, ошибочно даже говорить, что в начале [нашей эры] существовала такая религия, как язычество... Возможно, было бы менее запутанным сказать, что у язычников до их конкуренции с христианством вообще не было религии в том смысле, в котором это слово обычно употребляется сегодня. У них не было традиции дискурса о ритуальных или религиозных вопросах (кроме философских дебатов или антикварных трактатов), не было организованной системы верований, которой их просили бы следовать, не было структуры власти, свойственной религиозной сфере, и, прежде всего, не было приверженности определенной группе людей или набору идей, кроме их семейного и политического контекста. Если это правильный взгляд на языческую жизнь, то из этого следует, что мы должны рассматривать язычество просто как религию, изобретенную в течение второго-третьего веков нашей эры в конкуренции и взаимодействии с христианами, иудеями и другими.
- Дж. А. Норт 1992, 187–88, [34]
Определение язычества является сложным и проблематичным. Важно понимать контекст связанной с ним терминологии. [35] Ранние христиане называли разнообразные культы вокруг них единой группой по соображениям удобства и риторики . [36] Хотя язычество обычно подразумевает политеизм , основное различие между классическими язычниками и христианами заключалось не в монотеизме против политеизма, поскольку не все язычники были строгими политеистами. На протяжении всей истории многие из них верили в верховное божество . Однако большинство таких язычников верили в класс подчиненных богов/ демонов — см. генотеизм — или божественных эманаций . [13] Для христиан самым важным различием было то, поклонялся ли кто-то единому истинному Богу . Те, кто этого не делал (политеист, монотеист или атеист ), были чужаками Церкви и , таким образом, считались язычниками. [37] Аналогично, классические язычники сочли бы странным различать группы по количеству божеств, которых почитают последователи. Они бы посчитали жреческие коллегии (такие как коллегия понтификов или эпулонов ) и культовые практики более значимыми различиями. [38]
Ссылаться на язычество как на дохристианскую исконную религию также несостоятельно. Не все исторические языческие традиции были дохристианскими или исконными по отношению к местам их поклонения. [35]
В силу истории своей номенклатуры язычество традиционно охватывает коллективные дохристианские и нехристианские культуры в классическом мире и вокруг него ; включая греко-римские, кельтские, германские и славянские племена. [39] Однако современный язык фольклористов и современных язычников в частности расширил первоначальный четырехтысячелетний охват, используемый ранними христианами, включив в него схожие религиозные традиции, уходящие далеко в доисторические времена . [40]
Язычество стало приравниваться христианами к чувству гедонизма, представляя тех, кто чувственен, материалистичен, потакает своим желаниям, не заботится о будущем и не интересуется более традиционными религиями. Язычники обычно описывались в терминах этого мирского стереотипа , особенно среди тех, кто обращал внимание на то, что они считали ограничениями язычества. [41] Так, Г. К. Честертон писал: «Язычник отправлялся, с достойным восхищения смыслом, наслаждаться собой. К концу своей цивилизации он обнаружил, что человек не может наслаждаться собой и продолжать наслаждаться чем-либо еще». [42] В резком контрасте с этим поэт Суинберн прокомментировал эту же тему: «Ты победил, о бледный Галилеянин; мир посерел от твоего дыхания; Мы напились летейских вещей и напитались полнотой смерти». [43]
Недавно были предложены этноцентрические и морально-абсолютистские истоки общего использования термина «язычник» [44] [45], при этом ученый Дэвид Петтс отметил, что, в частности, в отношении христианства, «...местные религии определяются в противовес привилегированным «мировым религиям»; они становятся всем, чем мировые религии не являются, вместо того, чтобы изучаться как самостоятельный предмет». [46] Кроме того, Петтс отмечает, что различные духовные, религиозные и метафизические идеи, заклейменные как «языческие» из разных культур, изучались в противовес авраамизму в ранней антропологии, бинарность, которую он связывает с этноцентризмом и колониализмом. [47]
Людвиг Фейербах определил язычество классической античности , которое он назвал Heidentum (язычество), как «единство религии и политики, духа и природы, бога и человека», [48] уточнив, что человек в языческом представлении всегда определяется этнической принадлежностью , т. е. В результате каждая языческая традиция является также национальной традицией. Современные историки вместо этого определяют язычество как совокупность культовых актов, установленных в гражданском, а не национальном контексте, без письменного символа веры или чувства ортодоксальности . [ 49]
Развитие религиозной мысли обширной Римской империи в эпоху поздней античности необходимо рассматривать отдельно, поскольку именно в этом контексте развивалось раннее христианство как один из нескольких монотеистических культов, и именно в этот период впервые возникла концепция язычества . Поскольку христианство возникло из иудаизма Второго Храма и эллинистического иудаизма , оно конкурировало с другими религиями, пропагандировавшими языческий монотеизм, включая культы Диониса , [50] неоплатонизма , митраизма , гностицизма и манихейства . [ необходима ссылка ] Дионис , в частности, демонстрирует значительные параллели с Христом, поэтому многочисленные ученые пришли к выводу, что переделка Иисуса, странствующего раввина, в образ Христа Логоса , божественного спасителя, напрямую отражает культ Диониса. Они указывают на символику вина и его значение в мифологии, окружающей как Диониса, так и Иисуса Христа; [51] [52] Уик утверждает, что использование символики вина в Евангелии от Иоанна , включая историю о браке в Кане , на которой Иисус превращает воду в вино, было призвано показать Иисуса превосходящим Диониса. [53] Сцена в «Вакханках» , в которой Дионис предстает перед царем Пенфеем по обвинению в притязании на божественность, сравнивается со сценой допроса Иисуса Понтием Пилатом в Новом Завете . [ 53] [54] [55]
Носители протоалбанского языка были христианизированы под влиянием латинского , в частности, в IV веке н. э., о чем свидетельствуют основные христианские термины в албанском языке, которые имеют латинское происхождение и вошли в протоалбанский язык до диалектного разделения гегов и тосков . [57] [58] Независимо от христианизации, древнее язычество сохранялось среди албанцев , и особенно в недоступных и глубоких внутренних районах [59] – где албанский фольклор развивался на протяжении веков в относительно изолированной племенной культуре и обществе [60] – оно продолжало сохраняться или, в лучшем случае, было частично преобразовано христианскими, а позднее мусульманскими и марксистскими верованиями, которые либо вводились по выбору, либо навязывались силой. [61] Албанское традиционное обычное право ( Kanun ) имело священный – хотя и светский – давний, непоколебимый и неоспоримый авторитет с межрелигиозной эффективностью над албанцами, что приписывается более раннему языческому кодексу, общему для всех албанских племен . [62] Исторически христианское духовенство энергично боролось, но безуспешно, с языческими ритуалами, практикуемыми албанцами для традиционных праздников и особых событий, особенно огненными ритуалами ( Zjarri ). [63] [64]
Языческая преемственность в Мани и Мистре (800–1100) Христианство было введено поздно в Мани, с первыми греческими храмами, преобразованными в церкви в течение 11-го века. Византийский монах Никон «Метаноит» (Νίκων ὁ Μετανοείτε) был отправлен в 10-м веке, чтобы обратить преимущественно языческих маниотов. Хотя его проповедь начала процесс обращения, потребовалось более 200 лет, чтобы большинство полностью приняло христианство к 11-му и 12-му векам. Патрик Ли Фермор отметил, что маниоты, изолированные горами, были одними из последних греков, отказавшихся от старой религии, сделав это ближе к концу 9-го века:
Запечатанные от внешнего влияния своими горами, полутроглодиты маниоты сами были последними из греков, кого обратили в христианство. Они отказались от старой религии Греции только к концу девятого века. Удивительно помнить, что этот скалистый полуостров, так близко расположенный к сердцу Леванта, откуда берет начало христианство, должен был быть крещен целых три столетия спустя после прибытия Святого Августина в далекий Кент . [65]
Согласно Константину VII в «Об управлении империей» , маниоты назывались «эллинами» и полностью приняли христианство только в IX веке, несмотря на некоторые руины церквей IV века, указывающие на присутствие ранних христиан. Горный рельеф региона позволил маниотам избежать христианизации Восточной Римской империи, тем самым сохранив языческие традиции, что совпало с важными годами в жизни Гемистоса Плетона .
Другим безопасным районом для язычников был город Харран, который, несмотря на преследования его языческих жителей византийским императором Маврикием, оставался в значительной степени языческим городом вплоть до раннего исламского периода. Когда город был осажден армиями Рашидунского халифата в 639–640 годах, именно языческая община договорилась о его мирной сдаче. При последующем правлении халифатов Харран стал крупным поселением в регионе Дияр Мудар и сохранил значительную степень автономии. Во время Первой Фитны жители Харрана встали на сторону Муавии I против Али в битве при Сиффине в 657 году, что, как утверждается, привело к жестокому возмездию со стороны Али, который убил большую часть населения. [66]
Во времена Омейядского халифата (661–750) Харран процветал и был выбран в качестве столицы последним халифом Омейядов Марваном II с 744 по 750 год. Этот шаг, возможно, был обусловлен языческими симпатиями города и его стратегическим положением вблизи восточных провинций империи. [67] Известность города во время правления Омейядов привела к тому, что он стал культурным и научным центром, а в 717 году при Умаре II был основан первый мусульманский университет , привлекавший ученых со всего исламского мира. [68]
Хотя Харран утратил свой столичный статус при Аббасидском халифате , он продолжал процветать, особенно во время правления Харуна ар-Рашида (786–809), когда его университет стал ключевым центром переводческой и интеллектуальной деятельности. [69] Местная религия, сочетающая элементы месопотамского язычества и неоплатонизма, сохранялась до X века, хотя периодические указы принуждали к обращению в ислам, особенно при Аль-Мамуне в 830 году. [70] Тем не менее, Харран сохранил свою неоднородность, с населением, которое включало мусульман, христиан, иудеев и множество других религиозных групп.
Средневековая церковь обвиняла секты, считавшиеся еретическими, такие как вальденсы и катары, в участии в языческих обрядах плодородия. [71]
Арабское язычество постепенно исчезло во времена Мухаммеда из-за исламизации . [72] [73] Священными месяцами арабских язычников были 1-й, 7-й, 11-й и 12-й месяцы исламского календаря. [74] После того, как Мухаммед завоевал Мекку , он отправился обращать язычников. [75] [76] [77] Одной из последних военных кампаний, которые Мухаммед приказал провести против арабских язычников, было разрушение Зуль-Халасы . Это произошло в апреле и мае 632 года нашей эры, в 10 году хиджры по исламскому календарю. Зуль-Халаса упоминается как идол и храм, и некоторые называли ее Каабой Йемена , построенной и почитаемой многобожными племенами. [78] [79] [80]
Интерес к возрождению древних римских религиозных традиций можно проследить до эпохи Возрождения , когда такие деятели, как Гемист Плифон и Юлий Помпоний Летус, выступали за возрождение, [81] когда магия Возрождения практиковалась как возрождение греко-римской магии . Гемист Плифон, который был родом из Мистры (недалеко от полуострова Мани — где язычество сохранялось до XII века), призвал Медичи, потомков династии Маниотов Латриани, основать Неоплатоническую академию во Флоренции , что помогло зажечь искру Возрождения . Кроме того, Юлий Помпоний Летус (ученик Плифона) основал Римскую академию , которая тайно праздновала Natale di Roma и день рождения Ромула . [82] [83] Академия была распущена в 1468 году, когда папа Павел II приказал арестовать и казнить некоторых ее членов, папа Сикст IV разрешил Летусу снова открыть академию вплоть до разграбления Рима в 1527 году.
