stringtranslate.com

Гросс-Айл

Гросс-Айл ( фр . Grosse Île , «большой остров») — остров, расположенный на реке Святого Лаврентия в провинции Квебек , Канада. Это один из островов архипелага Иль-о-Грю, состоящего из 21 острова . Он является частью муниципалитета Сент-Антуан-де-л'Иль-о-Грю , расположенного в регионе Шодьер-Аппалачи провинции.

Также известный как Гросс-Айл (голод) и Ирландский мемориальный национальный исторический объект , остров был местом иммиграционного депо, в котором размещались преимущественно ирландские иммигранты, прибывавшие в Канаду, чтобы спастись от Великого голода 1845–1849 годов. [1] В 1832 году правительство Нижней Канады ранее создало это депо для сдерживания более ранней эпидемии холеры , которая, как считалось, была вызвана большим притоком европейских иммигрантов, и станция была вновь открыта в середине 19-го века для размещения ирландских иммигрантов, которые заразились тифом во время своих путешествий. Тысячи ирландцев были помещены на карантин на Гросс-Айл с 1832 по 1848 год.

Считается, что на острове погибло более 3000 [2] ирландцев, и что более 5000 [2] в настоящее время похоронены на местном кладбище; многие умерли по пути. Большинство умерших на острове были инфицированы тифом из-за плохих санитарных условий в 1847 году. Гросс-Айл является крупнейшим местом захоронения беженцев Великого голода за пределами Ирландии. После Канадской конфедерации в 1867 году здания и оборудование были модернизированы, чтобы соответствовать стандартам иммиграционной политики нового канадского правительства. [3]

Гросс-Айл иногда называют канадским островом Эллис (1892–1954), что связано с иммиграционным центром Pier 21 в Галифаксе, Новая Шотландия . [4] По оценкам, в общей сложности с момента его открытия в 1832 году до закрытия в 1932 году через Гросс-Айл по пути в Канаду прошло почти 500 000 ирландских иммигрантов. [5]

Пароход «Лейк Шамплейн» прибывает в порт, Квебек, октябрь 1911 г.
Пароход «Лейк Шамплейн» прибывает в порт, Квебек, октябрь 1911 г.

Прибытие

По прибытии в Гросс-Айл судам с иммигрантами не разрешалось плыть дальше, пока они не заверили власти, что они свободны от болезней. Те, у кого на борту были случаи лихорадки, должны были вывешивать синий флаг. [6] Доктор Джордж Дуглас, главный врач Гросс-Айла, записал, что к середине лета действующие карантинные правила были «физически невозможны» для выполнения, что вынуждало эмигрантов оставаться на борту своих кораблей в течение многих дней. Дуглас считал, что мытья и проветривания кораблей будет достаточно, чтобы остановить распространение инфекции между инфицированными пассажирами. [7]

Роберт Уайт, псевдонимный автор « Дневника корабля голода» 1847 года: «Путешествие корабля-гроба » [8], описал, как по прибытии в Гросс-Айл ирландские эмигранты-пассажиры на «Аяксе» оделись в свою лучшую одежду и помогли команде убрать корабль, ожидая, что их отправят либо в больницу, либо в Квебек после долгого путешествия. На самом деле, врач осмотрел их лишь кратко и не возвращался в течение нескольких дней. К середине лета врачи осматривали своих подопечных очень поверхностно, позволяя им проходить мимо и осматривая языки всех, кто выглядел лихорадящим. Таким образом, многим людям со скрытой лихорадкой разрешалось выдавать себя за здоровых, но они умирали от своей болезни, как только они покидали Гросс-Айл. [7]

28 июля 1847 года Уайт записал пренебрежение к своим попутчикам, которые «в пределах досягаемости помощи» «должны были остаться окутанные зловонной чумой, больные без лекарств, медицинских навыков, питания или хотя бы капли чистой воды». Однако условия на других ирландских эмигрантских кораблях были еще хуже. Двое канадских священников, посетивших Ajax, описали трюмы других судов, где они были «по щиколотку в грязи». Несчастные эмигранты толпились вместе, как скот, и трупы оставались[ed] долгое время непогребенными». Уайт сравнил это с состоянием немецких иммигрантов, прибывающих на Гросс-Айл. Все они были свободны от болезней, «удобно и опрятно одеты, чисты и счастливы». The Times также прокомментировала «здоровых, крепких и жизнерадостных» немцев. [8]

