Керамика и фарфор (陶磁器, tōjiki , также yakimono (焼きもの) или tōgei (陶芸) ) — одно из древнейших японских ремёсел и форм искусства , восходящее к периоду неолита . [1] Виды включают глиняную посуду , гончарные изделия , каменные изделия , фарфор и сине-белую посуду . Япония имеет исключительно долгую и успешную историю керамического производства. Глиняная посуда изготавливалась ещё в период Дзёмон (10 500–300 до н. э.), что дало Японии одну из старейших керамических традиций в мире. Япония также отличается необычным уважением, которое керамика имеет в своей художественной традиции, благодаря непреходящей популярности чайной церемонии . В период Адзути-Момояма (1573–1603) печи по всей Японии производили керамику с нетрадиционным дизайном. В ранний период Эдо производство фарфора началось в регионе Хидзэн-Арита на острове Кюсю, где использовались методы, импортированные из Кореи. Эти фарфоровые изделия стали известны как изделия Имари , названные в честь порта Имари, из которого они экспортировались на различные рынки, включая Европу.
История японской керамики содержит имена многочисленных выдающихся керамистов, и некоторые из них были художниками-гончарами, например, Хонами Коэцу , Нинсэй , Огата Кэндзан и Аоки Мокубэй. [2] Японские печи анагама также процветали на протяжении веков, и их влияние весомо наряду с влиянием гончаров. Другой важной японской составляющей искусства является продолжающаяся популярность неглазурованной высокообожженной керамической посуды даже после того, как фарфор стал популярным. [2] С 4-го века нашей эры японская керамика часто находилась под влиянием художественных традиций соседних восточноазиатских цивилизаций, таких как китайская и корейская керамика . Японские керамисты и гончары черпали вдохновение у своих восточноазиатских художественных коллег, трансформируя и переводя китайские и корейские прототипы в уникальное японское творение, причем полученная форма имела отчетливо японский характер. С середины 17-го века, когда Япония начала индустриализацию, [3] высококачественные стандартные изделия, производимые на фабриках, стали популярным экспортом в Европу. В 20 веке начала зарождаться и развиваться отечественная промышленность по производству керамики. Среди крупных японских керамических компаний — Noritake и Toto Ltd.
Японская керамика отличается двумя полярными эстетическими традициями. С одной стороны, существует традиция очень простой и грубо отделанной керамики, в основном из глины и с использованием приглушенной палитры земляных цветов. Это связано с дзен-буддизмом , и многие из величайших мастеров были священниками, особенно в ранние периоды. Многие изделия также связаны с японской чайной церемонией и воплощают эстетические принципы ваби-саби . Большинство изделий раку , где финальное украшение частично случайно, относятся к этой традиции. [4] Другая традиция — это высокоотделанные и ярко окрашенные фабричные изделия, в основном из фарфора, со сложным и сбалансированным декором, который развивает китайские фарфоровые стили особым образом. [5] Третья традиция — простые, но идеально сформированные и глазурованные керамические изделия , также более тесно связана как с китайскими, так и с корейскими традициями. В 16 веке ряд стилей традиционных утилитарных деревенских изделий, которые тогда производились, стали восхищать своей простотой, и их формы часто сохранялись в производстве по сей день для рынка коллекционеров. [6]
Виды керамики можно разделить на пять групп:
Некоторые типичные типы сосудов (器utsuwa ):
Различные детали сосуда, такие как отверстие, край, горловина, стенка, внутренняя часть, дно, поверхностные отметки и т. д., имеют стандартизированные названия в японском языке.
В эпоху неолита ( около 11 тыс. до н. э.) была изготовлена самая ранняя мягкая глиняная посуда.
В ранний период Дзёмон в 6-м тысячелетии до н. э. появились типичные изделия из витков , украшенные узорами из веревок, отпечатанными вручную. Керамика Дзёмон на пике своего развития приобрела яркий стиль, а в поздний период Дзёмон она упростилась. Керамика формировалась путем сворачивания глиняных веревок и обжигалась на открытом огне.
Примерно в 4–3 веках до н. э. периода Яёй появилась керамика Яёй , которая была еще одним стилем глиняной посуды, характеризующимся простым узором или отсутствием узора. Изделия Дзёмон, Яёй и позднее Хадзи имели одинаковый процесс обжига, но отличались стилями дизайна.