После Французской революции французский юрист Габриэль Андре Оклер (середина 1700-х годов – 1815 год) принял имя Квинт Наутиус и стремился возродить язычество , называя себя его лидером. Он разрабатывал религиозную одежду и проводил языческие обряды у себя дома. В 1799 году он опубликовал La Thréicie , в которой изложил свои религиозные взгляды. Его учения позже были проанализированы Жераром де Нервалем в Les Illuminés (1852). [84] Восхищаясь Древней Грецией и Древним Римом , Оклер поддерживал Французскую революцию и видел в ней путь к восстановлению древней республики. [85] Он принял имя Квинт Наутиус, заявил о своем римском священническом происхождении и проводил орфические обряды у себя дома. [86] Его последователями в основном были его домочадцы. [84] В 1799 году он опубликовал «La Thréicie» , в котором призывал к возрождению язычества во Франции, осуждал христианство и пропагандировал всеобщее воодушевление . [87]
В XVII веке описание язычества перешло от теологического аспекта к этнологическому , и религии стали пониматься как часть этнической идентичности народов, а изучение религий так называемых примитивных народов вызвало вопросы относительно конечного исторического происхождения религии . Жан Боден рассматривал языческую мифологию как искаженную версию христианских истин. [88] Николя Фабри де Пейреск рассматривал языческие религии Африки своего времени как реликвии, которые в принципе были способны пролить свет на историческое язычество классической античности. [89]
В 19 веке также наблюдался большой научный интерес к реконструкции языческой мифологии из фольклора или сказок. Это было особенно предпринято братьями Гримм , особенно Якобом Гриммом в его «Тевтонской мифологии» , и Элиасом Лённротом с компиляцией «Калевалы » . Работа братьев Гримм повлияла на других собирателей, как вдохновив их на сбор сказок, так и заставив их также поверить в то, что сказки страны были особенно репрезентативными для нее, в ущерб межкультурному влиянию. Среди тех, кто оказал влияние, были русский Александр Афанасьев , норвежцы Петер Кристен Асбьёрнсен и Йорген Мо , и англичанин Джозеф Якобс . [90]
Романтичный интерес к неклассической античности совпал с ростом романтического национализма и ростом национального государства в контексте революций 1848 года , что привело к созданию национальных эпосов и национальных мифов для различных новообразованных государств. Языческие или фольклорные темы также были распространены в музыкальном национализме того периода. Язычество вновь всплывает как тема увлечения в романтизме 18-го и 19-го веков , в частности, в контексте литературных возрождений кельтов , славян и викингов , которые изображали исторических кельтских , славянских и германских многобожников как благородных дикарей .
Великий Боже! Я бы предпочёл быть
язычником, вскормленным в устаревшей вере;
Так я мог бы, стоя на этой прекрасной лужайке,
Видеть проблески, которые сделали бы меня менее одиноким;
Увидеть Протея , поднимающегося из моря;
Или услышать, как старый Тритон трубит в свой украшенный рог.— Уильям Вордсворт , « Мир слишком тесно связан с нами », строки 9–14
В Италии с падением Папской области процесс объединения Италии способствовал антиклерикальным настроениям среди интеллигенции. Интеллектуалы, такие как археолог Джакомо Бони и писатель Роджеро Мусмечи Феррари Браво, выступали за восстановление римских религиозных практик. [91] [92] В 1927 году философ и эзотерик Юлиус Эвола основал Gruppo di Ur в Риме, а также ее журнал Ur (1927–1928), в котором участвовали такие деятели, как Артуро Регини . В 1928 году Эвола опубликовал Imperialismo Pagano , пропагандируя итальянское политическое язычество, чтобы противостоять Латеранским пактам . Журнал возобновил свою работу в 1929 году под названием Krur .
Таинственный документ, опубликованный в Круре в 1929 году и приписываемый востоковеду Леоне Каэтани , предполагал, что победа Италии в Первой мировой войне и рост фашизма были обусловлены влиянием этрусско-римских обрядов. [93]
В 1960-х и 1970-х годах наблюдался всплеск нео-друидизма , а также подъем современного германского язычества в Соединенных Штатах и Исландии . В 1970-х годах на Викку оказал заметное влияние феминизм, что привело к созданию эклектичного движения поклонения Богине , известного как Дианическая Викка . [94] Публикация в 1979 году книг Марго Адлер « Drawing Down the Moon» и Стархоука « The Spiral Dance» открыла новую главу в общественном осознании язычества. [95] С ростом и распространением больших языческих собраний и фестивалей в 1980-х годах публичные разновидности Викки продолжали диверсифицироваться в дополнительные эклектичные субконфессии, часто находившиеся под сильным влиянием движений New Age и контркультуры . Эти открытые, неструктурированные или слабо структурированные традиции контрастируют с британской традиционной Виккой , которая подчеркивает секретность и инициатическое происхождение. [96]
Общественный интерес к дохристианской римской духовности в годы после фашизма был в значительной степени обусловлен Юлиусом Эволой . К концу 1960-х годов в молодежных кругах вокруг Эволы возник обновленный «оперативный» интерес к языческим римским традициям, особенно в отношении опыта Gruppo di Ur . [97] Сочинения Эволы включали концепции из-за пределов классической римской религии, такие как буддизм , индуизм , сексуальная магия и частная ритуальная нагота . В этот период в таких городах, как Рим, Неаполь и Мессина, возникла Gruppo dei Dioscuri , которая опубликовала серию из четырех брошюр, включая такие названия, как L'Impeto della vera cultura и Rivoluzione Tradizionale e Sovversione , прежде чем исчезнуть из поля зрения общественности [98] . Эволианский журнал Arthos , основанный в Генуе в 1972 году Ренато дель Понте, выражал значительный интерес к римской религии. В 1984 году Gruppo Arx возродила деятельность Мессины, связанную с Диоскурами , а Пифагорейская ассоциация Регини ненадолго возобновила свою деятельность в Калабрии и на Сицилии с 1984 по 1988 год, опубликовав Yghìeia .
