Faetar , полностью известный как Faetar-Cigliàje ( итал . Faetano–Cellese ), — разновидность франко-провансальского языка , на которой говорят в двух небольших общинах в Фодже , Италия : Фаэто и Челле-ди-Сан-Вито , а также в эмигрантских общинах в Онтарио, Канада (в основном в Торонто и Брантфорде ).
Хотя фаетар имеет много общего с другими разновидностями франко-провансальского языка, а также итальянского , он отличается от обоих. Поскольку Фаето и Челле-ди-Сан-Вито были изолированы от остальной Италии горами Дауни , а также из-за влияния ирпинских диалектов (на которых говорят почти во всех соседних деревнях), [4] фаетар развивался и изменялся на протяжении веков в отдельный язык.
После большой волны эмиграции из Италии после Второй мировой войны многие фаэтано и челлезе поселились в Северной Америке ; относительно большая группа иммигрировала в Торонто, Канада. Язык изучался как в его родной Италии, так и в Торонто из-за его небольшого числа носителей, его уникального сочетания итальянских и франко-провансальских черт и его изменений, вызванных языковым контактом.
Хотя ему не присвоен отдельный языковой код от франко-провансальского языка, он занесен ЮНЕСКО в список «находящихся под угрозой исчезновения ». [5]
Язык фаэтара берет свое начало в 13 веке. [6] Франко-провансальская группа солдат была отправлена в район Апулии в Неаполитанском королевстве, чтобы сражаться в битве при Беневенто в 1266 году. После битвы некоторые солдаты остались и основали общины в регионе. Челле ди Сан Вито был основан как монастырь на склоне горы, чтобы избежать вспышки малярии внизу горы, а Фаэто был основан либо 8 июля 1268 года, либо 20 октября 1274 года указом Карла Анжуйского .
В 20 веке сотни людей из племени фаэтано и целлезе покинули Италию и поселились в районе Торонто в Канаде, а также в небольших населенных пунктах Соединенных Штатов , таких как северная часть штата Нью-Йорк ( демонимами для людей из Фаэто и Челле-ди-Сан-Вито являются фаэтани и целлезе соответственно). [ необходима цитата ] Недавно сообщество Торонто было изучено с целью изучения влияния языковых контактов и изучения различий между языком в Торонто и в Италии. [1]
С 2000 года было опубликовано по крайней мере два словаря и одна грамматика, описывающие язык фаэтара на итальянском языке. [7] Он также широко изучался на английском, [8] французском, [9] и итальянском [10] языках как язык меньшинства , язык в контакте и для сравнения с другими франко-провансальскими языками. [11]
Грамматика языка Faetar похожа на грамматику большинства других романских языков с артиклями, которые согласуются с существительными мужского и женского рода, и глаголами, которые склоняются с разными окончаниями для лица, числа и времени. Из-за этих склоняемых глаголов местоимения не нужны. Однако у языка Faetar есть уникальная характеристика местоимений, заключающаяся в том, что у него есть две версии каждого местоимения. Есть «сильное» местоимение и «слабое» местоимение . В разговоре как сильное, так и слабое местоимение могут использоваться вместе (сильное всегда идет первым), или только сильное, или только слабое, или вообще не использоваться. Слабое местоимение также может появляться после существительного. Например:
(1) Нет явного местоимения подлежащего
/ɛ lu dʒórɛ Ø став а- ля каз/
и в тот день [Ø=Я] был в доме
(2) Слабое местоимение
/e i stávo vakánt/
и он был пуст
(3) Сильное местоимение
/ я не знаю /
Нет, он всегда был...
(4) Сильное + Слабое местоимение
/ íʎɛ i e lu me prɛfɛríːtə/
Она- сильная, она- слабая - моя любимая [12]
Этот случай сильных и слабых местоимений стал источником многих исследований относительно того, что ограничивает, если вообще ограничивает, выбор местоимений в данной фразе. [11] Это также делает фаэтар частично языком с падением .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )