stringtranslate.com

Швейцарский французский

Франкоязычная часть Швейцарии на этой карте обозначена зеленым цветом.
Карта франко-провансальской области, исторический язык, на котором говорили в Романдии, с названиями мест на языке арпитанов и историческим политическим делением.

Швейцарский французский ( фр . français de Suisse или suisse romand ) — разновидность французского языка, на которой говорят во франкоязычной части Швейцарии , известной как Романдия . Французский язык является одним из четырёх официальных языков Швейцарии, остальные — немецкий , итальянский и ретороманский . В 2020 году около 2 миллионов человек, или 22,8% населения, в Швейцарии говорили на французском как на основном языке, а 28% населения чаще всего использовали французский язык на работе. [1]

Клара, говорящая на швейцарском диалекте французского языка

Французский язык, на котором говорят в Швейцарии, очень похож на французский или бельгийский . Различия между французским языком Швейцарии и Франции в основном лексические, на них повлияли местные языки-субстраты . Хотя существуют существенные фонологические различия, поскольку французский язык Швейцарии сохраняет многие различия, утраченные в других местах, фонетические качества часто довольно близки, например, наличие долгих гласных или различие между /ɛ̃/ и /œ̃/. Это контрастирует с различиями между стандартным немецким и швейцарским немецким , которые в значительной степени взаимно непонятны .

Швейцарский французский характеризуется некоторыми терминами, заимствованными из арпитанского языка , который раньше широко использовался в альпийских общинах Романдии, но сегодня на нем гораздо меньше носителей. Кроме того, некоторые выражения были заимствованы как из швейцарского, так и из стандартного немецкого языка. Хотя стандартная форма французского языка преподается в школах и используется в правительстве, средствах массовой информации и бизнесе, в различных кантонах Швейцарии нет единой разговорной формы французского языка . Например, некоторые немецкие термины в регионах, граничащих с немецкоязычными общинами, полностью не используются в районе Женевы , города на границе Франции со Швейцарией. [2]

Фонология

Примеры слов, которые различаются в Швейцарии и Франции

Смотрите также

Примечания и ссылки

  1. ^ ab "Языки". Федеральное статистическое управление . Получено 2022-07-07 .
  2. ^ "L'aire de d'arpitan, en France, en Italie et en Suisse" . NotreHistoire.ch (на французском языке). Архивировано из оригинала 23 июля 2013 г.
  3. ^ abcde Кнехт, Пьер (2004). Dictionnaire suisse romand (на французском языке). Издания Зоэ. ISBN 9782881825088.
  4. ^ abc Babbel.com; GmbH, Урок девятый. «20 выражений на швейцарском французском языке, которые нужно знать перед посещением Швейцарии». Журнал Babbel . Получено 27.04.2022 .
  5. ^ abc «ДЕЖЕНЕР, УЖИН, СУПЕР». www.tlfq.org (на французском языке) . Проверено 27 апреля 2022 г.
  6. ^ abcde «От 'natel' до 'ça joue': слова швейцарского французского, которые помогут вам звучать как местный житель». The Local Europe . 2021-09-06 . Получено 2022-04-26 .
  7. ^ «От 'natel' до 'ça joue': слова швейцарского французского, которые помогут вам звучать как местный житель». The Local Europe . 2021-09-06 . Получено 2022-04-26 .

Внешние ссылки