В III-IV веках нашей эры появились печь анагама , крытая туннельная печь на склоне холма, и гончарный круг , завезенные на остров Кюсю с Корейского полуострова. [8]
Печь анагама могла производить керамическую посуду, керамику суэ , обжигаемую при высоких температурах свыше 1200–1300 °C (2190–2370 °F), иногда украшенную несчастными случаями, возникающими при внесении растительного материала в печь во время фазы обжига с пониженным содержанием кислорода. Ее производство началось в V веке и продолжалось в отдаленных районах до XIV века. Хотя было выявлено несколько региональных вариаций, суэ была удивительно однородной по всей Японии. Однако функция керамики суэ со временем изменилась: в период Кофун ( 300–710 гг. н. э.) это была в первую очередь погребальная посуда; в периоды Нара (710–94 гг.) и Хэйан (794–1185 гг.) она стала элитной столовой посудой; и, наконец, ее использовали как утилитарную посуду и для ритуальных сосудов для буддийских алтарей.
Современные изделия хадзи и погребальные предметы ханива были глиняными, как и яёй.
Хотя техника трехцветной свинцовой глазури была введена в Японию династией Тан в Китае в VIII веке, в официальных печах производилась только простая зеленая свинцовая глазурь для храмов в период Хэйан , около 800–1200 гг.
В это время появилась керамика Камуи , а также керамика Ацуми и керамика Токонамэ .
До 17 века неглазурованная глиняная посуда была популярна для тяжелых повседневных нужд в основном аграрного общества; погребальные кувшины, кувшины для хранения и различные кухонные горшки типичны для основной массы продукции. Некоторые из печей усовершенствовали свою технологию и называются «Шесть старых печей»: Сигараки ( изделия Сигараки ), Тамба, Бидзэн, Токонамэ, Этидзэн и Сэто. [9] [10]
Среди них печь Сэто в провинции Овари (ныне префектура Айти ) имела технологию глазури. Согласно легенде, Като Сирозаэмон Кагемаса (также известный как Тоширо) изучал керамические технологии в Китае и привез в Сэто высокообожженную глазурованную керамику в 1223 году. Печь Сэто в первую очередь имитировала китайскую керамику в качестве замены китайской продукции. Она разработала различные глазури: пепельно-коричневую, железно-черную, полевошпатовую белую и медно-зеленую. Изделия были настолько широко использованы, что Сэто-моно («продукт Сэто») стало общим термином для керамики в Японии. Печь Сэто также производила неглазурованную керамическую посуду. В конце XVI века многие гончары Сето, спасаясь от гражданских войн, переехали в провинцию Мино в префектуре Гифу, где они производили глазурованную керамику: желтую Сето ( Ки-Сето ) , Сино, черную Сето ( Сето-Гуро ) и изделия Орибэ .
Согласно летописям 1406 года, император Юнлэ (1360–1424) династии Мин подарил десять чаш Цзянь из династии Сун сёгуну Асикаге Ёсимицу (1358–1408), правившему в период Муромати . Ряд японских монахов, путешествовавших по монастырям в Китае, также привезли части домой. [11] Поскольку они стали цениться для чайных церемоний, больше частей было импортировано из Китая, где они стали высоко ценимыми товарами. Пять из этих сосудов из южной династии Сун настолько высоко ценятся, что были включены правительством в список национальных сокровищ Японии (ремесла: другие) . Изделия Цзянь позже производились и получили дальнейшее развитие как тэнмоку и высоко ценились во время чайных церемоний того времени.
С середины XI века по XVI век Япония импортировала много китайской селадонной зеленой посуды, белого фарфора и сине-белой посуды. Япония также импортировала китайскую керамику, а также корейскую и вьетнамскую керамику. Такая китайская керамика ( тэнмоку ) считалась изысканными предметами, которые высшие классы использовали в чайной церемонии. Японцы также заказывали керамику по индивидуальному заказу в китайских печах.
