События 1774 года в Канаде .
Действующие лица
Губернаторы
События
Рождения
- 4 февраля: Фредерик Трауготт Пёрш , ботаник (ум. 1820 ).
- 13 марта: Роуз Форчун , предприниматель (ум. 1864 ).
- 19 августа: Дени-Бенджамин Вигер , политик, бизнесмен и политик (ум. 1861 )
- 5 сентября: Энос Коллинз , моряк, торговец, финансист и законодатель (ум. 1871 )
- 17 сентября: Уильям Фицуильям Оуэн , морской офицер, гидрограф (ум. 1857 )
- 27 декабря: Брентон Халлибертон , армейский офицер, юрист, судья и политик (ум. 1860 )
Летальные исходы
Исторические документы
Сопроводительное письмо к петиции британских квебекцев о том, чтобы провинциальное собрание принимало законы, которые не ставят под угрозу их успех или протестантское образование их детей [2]
Крамахе предупреждает Дартмута о британских квебекцах с «американскими идеями в отношении налогообложения», говоря, что их «неправильность» является плохим примером для канадцев [3]
Акт Квебека разрешает католицизм и канадское гражданское право и права, создает законодательный совет и расширяет провинцию, включая земли к северу от реки Огайо [4]
«Может ли быть лучший законодательный орган, чем губернатор и совет ?» — Лорд Норт говорит, что ассамблея Квебека не может быть создана, поскольку она должна быть католической [5]
Бывший генеральный прокурор Квебека считает, что временный совет, назначаемый короной, с католическим меньшинством лучше, чем совет, назначаемый губернатором Квебека, согласно законопроекту [6]
«Дом беспорядков» — главный судья Квебека считает, что канадцы не видят никакой пользы в провинциальном собрании, которое может стать источником беспорядков и препятствий [7]
Против Закона Квебека Чэтем заявляет, что он приведет к потере «сердец всех американцев», а британские квебекцы будут сожалеть об утрате судов присяжных и habeas corpus [8]
Чарльз Фокс для ассамблеи, в которую могут смело входить канадцы, поскольку католики не имеют ничего «противоречащего в своих взглядах принципам политической свободы» [9]
«Великий принцип , который следует извлечь из истории нашей колонизации, заключается в том, чтобы позволить людям управлять своими собственными делами» — депутат выступает против распространения на Квебек, другие части законопроекта [10]
Сторонник утверждает, что законопроект Квебека принимает «правительство, соответствующее гению народа », который был «сговорчивым[,] легко управляемым [и] счастливым» при французах [11]
« Я никогда не знал, что для какой-либо нации было бы обидно давать им английские законы », которые канадцы ценят и которые должны быть включены в их гражданское право [12]
«Работа, требующая времени и усилий» — главный судья Квебека описывает способ смешения канадских и английских законов для удовлетворения обеих сторон, а не применять только первые [13]
Лондонцы, торгующие с Квебеком, подают петицию с просьбой освободить квебекских торговцев от ответственности, сохранив английское право (включая суды присяжных ) и «гранты и комиссии» прошлого [14]
Что касается присяжных, губернатор Карлтон заявил, что канадцы считают странным, что британцы предпочитают судебные вердикты «портных, сапожников [и] джентльменов», а не судей [15]
Эдмунд Берк : Граница Квебека (верхняя часть реки Св. Лаврентия, нижняя часть Великих озер до линии Пенсильвании, на юг до реки Огайо) отделит свободу от французского рабства [16]
Анонимное письмо, распространенное среди «французских или канадских жителей», поддерживает Акт Квебека и отвечает на возражения британцев, добивающихся его отмены [17]
Генеральный адвокат заявил, что Британия может безопасно и справедливо разрешить католическое богослужение в Квебеке, но должна запретить католическую доктрину и папский или другой иностранный контроль [18]
В Палате общин Карлтон заявил, что торговля в Квебеке (две трети которой находятся в руках канадцев) значительно возросла из-за «очень быстрого» роста населения и сельского хозяйства [19]
«Народ в целом не испытывает недовольства от завоевания » - главный судья Квебека считает, что канадцы наслаждаются улучшением условий возделывания и повышением стоимости земли [20]
Карлтон говорит, что канадцам говорили, что британские законы сделают их счастливыми, но они чувствовали себя насмешниками, когда им отказывали в гражданских правах и «местах, где можно получить прибыль, доверие или честь» [21]
Собравшись в конгрессе , 12 американских колоний рассматривают закон Квебека, устанавливающий «деспотическое правительство» на их границах и склоняющий их жителей к враждебности [22]