Другие публикации включают генуэзский Il Basilisco (1979–1989), который выпустил несколько работ по языческим исследованиям, и Politica Romana (1994–2004), рассматриваемый как романо-языческий журнал высокого уровня. Одной из видных фигур был актер Роберто Корбилетто, который погиб в загадочном пожаре в 1999 году. 1980-е и 1990-е годы также стали свидетелями растущего интереса к серьезным академическим исследованиям и реконструкционистским языческим традициям. Создание и развитие Интернета в 1990-е годы привели к быстрому росту этих и других языческих движений. [96]
К моменту распада бывшего Советского Союза в 1991 году свобода вероисповедания была юридически установлена на всей территории России и ряда других новых независимых государств, что способствовало развитию как христианских, так и нехристианских религий. [99]
В 2000-х годах Associazione Tradizionale Pietas начала реконструировать храмы по всей Италии и добивалась юридического признания со стороны государства, черпая вдохновение из подобных групп, таких как YSEE в Греции. В 2023 году Pietas приняла участие в заседании ECER , результатом которого стало подписание Рижской декларации, призывающей к признанию европейских этнических религий. [100] Публичные ритуалы, такие как празднование древнего фестиваля Natale di Roma , также возобновились в последние годы. [101] [102] [103]
Идея исповедовать римскую религию в современную эпоху распространилась за пределы Италии, и практикующие ее встречаются в странах Европы и Америки. Наиболее известная международная организация — Nova Roma , основанная в 1998 году, с активными группами по всему миру. [104]
Современное язычество , или неоязычество, включает в себя реконструированные практики, такие как римский политеистический реконструкционизм , эллинизм , славянские исконные веры , кельтское реконструкционистское язычество или язычество , а также современные эклектичные традиции, такие как викка и ее многочисленные ответвления, неодруидизм и дискордианство .
Однако часто существует различие или разделение между некоторыми политеистическими реконструкторами, такими как эллинизм, и возрожденческими неоязычниками, такими как виккане. Разделение происходит по многочисленным вопросам, таким как важность точной ортопраксии в соответствии с доступными древними источниками, использование и концепция магии, какой календарь использовать и какие праздники соблюдать, а также использование самого термина «язычник». [105] [106] [107]
В 1717 году Джон Толанд стал первым Избранным вождем Древнего ордена друидов, который стал известен как Британский круг всеобщей связи. [108] Многие из возрождений, в частности Викка и Неодруидизм, имеют свои корни в романтизме 19 века и сохраняют заметные элементы оккультизма или теософии , которые были актуальны тогда, что отличает их от исторической сельской ( языческой ) народной религии. Большинство современных язычников, однако, верят в божественный характер естественного мира, и язычество часто описывается как земная религия. [109]
Есть ряд неоязыческих авторов, которые исследовали связь движений политеистического возрождения 20-го века с историческим политеизмом с одной стороны и современными традициями народной религии с другой. Исаак Боневиц ввел терминологию, чтобы провести это различие. [110]
Пруденс Джонс и Найджел Пенник в своей «Истории языческой Европы» (1995) классифицируют языческие религии как характеризующиеся следующими чертами:
В наше время термины «язычник» и «язычество» все чаще используются для обозначения тех ветвей современного язычества, которые были вдохновлены дохристианскими религиями германских, скандинавских и англосаксонских народов. [112]
В Исландии члены Ásatrúarfélagið составляют около 2% от общей численности населения, [113] таким образом, около шести тысяч человек. В Литве многие люди практикуют Ромуву , возрожденную версию дохристианской религии этой страны. Литва была одной из последних областей Европы, которая была обращена в христианство. Язычество было установлено на формальной основе в Австралии по крайней мере с 1930-х годов. [114]
marre
была вызвана, но не определена (см. страницу справки ).{{cite journal}}
: Цитировать журнал требует |journal=
( помощь )