Точное число погибших в море неизвестно, хотя сам Уайт оценил его в 5293 человека. Во время самой переправы тела выбрасывались в море, но как только корабли достигали острова Гросс-Айл, их держали в трюме до тех пор, пока не стало возможным захоронение на суше. Мертвых вытаскивали из трюмов крюками и «складывали, как дрова», на берегу. [9] 29 июля 1847 года Уайт описал «непрерывную линию лодок, каждая из которых везла свой груз мертвецов к месту захоронения... На некоторых было несколько трупов, так завязанных в парусину, что жесткие, резкие очертания смерти можно было легко проследить». [8]

Даже те пассажиры, которые избежали тифа и других болезней, были ослаблены путешествием. Сенатский комитет Соединенных Штатов по заболеваемости и смертности на эмигрантских судах описал недавно высаженных эмигрантов как «труповатых» и «слабых». Большинство были введены в заблуждение посредниками, полагая, что им будет предоставлена ​​еда на судне. [7]

Размещение

До кризиса 1847 года инвалидов помещали в больницы, а здоровые проводили карантин в сараях. Однако в 1847 году остров был быстро переполнен. Были установлены палатки для размещения прибывающих людей, но многие вновь прибывшие остались лежать на земле без крова. Роберт Уайт пишет, что видел «сотни... буквально выброшенных на пляж, оставленных среди грязи и камней ползать по сухой земле, как они могли». [8] Англиканский епископ Монреаля, Бишоп Маунтин, вспоминал, что видел людей, лежащих напротив церкви и кричащих о воде, в то время как другие лежали внутри палаток без постельных принадлежностей. Один ребенок, которого он видел, был покрыт паразитами; другой, который «гулял с другими, сел на мгновение и умер». [7] Многие дети остались сиротами. [ необходима цитата ]

Размещение было найдено в сараях, которые были грязными и переполненными, с пациентами, лежащими на двухъярусных койках, которые позволяли грязи с верхней койки падать на нижнюю. Согласно отчету Сенатского комитета, два или три инвалида размещались вместе на одной койке, независимо от возраста или пола. Хлеба не было: еда состояла из чая, каши или бульона, подаваемого три раза в день. [10] Поскольку питьевую воду привозили на тележках, ее никогда не хватало для больных лихорадкой. Один католический священник, отец Мойлан, сообщил, что давал воду инвалидам в палатке, которые не могли пить в течение 18 часов. [11] Сараи изначально не были предназначены для размещения больных лихорадкой и не имели вентиляции; новые сараи были построены без туалетов. Сенатский комитет заявил, что из-за нехватки персонала и пространства инвалиды лежали в собственных экскрементах в течение нескольких дней, и не было достаточно персонала, чтобы забрать тех, кто умер ночью. [9] В самих больницах было очень мало оборудования, а доски для постельного белья не всегда были в наличии, в результате чего постельное белье расстилалось на земле и намокало. [ необходима цитата ]

В Квебеке франко- и англоговорящие католические священники служили выписанным эмигрантам и выздоравливающим, привезенным с острова. Отец Макмахон, основатель церкви Святого Патрика (Квебек-Сити), принимал ведущее участие в организации помощи страдальцам и сиротам того ужасного периода. [12]

Персонал

Помимо нехватки жилья, ощущалась серьезная нехватка врачей. Доктор Дуглас пытался набрать медсестер и врачей из числа здоровых женщин-пассажиров, обещая им высокую заработную плату, но из-за страха заболеть никто не согласился. Медсестры должны были спать рядом с больными и делиться с ними едой; у них не было личного пространства, они часто сами подхватывали лихорадку и не получали помощи, когда заболевали. Заключенные из местной тюрьмы были освобождены, чтобы ухаживать за больными, но многие воровали у мертвых и умирающих. [13] Все задействованные медицинские работники в какой-то момент заболели, а четыре врача умерли от тифа. Согласно Закону о пассажирах 1842 года, суда не были обязаны иметь на борту врача, и только два врача прибыли в качестве пассажиров. Одним из них был доктор Бенсон из Дублина, человек с опытом работы в лихорадочных госпиталях в Ирландии. Он прибыл 21 мая, вызвался помочь больным, сам заразился тифом и умер в течение шести дней. [ требуется ссылка ]