«Это права, на которые вы имеете право» — Конгресс призывает канадцев присоединиться к нему и потребовать права англичан проверить произвол Акта Квебека [23]
Полученное от конгресса Филадельфии письмо, призывающее торговцев Квебека поддержать меры «южных колоний», сжигается, а помощь Бостону блокируется [24]
Карлтон о «беспокойстве» канадцев в связи с попытками некоторых британских квебекцев «ввергнуть эту провинцию в те же беспорядки, которые царят» в других колониях [25]
Петиции об отмене Акта Квебека, подписанные 187 жителями Монреаля и города Квебек, направляются королю, Палате лордов и Палате общин [26]
В случае ухудшения ситуации в Массачусетсе генерал Гейдж спрашивает Карлтона, можно ли и каким образом организовать « канадцев и индейцев» для военной службы там [27]
«Во вторник утром из Бостона прибыл последний раз шлюп «Лондонская экспедиция», капитан Шевалье, с 27 акадианцами , прибывшими сюда» в Квебек [28]
Губернатор Новой Шотландии о собраниях, которые «в значительной степени нарушают мир и способствуют [...] общественным беспорядкам и глубочайшему неуважению к правительству» [29]
Поскольку экспорт зерна и гороха «стал причиной большого дефицита», облигации и сертификаты на перевозку грузов в пределах Новой Шотландии требовались до 1775 года [30]
Военные и « бродячие » лица без пропусков, все, кто даже угрожает покинуть семью, и любой «серьезно безумный и опасный» должны быть арестованы [31]
Корреспондент из Скарборо, Йоркшир, сообщает, что город полон эмигрантов, большинство из которых лишены «удачи [...] и ожидают найти ее в дебрях Новой Шотландии» [32]
Жители Йоркшира видят в Новой Шотландии хорошие сельскохозяйственные угодья, пастбища и древесину, но поселенцев слишком мало, и они «невежественные, ленивые, плохие управленцы и [...] бедные», чтобы преуспеть [33]
Путешествующие фермеры обнаруживают, что бедные, пьющие ром поселенцы Новой Англии из долины Аннаполиса являются очень плохими фермерами («чуждыми земледелию»), упускающими перспективы торговли [34]
Женщины Новой Шотландии — «очень трудолюбивые домохозяйки», которые по воскресеньям одеваются в шелк и ситец с длинными оборками , их волосы высоко уложены, и они носят веера [35]
В работном доме в Галифаксе взрослым и детям предлагается « выбирать паклю или прялку » для «хорошей еды и питья, а также хорошей теплой печи для работы и проживания» [36]
Элизабет Флеминг, «в совершенстве овладев искусством акушерки , [...] с готовностью в любой момент придет на помощь и богатому, и бедному» [37]
В Галифаксе открылась гимназия для обучения греческому, латыни и французскому языкам, а также письму, арифметике и бухгалтерскому учету с часами обучения с 6 до 8, с 10 до 12 и с 3 до 5 [38]
Вечерние школьные занятия по письму, арифметике и бухгалтерскому учету, доступные для «молодых джентльменов, учеников и других» в Галифаксе [39]
Женщина из Галифакса преподает в своей школе чтение и письмо, шитье и вязание , а также цветоводство, маркировку и вязание варежек, а также шьет шляпы и платья [40]
Трехактная комедия, которая будет идти в Галифаксе, по словам драматурга, полностью вымышленная, с персонажами «слишком экстравагантными , чтобы быть личными по отношению к кому-либо здесь или где-либо еще» [41]
Британский фрегат приказывает французскому фрегату покинуть « рыбацкие отмели Ньюфаундленда », но тот отказывается и в бою теряет свои мачты и вынужден спустить свой флаг [42]
Джордж Картрайт «жестоко избивает» сотрудника, заблудившегося в лесу недалеко от его дома в Лабрадоре, и учит его «безошибочным правилам» нахождения дороги [43]
« Коллекционер североамериканских растений» находится в Лабрадоре, «чтобы делать открытия в этой невозделанной и бесплодной части света, где никогда не бывал ни один ботаник» [44]
« Закон о прекращении [...]выгрузки [...] или отправки товаров, изделий и товаров в [...]Бостоне; принимая во внимание опасные волнения и восстания [...]» [45]
Краткая заметка о том, что 1000 бушелей зерна прибыли в Сейлем, Массачусетс, из Квебека «для бедных Бостона » [46]
Краткий некролог сэру Уильяму Джонсону , суперинтенданту по делам индейцев [47]
Надпись на саркофаге Вулфа ( удалена? ) в Вестминстерском аббатстве восхваляет его «преодоление посредством Способностей и Доблести всех препятствий Искусства и Природы» [48]
Ссылки
- ^ "Короли и королевы Канады". aem . 11 августа 2017 . Получено 24 февраля 2021 .