Дорогой импорт также поступал из Лусона и назывался Rusun-yaki или « лусонские изделия », а также Annan из Аннама , северный Вьетнам. [12]
С ростом буддизма в конце XVI века ведущие мастера чая внесли изменения в стиль и отдали предпочтение скромным корейским чайным чашам и домашней посуде вместо изысканного китайского фарфора. Влиятельный мастер чая Сэн но Рикю (1522–1591) обратился к исконным японским стилям простой деревенской керамики, часто несовершенной, которой он восхищался за ее «грубую спонтанность», «решающий сдвиг», имевший огромное значение для развития японской керамики. [13] Семья Раку (названная в честь керамики, а не наоборот) поставляла коричневые глазурованные глиняные чайные чаши. Mino, Bizen, Shigaraki ( посуда Shigaraki ), Iga (похожая на Shigaraki) и другие домашние печи также поставляли чайную утварь. Художник-гончар Хонами Коэцу изготовил несколько чайных чаш, которые теперь считаются шедеврами.
Во время вторжения Тоётоми Хидэёси в Корею в 1592 году японские войска привезли корейских гончаров в качестве рабов в Японию. Согласно традиции, один из похищенных, Йи Сам-пён , обнаружил источник фарфоровой глины около Ариты и смог произвести первый японский фарфор. Эти гончары также принесли с собой улучшенную технологию обжига в ноборигаме или подъемной печи, поднимающейся по склону холма и позволяющей достигать температуры 1400 °C (2550 °F). [14] Вскоре были запущены печи Сацума, Хаги, Карацу, Такатори, Агано и Арита.
В 1640-х годах восстания в Китае и войны между династией Мин и маньчжурами повредили многие печи, а в 1656–1684 годах новое правительство династии Цин остановило торговлю, закрыв свои порты. Китайские беженцы-гончары смогли внедрить изысканные методы изготовления фарфора и эмалевые глазури в печи Арита. С 1658 года Голландская Ост-Индская компания обратилась в Японию за сине-белым фарфором для продажи в Европе (см. Фарфор Имари ). В то время печи Арита, такие как печь Какиэмон, еще не могли поставлять достаточно качественного фарфора Голландской Ост-Индской компании, но они быстро расширили свои возможности. С 1659 по 1740 год печи Арита смогли экспортировать огромное количество фарфора в Европу и Азию. Постепенно китайские печи восстановились и разработали свои собственные стили ярко окрашенных эмалированных изделий, которые европейцы нашли столь привлекательными, включая famille rose , famille verte и остальную часть этой группы. Примерно с 1720 года китайские и европейские печи также начали подражать эмалированному стилю Имари в нижнем сегменте рынка, и примерно к 1740 году первый период японского экспорта фарфора практически прекратился. [15] Печи Арита также поставляли домашнюю утварь, такую как так называемая эмалированная посуда Ко-Кутани. [16]
Фарфор также экспортировался в Китай, большая часть которого была перепродана китайскими торговцами другим европейским «Ост-Индским компаниям», которым не разрешалось торговать в самой Японии. Было высказано предположение, что выбор таких предметов был в основном продиктован китайским вкусом, который предпочитал изделия Какиэмон изделиям «Имари», что объясняет заметное несоответствие в ранних европейских коллекциях, которые можно реконструировать между голландскими и коллекциями других стран, таких как Англия, Франция и Германия. [17] Поскольку Имари был портом отправки, часть фарфора, как для экспорта, так и для внутреннего использования, называлась Ко-Имари (старый Имари) . Европейский обычай обычно заключался в том, чтобы называть синие и белые изделия «Арита», а синие, красные и золотые — «Имари», хотя на самом деле и те, и другие часто изготавливались в одних и тех же печах вокруг Ариты. В 1759 году темно-красный эмалевой пигмент, известный как бенгара, стал доступен в промышленности, что привело к красноватому возрождению оранжевого стиля Ко-Имари 1720 года .