Более сорока ирландских и франкоканадских священников и англиканских священнослужителей действовали на Гросс-Айле, многие из них сами заболели. Главный пастор, епископ Пауэр, заболел лихорадкой и умер после того, как в сентябре совершил последние таинства над умирающей женщиной. Мэр Монреаля, Джон Истон Миллс , также умер во время ухода за больными. [14]

Судьба иммигрантов после Гросс-Айла

Черная скала на острове Монреаль

Многие иммигранты, прошедшие формальные карантинные проверки в Гросс-Айле, вскоре заболели. Некоторые умерли в лагере для «здоровых» палаток на восточной стороне Гросс-Айла. Когда священник, отец О'Рейли, посетил этот район в августе, он провел последние обряды для пятидесяти человек. Только за неделю до 18 августа среди «здоровых» умерло 88 человек. [7]

8 июня доктор Дуглас предупредил власти Квебека и Монреаля о том, что эпидемия вот-вот разразится. В предыдущее воскресенье от 4000 до 5000 «здоровых» покинули Гросс-Айл, из которых, по оценкам доктора Дугласа, две тысячи заболеют лихорадкой в ​​течение трех недель. Тысячи слабых и беспомощных были выписаны в Монреаль, некоторые ползали, потому что не могли ходить, другие «лежали на причалах, умирая». Иммигрантов в Квебеке описывали как «истощенные объекты», сгрудившиеся «в дверях церквей, причалов и на улицах, по-видимому, на последних стадиях болезни и голода». [7]

С 1847 по 1848 год от корабельной лихорадки в палатках для больных лихорадкой, установленных в Уиндмилл-Пойнт в Монреале, умерло, по оценкам, от 3000 до 6000 ирландцев. Их останки были обнаружены в 1859 году рабочими, строящими мост Виктория , которые возвели в их честь мемориал Black Rock. [1] Надпись на нем гласит:

«Чтобы сохранить от осквернения останки 6000 иммигрантов, умерших от корабельной лихорадки в 1847-1848 годах нашей эры, этот камень установлен рабочими господ Пето, Брасси и Беттса, которые участвовали в строительстве моста Виктория в 1859 году нашей эры».

Другие города, включая Кингстон и Торонто, стремились подтолкнуть иммигрантов дальше. Уайт записал, что видел одну семью, укрывшуюся под досками на обочине дороги, и прокомментировал, что «нет возможности узнать, сколько из тех, кто выжил после стольких испытаний, были отрезаны от мира суровой канадской зимой». [8]

Одним из выживших иммигрантов был дед Генри Форда , основателя Ford Motor Company . [15]

Мемориалы

Кельтский крест 1909 года.

Национальный мемориал, Кельтский крест, был открыт на этом месте 15 августа 1909 года. [16] Спроектированный Джеремайей О'Галлахером, президентом Древнего ордена хибернианцев в то время, этот памятник является крупнейшим в своем роде в Северной Америке. В 1974 году правительство Канады объявило остров Национальным историческим памятником . [17] Мемориал был возведен на острове в 1997 году.

Хронология кризиса 1847 года

Эта хронология была взята из работы Сесила Вудхэма-Смита «Великий голод: Ирландия 1845-1849» , впервые опубликованной Хэмишем Гамильтоном в 1962 году. [7]

февраль

19 февраля врач, отвечающий за карантинную станцию ​​в Гросс-Айле, доктор Джордж М. Дуглас, запросил £3000 для оказания помощи в связи с ожидаемым притоком ирландских иммигрантов. Ему было предоставлено £300, небольшой пароход и разрешение нанять парусное судно не более чем за £50. [ необходима цитата ]

Маршировать

Граждане Квебека обратились к Эрлу Грею , государственному секретарю по делам колоний, с просьбой принять меры в связи с ожидаемым ростом иммиграции. [ необходима цитата ]

Апрель

Комиссия по колониальным землям и эмиграции опубликовала свой седьмой доклад без какого-либо упоминания о приближающемся кризисе. [ необходима цитата ]

Может

Главный офицер по вопросам эмиграции Александр Карлайл Бьюкенен не сообщил о своих опасениях канадскому правительству, поскольку это «не входило в компетенцию [его] департамента». [ необходима цитата ]