- ^ «Мемориал фригольдеров, торговцев, плантаторов и других(...)теперь в провинции Квебек» (10 января 1774 г.), Bibliothèque et Archives nationales du Québec. (См. также их петицию королю, стр. 347-8 (PDF-кадры 361-2)) Доступ 10 августа 2022 г.
- ^ «Cramahé to Dartmouth» (15 июля 1774 г.), Документы, относящиеся к конституционной истории Канады, 1759-1791 (1907 г.), стр. 353 (PDF-фрейм 367) (См. также петицию канадцев королю, сразу после письма Крамахе) Доступ 15 августа 2022 г.
- ^ «Закон об обеспечении более эффективного положения правительства провинции Квебек в Северной Америке» (7 октября 1774 г.), Юридическая библиотека Лилиан Голдман, Юридическая школа Йельского университета. (См. также краткое содержание закона, его предысторию и политику, а также краткий список возражений против закона в Палате общин (стр. 49), а также иллюстрацию «Это, сэр, смысл Закона о Квебеке 1774 г.») Доступ 26 июля 2022 г.
- ↑ 26 мая 1774 г., Дебаты Палаты общин [...] по законопроекту о создании более эффективных положений для правительства провинции Квебек (1839 г.), стр. 10 (PDF-кадр 26) Доступ 27 июля 2022 г.
- ↑ 2 июня 1774 г., Дебаты Палаты общин [...] по законопроекту о создании более эффективных положений для правительства провинции Квебек (1839), стр. 132 (PDF-фрейм 148) (См. также более раннее мнение Масереса о совете (стр. 340) и «Дело о британских торговцах, торгующих в Квебеке» (стр. 359–66)) Доступ 1 августа 2022 г.
- ↑ 3 июня 1774 г., Дебаты Палаты общин [...] по законопроекту о создании более эффективных положений для правительства провинции Квебек (1839 г.), стр. 160 (PDF-фрейм 176) Доступ 1 августа 2022 г.
- ↑ Дебаты Палаты общин [...] по законопроекту о создании более эффективных положений для правительства провинции Квебек (1839), стр. iii–v. Доступно 14 июля 2022 г. (См. также предупреждение (стр. 228–229) о том, что «вся надежда на мир в Америке будет разрушена», если в Канаде будет создана католическая армия, и различные ссылки из Америки на зло Закона о Квебеке)
- ↑ 8 июня 1774 г., Дебаты Палаты общин [...] по законопроекту о создании более эффективных положений для правительства провинции Квебек (1839 г.), стр. 246-7 (PDF-кадры 262-3) Доступ 3 августа 2022 г.
- ↑ 6 июня 1774 г., Дебаты Палаты общин (...) по законопроекту о создании более эффективных положений для правительства провинции Квебек (1839), стр. 187-8 (PDF-кадры 203-4) (Джонстон далее (стр. 242) говорит, что законопроект благоприятствует губернатору и генеральному получателю и окружает британские колонии «линией деспотизма») Доступ 2 августа 2022 г.
- ^ «Мысли об Акте об улучшении положения правительства провинции Квебек» (1774). (См. еще один аргумент в пользу этого здесь) Доступ 27 июля 2022 г.
- ↑ 26 мая 1774 г., Дебаты Палаты общин [...] по законопроекту о создании более эффективных положений для правительства провинции Квебек (1839 г.), стр. 39–40 (кадры PDF 55–6) (См. также оценку канадского мнения об английском праве (стр. 125–6)) Доступ 28 июля 2022 г.