В 1675 году местная семья Набэсима , правившая Арита, основала личную печь для производства высококачественного эмалированного фарфора для высших классов Японии, который называется изделиями Набэсима . В основном они используют декор в традиционных японских стилях, часто черпая вдохновение из текстиля, а не в китайских стилях большинства изделий Арита. [18] Изделия Хирадо были еще одним видом фарфора, изначально предназначенным для вручения в качестве политических подарков среди элиты, с упором на очень тонкую роспись синим цветом на необычно тонком белом теле, для чего нанимались художники-свиточники. Эти два типа представляли собой лучший фарфор, произведенный после того, как экспортная торговля застопорилась к 1740-м годам. В отличие от изделий Набэсима, изделия Хирадо стали крупным экспортером в 19 веке.
В 17 веке в Киото, тогдашней столице императорской Японии, в печах производили только прозрачную свинцовую глазурованную керамику, которая напоминала керамику южного Китая. Среди них гончар Нономура Нинсей изобрел непрозрачную надглазурную эмаль и при покровительстве храма смог усовершенствовать множество дизайнов в японском стиле. Его ученик Огата Кендзан изобрел своеобразный стиль декоративно-прикладного искусства и вывел Кёяки (керамику Киото) на новые высоты. Их работы стали образцами для более позднего Кёяки . Хотя фарфоровые тела были введены в Кёяки Окудой Эйсеном , надглазурная керамика все еще процветала. Аоки Мокубэй, Нинами Дохати (оба ученики Окуды Эйсена) и Эйраку Хозен расширили репертуар Кёяки .
В конце 18-го и начале 19-го века белая фарфоровая глина была обнаружена в других областях Японии и продавалась внутри страны, и гончарам было разрешено перемещаться более свободно. Местные лорды и торговцы построили много новых печей (например, печь Камеяма и печь Тобе ) для экономической выгоды, а старые печи, такие как Сэто, перезапустились как печи для фарфора. Эти многочисленные печи называются «Новыми печами», и они популяризировали фарфор в стиле печей Арита среди простого народа.
В период международной открытости эпохи Мэйдзи японское искусство и ремесла приобрели новую аудиторию и ряд влияний. Традиционные покровители, такие как класс даймё, откололись, и многие ремесленники потеряли источник дохода. Правительство проявляло активный интерес к рынку экспорта произведений искусства, продвигая японское искусство на ряде всемирных выставок , начиная с Всемирной выставки в Вене 1873 года . [19] [20] Императорский двор также проявлял активный интерес к искусству и ремеслам, назначая художников императорского двора и заказывая работы («презентационные изделия») в качестве подарков для иностранных сановников. [21] Большинство работ, продвигаемых на международном уровне, были в области декоративно-прикладного искусства, включая гончарное дело.
Satsuma ware — название, первоначально данное керамике из провинции Сацума , искусно украшенной надглазурными эмалями и позолотой . Эти изделия высоко ценились на Западе. Рассматриваемый на Западе как отличительно японский, этот стиль на самом деле во многом обязан импортным пигментам и западным влияниям и был создан с расчетом на экспорт. [22] Мастерские во многих городах спешили производить этот стиль, чтобы удовлетворить спрос из Европы и Америки, часто производя быстро и дешево. Таким образом, термин «satsuma ware» стал ассоциироваться не с местом происхождения, а с низкокачественной посудой, созданной исключительно для экспорта. [23] Несмотря на это, были художники, такие как Ябу Мэйдзан и Макузу Кодзан, которые поддерживали самые высокие художественные стандарты, а также успешно экспортировали. Эти художники завоевали множество наград на международных выставках. [24] Мэйдзан использовал медные пластины для создания подробных дизайнов и многократно переносил их на керамику, иногда украшая один предмет тысячью мотивов. [25]
Фарфоровая промышленность Японии была хорошо развита в начале периода Мэйдзи, но массово производимые изделия не славились своей элегантностью. [26] В эту эпоху технические и художественные инновации превратили фарфор в одну из самых успешных на международном уровне форм японского декоративного искусства. [26] Во многом это заслуга Макузу Кодзана , известного по изделиям Сацума, который с 1880-х годов ввел новую техническую сложность в декорирование фарфора, при этом сохраняя традиционные художественные ценности. [27] В 1890-х годах он разработал стиль декорирования, который сочетал несколько цветов подглазурной росписи на каждом изделии. [28] Техническая сложность его подглазурной росписи возросла в течение этого десятилетия, поскольку он продолжал экспериментировать. [29] В десятилетие с 1900 по 1910 год произошли существенные изменения в форме и декоре его работ, отражающие западное влияние. [27] Его работа сильно повлияла на западное восприятие японского дизайна. [30]
Японская керамика оказала сильное влияние на британского студийного гончара Бернарда Лича (1887–1979), которого считают «отцом британской студийной керамики». [31] Он жил в Японии с 1909 по 1920 год в период Тайсё и стал ведущим западным интерпретатором японской керамики, а также оказал влияние на ряд художников за рубежом. [32]
В ранний период Сёва развивалось движение народного искусства мингэй (民芸) , начавшееся в конце 1920-х и 1930-х годах. Его отцом-основателем был Янаги Соэцу (1889–1961). Он спас скромные горшки, использовавшиеся простолюдинами в периоды Эдо и Мэйдзи, которые исчезали в быстро урбанизирующейся Японии. Сёдзи Хамада (1894–1978) был гончаром, который был важной фигурой движения мингэй , сделав город Масико известным центром изделий Масико . Другим влиятельным гончаром в этом движении были Каваи Кандзиро (1890–1966) и Тацудзо Симаока (1919–2007). Эти художники изучали традиционные техники глазури, чтобы сохранить местные изделия, которым грозила опасность исчезновения.