Доктор Дуглас, полагая, что с 10 апреля 10 600 эмигрантов покинули Британию и отправились в Квебек, запросил 150 фунтов стерлингов на новый лазарет. Власти обещали ему 135 фунтов стерлингов. Были сделаны приготовления для 200 инвалидов. [ необходима цитата ]

17 мая первое судно, Syria , прибыло с 430 случаями лихорадки. За ним последовали еще восемь судов несколько дней спустя. Доктор Дуглас писал, что у него «не было кровати, чтобы положить [инвалидов] на... Я никогда не думал о возможности того, что каждое судно прибудет с лихорадкой, как это происходит сейчас». Неделю спустя в Гросс-Айл прибыли еще семнадцать судов. К этому времени 695 человек уже находились в больнице. Всего через два дня число судов достигло тридцати, и теперь 10 000 иммигрантов ожидали оформления. К 29 мая прибыло в общей сложности 36 судов. В конце мая сорок судов выстроились в линию длиной в две мили (около 3 км) вниз по реке Святого Лаврентия . По словам доктора Дугласа, каждое из них было поражено лихорадкой и дизентерией. 1100 инвалидов были размещены в сараях и палатках или разложены рядами в церкви. [ необходима ссылка ]

Из-за нехватки места на Гросс-Айле доктор Дуглас потребовал, чтобы здоровые пассажиры оставались на судне в течение пятнадцати дней после того, как больных вывезли, в порядке карантина. Инфекция процветала на борту кораблей. Одно судно, Agnes , достигло Гросс-Айла с 427 пассажирами, из которых только 150 пережили карантинный период. [ необходима цитата ]

Июнь

1 июня католический архиепископ Квебека связался со всеми католическими епископами и архиепископами Ирландии, попросив их отговорить своих епархий от эмиграции. Несмотря на это, из 109 000 эмигрантов, уехавших в Британскую Северную Америку, почти все были ирландцами. [ необходима цитата ]

5 июня 25 000 ирландских иммигрантов были помещены на карантин на самом острове Гросс-Айл или ожидали на кораблях, стоявших на якоре неподалеку. [9]

Июль

К середине лета 2500 больных были помещены на карантин на острове Гросс-Айл, а очередь из ожидающих судов растянулась на несколько миль. В конце месяца доктор Дуглас отменил карантинные правила, поскольку их было «невозможно» обеспечить. Его новые инструкции состояли в том, что здоровые будут выписаны после беглого осмотра врачом. [ необходима цитата ]

октябрь

Лед блокирует реку Святого Лаврентия, и иммиграция прекращается. [ необходима цитата ]

В целом за 1847 год из портов Соединенного Королевства отплыло 89 738 ирландских эмигрантов. 5 293 из них умерли в пути, 3 452 умерли на карантинной станции в Гросс-Айле, 1 041 — в Эмигрантской больнице Квебека, 1 965 — в Эмигрантских больницах Кингстона и Торонто, что в общей сложности составило 15 330 человек.

В общей сложности 17% всех пассажиров, которые прибыли из Ирландии, либо умерли в море, либо в карантине, либо в эмигрантской больнице. Треть тех, кто прибыл в Канаду, были приняты в больницу. [18]

1848 по настоящее время

Эта информация взята из статьи «Остров ирландских слёз» , опубликованной в газете Toronto Star 2 мая 1992 года. [ необходима ссылка ]

1862: На острове погибло 59 человек, 34 из них от тифа. Медицинские усовершенствования, отказ от тихоходных судов в пользу паровых и более жесткие карантинные правила помогли замедлить распространение болезней.

1870 - 1880: За это десятилетие на острове Гросс-Айл зарегистрировано всего 42 случая смерти.

1880 - 1932: Гросс-Айл продолжает действовать как карантинная станция против тифа, холеры , бери-бери , оспы и бубонной чумы .

1909: Древний орден хибернианцев в Америке установил кельтский крест с надписями на ирландском, английском и французском языках в память о тех, кто умер в 1847 и 1848 годах.

1932: Гросс-Айл перестает быть карантинной станцией. К этому времени иммигранты прибывают во многие порты, и городские больницы способны с ними справиться.

1939 - 1945 (приблизительно): использовался Министерством национальной обороны для исследования бактериологического оружия , включая производство сибирской язвы.

1956: Министерство сельского хозяйства Канады взяло на себя ответственность за карантин животных.