Одним из самых критических моментов стал период войны на Тихом океане , когда все ресурсы были направлены на военные нужды, производство и развитие были серьезно затруднены, а рынки пострадали.
Под эгиду Отдела по охране культурных ценностей перешел ряд учреждений.
Печи в Тамбе , возвышающиеся над Кобе , продолжали производить повседневные изделия, использовавшиеся в период Токугава , при этом добавляя современные формы. Большинство деревенских изделий были сделаны анонимно местными гончарами для утилитарных целей. Местные стили, как местные, так и импортные, как правило, продолжались без изменений в настоящее время. На Кюсю печи, установленные корейскими гончарами в 16 веке, такие как в Коисивара, Фукуока и ее ответвление в Онта , увековечили корейские крестьянские изделия 16 века. На Окинаве производство деревенских изделий продолжалось под руководством нескольких ведущих мастеров, а Киндзё Дзиро был удостоен чести быть нинген кокухо (人間国宝, букв. « живые культурные сокровища » , официально Хранитель важных нематериальных культурных ценностей) .
Современные гончары работают в Сига , Ига , Карацу , Хаги и Бидзэн . Ямамото Масао (Тоусю) из Бидзэн и Мива Кюсэцу из Хаги были назначены нингэн кокухо . К 1989 году только полдюжины гончаров были удостоены такой чести, либо как представители знаменитых печных изделий, либо как создатели превосходных техник глазурования или декорирования; две группы были назначены за сохранение изделий из выдающихся древних печей.
В старой столице Киото семья Раку продолжала производить грубые чайные чаши , которые так восхищали Хидэёси. В Мино гончары продолжали реконструировать классические формулы чайной посуды типа Сэто периода Момояма из Мино, такие как медно-зеленая глазурь посуды Орибэ и ценная молочная глазурь посуды Сино. Художники-гончары экспериментировали в университетах искусств Киото и Токио, чтобы воссоздать традиционный фарфор и его украшения под руководством таких учителей керамики, как Фудзимото Ёсимичи, нингэн кокухо . Древние фарфоровые печи вокруг Ариты на Кюсю все еще поддерживались родословной Сакаиды Какиэмона XIV и Имаидзуми Имаэмона XIII, потомственных фарфоровых мастеров клана Набэсима ; оба были главами групп, называемых мукэй бунказай (無形文化財, см. фарфор Какиэмон и Имари ) .
Британская художница Люси Ри (1902–1995) находилась под влиянием японской керамики и Бернарда Лича, а также была оценена в Японии по целому ряду выставок. Британский художник Эдмунд де Ваал (р. 1964) изучал Лича и провел несколько лет в Японии, изучая стиль мингэй . [32] Томас Безансон из Канады находился под его влиянием. [33]
Напротив, к концу 1980-х годов многие гончары-студии уже не работали в крупных или древних печах, а изготавливали классические изделия в разных частях Японии. В Токио ярким примером является Цудзи Сэймэй, который привез свою глину из Сиги, но занимался гончарством в районе Токио. Ряд художников занимались реконструкцией китайских стилей декора или глазури, особенно сине-зеленого селадонового цвета и водянисто-зеленого цинбая . Одной из самых любимых китайских глазурей в Японии является шоколадно-коричневая глазурь тэнмоку , которая покрывала крестьянские чайные чаши, привезенные из южного Китая Сун (в XII и XIII веках) монахами Дзэн . Для своих японских пользователей эти шоколадно-коричневые изделия олицетворяли дзенскую эстетику ваби (деревенская простота). В Соединенных Штатах примером использования глазури тэнмоку являются горшки, вылитые японским художником Хидэаки Миямура .
Сырье выбирается в основном на основе местной доступности. В Японии много основных материалов. Благодаря природным месторождениям каолина , на Кюсю встречается много глин. Печи традиционно строились на местах залежей глины, и большинство мастеров-гончаров до сих пор используют местные глины, разработав ряд глазурей и методов декорирования, специально подходящих для этой глины. Сырье, найденное на Японском архипелаге, варьируется от подходящего для глиняной посуды до более тугоплавких каолинов. С периода Дзёмон до периода Яёй японские гончары полагались на высокопластичные железосодержащие сланцы и аллювиальные глины. Органические материалы появляются во многих работах раннего периода Дзёмон, но затем преобладают песок или щебень. [ необходима цитата ]
Дальнейшие усовершенствования произошли под влиянием Китая в VIII и IX веках нашей эры, когда создатели трехцветных изделий Нара и глазурованных изделий из ясеня Хэйан искали белые огнеупорные глины и повышали их тонкость путем измельчения. [ необходима цитата ]
Самые ранние изделия изготавливались путем прессования глины в форму. Этот метод продолжал использоваться после изобретения колеса, например, при производстве изделий Ренгетсу . Спиральные методы были разработаны в период Дзёмон. Производство путем разминания и резки пластин было разработано позже, например, для глиняных фигурок ханива .
В Коисибаре, Онде и Тамбе большие чаши и кувшины сначала грубо изготавливаются на круге, затем им придается форма путем бросания, что известно как «техника спирали и броска». Предварительные этапы такие же, как и при изготовлении спирали, после чего грубая форма смазывается шликером и формуется между руками гончара по мере вращения круга. Процесс восходит к 360-летней корейской технике, привезенной в Японию после вторжения Хидэёси в Корею.
Обычно изготовленные из быстрорастущего бамбука или дерева, эти инструменты для формовки керамики имеют естественное ощущение, которое очень привлекательно. Хотя большинство из них являются японскими версиями знакомых инструментов на Западе, некоторые из них являются уникальными японскими изобретениями.
На протяжении всей истории существовали сотни различных изделий и стилей. Самые исторические и известные из них получили признание правительства. Для получения дополнительной информации см. список сайтов японской керамики .
Ряд музеев в Японии полностью посвящены только керамике. Среди самых известных — Музей керамики префектуры Айти недалеко от Нагои , Парк фарфора Арита , Музей восточной керамики Фукуоки , Музей керамики Кюсю , Сад Норитаке , Музей восточной керамики в Осаке , Музей керамики Бидзэн префектуры Окаяма и Художественный музей Оцука . Государственные музеи, такие как Национальный музей Кюсю , Национальный музей Киото , Национальный музей Нары , Токийский национальный музей и Художественный музей префектуры Исикава , имеют важные коллекции керамики. Ряд частных музеев также имеют важные экспонаты, такие как Музей искусств МОА , Мемориальный музей Мицуи , Художественный музей Сэйкадо Бунко , Художественный музей Фудзита и Мемориальный музей искусств Кубосо в Идзуми . Ряд важных керамических изделий также хранятся в различных храмах Японии, таких как Рюкоин, Кохоан и Сёкокудзи , однако эти предметы не выставляются на всеобщее обозрение.
Большинство музеев керамики по всему миру имеют коллекции японской керамики, многие из которых весьма обширны. Современные японские керамические изделия часто очень востребованы и дороги. Помимо традиционных стилей, художественная и студийная керамика в современных художественных стилях изготавливается для международного рынка.