1974: Правительство Канады объявило его национальным историческим памятником.

1993: Гросс-Айл становится национальным историческим парком, находящимся в ведении Парков Канады .

1997: Воздвигнут мемориал в память о погибших на острове. [19]

Национальный исторический памятник «Ирландский мемориал»

Посетители могут осмотреть многие здания, которые использовались иммигрантами и островитянами. В здании дезинфекции находятся оригинальные душевые, комнаты ожидания и паровые дезинфекционные аппараты, а также мультимедийная экспозиция об истории острова. Для посещения деревни и больничного сектора, включая лазарет ( карантинную станцию) 1847 года, католическую часовню, англиканскую часовню, сады суперинтенданта, восточную пристань и музей транспорта, доступны пешеходная тропа или трамвай. В сезон костюмированные переводчики изображают различных островитян, таких как персонал карантинной станции, медсестра, католический священник, возчик и школьный учитель. [ необходима цитата ]

В лазарете представлена ​​экспозиция, посвященная трагическому опыту иммигрантов в 1847 году. [ необходима цитата ]

Пешеходная тропа ведет к кельтскому кресту и ирландскому мемориалу, который чтит память иммигрантов, сотрудников карантинной станции, моряков, врачей и священников, погибших на этом острове. [ необходима цитата ]

Гросс-Иль и Ирландский мемориальный национальный исторический объект были объединены 25 мая 1998 года с Национальным музеем голода в Строкстауне , Ирландия. [20]

Примечания

  1. ^ ab Bruemmer, Rene (30 мая 2009 г.). «В поисках надежды они нашли смерть». Montreal Gazette . Canwest. Архивировано из оригинала 1 июня 2009 г. Получено 30 мая 2009 г.
  2. ^ ab A. Charbonneau: Сайт Parks Canada Архивировано 06.08.2006 на Wayback Machine , получено 9 августа 2006 г.
  3. ^ Переезд сюда, пребывание здесь: опыт канадских иммигрантов в Библиотеке и архивах Канады
  4. Пенелопа Джонстон, «Канадский остров Эллис», The Beaver , февраль–март 2009 г., стр. 52–53.
  5. ^ "Ирландский исход - ирландцы в Америке". Libraryireland.com . Получено 1 ноября 2021 г. .
  6. The Toronto Star , 2 мая 1992 г.
  7. ^ abcdefg Сесил Вудхэм-Смит : Великий голод - Ирландия 1845-1849 , опубликовано Penguin Books, издание 1991 г.
  8. ^ abcde Дневник Роберта Уайта 1847 года о голоде на корабле: путешествие ирландского гроба , опубликовано Mercier Press, 1994
  9. ^ abc Великий позор Томаса Кенелли , опубликовано издательством Vintage в 1999 году
  10. «Трагедия Гросс-Иль» Дж. Джордана, 1909 г.
  11. Quebec Gazette , 23 июля 1847 г.
  12. ^ Джорбан, С. "Трагедия острова Гросс". Archive.org . Получено 5 октября 2015 г. .
  13. «Трагедия Гросс-Иль» Дж. Джордана, 1909 г.
  14. «Путешествие на «Напариме»» Джеймса Магнана, опубликовано издательством Carraig Books в 1982 году.
  15. ^ "BBC - Северная Ирландия - Школы" (PDF) . Bbc.co.uk . Получено 1 ноября 2021 г. .
  16. ^ «В память о жертвах лихорадки воздвигнут крест Гросс-Иль. Паломничество запланировано на 25-ю годовщину... Около 18 000 ирландских иммигрантов погибли в море...» 25 мая 1934 г. Газета Montreal Gazette.
  17. ^ Гросс-Иль и Ирландский мемориал. Канадский регистр исторических мест . Получено 31 марта 2012 г.
  18. ^ «Ирландский кризис Чарльза Эдварда Тревельяна | Открытая библиотека».
  19. The Toronto Star, 2 мая 1992 г.
  20. ^ "Индекс - Гросс-Иль и Ирландский мемориальный национальный исторический объект". Pc.gc.ca. 28 марта 2017 г.

Ссылки

Исторические публикации

  1. Mariages de St-Luc, Grosse-Ile - 1834-1937 (Монманьи) , составлено аббатом Арманом Пру, Éditions Bergeron & Fils enr, 1976, 10 страниц. (на французском языке)

Внешние ссылки