- ↑ 3 июня 1774 г., Дебаты Палаты общин [...] по законопроекту о создании более эффективных положений для правительства провинции Квебек (1839 г.), стр. 156-7 (PDF-кадры 172-3) Доступ 1 августа 2022 г.
- ↑ 31 мая 1774 г., Дебаты Палаты общин [...] по законопроекту о создании более эффективных положений для правительства провинции Квебек (1839 г.), стр. 75 (PDF-фрейм 90) (См. также, как адвокат торговцев объясняет свою позицию (стр. 96–9)) Доступ 28 июля 2022 г.
- ^ «2 июня; Допрос генерала Карлтона, генерал-губернатора Канады», Дебаты Палаты общин [...] по законопроекту о создании более эффективных положений для правительства провинции Квебек (1839), стр. 102 (PDF-кадр 118) (Кроме того, канадцы высмеивают требование единогласия присяжных, называя его «испытанием силой тела и властью, чтобы поститься дольше» (стр. 128), а присяжные из высшего класса унижены тем, что им приходится работать с людьми из низшего класса, в то время как последние считают обязанности присяжных обременительными (стр. 151)) Доступно 28 июля 2022 г.
- ↑ 6 июня 1774 г., Дебаты Палаты общин [...] по законопроекту о создании более эффективных положений для правительства провинции Квебек (1839 г.), стр. 194-7 (PDF-кадры 328-31) Доступ 2 августа 2022 г.
- ↑ Письмо канадцам (на французском языке с переводом на английский язык; доставлено 26 декабря 1774 г.), Отчет о работе британцев и других протестантских жителей провинции Квебек [...] для получения Палаты собрания [...] (1775), стр. 264-75. Доступно 4 августа 2022 г. (См. также губернатор Карлтон сообщает об удовлетворенности канадцев Актом, но письмо из Монреаля гласит, что «канадцы в целом» выступают против него, а дворянство и священники его поддерживают (страница 1 из 3))
- ^ Джеймс Марриотт, «Четвертая статья» Плана Свода законов провинции Квебек (1774), стр. 119-70. (См. также Справедливость и политика позднего Акта парламента, для (...)Квебека, Утверждено и Доказано) Доступ 4 августа 2022 г.
- ^ «2 июня; Допрос генерала Карлтона, генерал-губернатора Канады», Дебаты Палаты общин [...] по законопроекту о создании более эффективных положений для правительства провинции Квебек (1839), стр. 104-5 (PDF-кадры 120-1) Доступ 28 июля 2022 г.
- ^ «Допрос Уильяма Хея, эсквайра, главного судьи Квебека» (3 июня 1774 г.), Дебаты Палаты общин [...] по законопроекту о создании более эффективных положений для правительства провинции Квебек (1839 г.), стр. 154 (PDF-фрейм 170) Доступ 1 августа 2022 г.
- ^ «2 июня; Допрос генерала Карлтона, генерал-губернатора Канады», Дебаты Палаты общин [...] по законопроекту о создании более эффективных положений для правительства провинции Квебек (1839), стр. 113 (PDF-фрейм 129) Доступ 28 июля 2022 г.
- ^ "The Articles of Association" Journals of the Continental Congress (20 октября 1774 г.), Юридическая библиотека Лилиан Голдман, Юридическая школа Йельского университета. (См. также выражение "большая опасность", которую представляет Квебек, и слух в Лондоне о том, что может быть сформирован полк королевских канадцев (2-я стр.), и "своего рода энтузиазм", царящий в Бостоне ("наше все поставлено на карту")). Доступ 26 июля 2022 г.
- ^ (Джон Дикинсон?), «Письмо жителям провинции Квебек; Выдержка из протоколов Конгресса» (26 октября 1774 г.). (См. также петиции Лондонского общего совета против законопроекта о Квебеке в парламенте) Доступ 27 июля 2022 г.
- ^ «Галифакс, 25 октября», The Nova-Scotia Gazette: и The Weekly Chronicle, (25 октября 1774 г.) Страница 4 из 4. Доступ 10 августа 2022 г.
- ^ «Carleton to Dartmouth» (11 ноября 1774 г.), Документы, относящиеся к конституционной истории Канады; 1759-1791 ; Часть II (2-е издание; 1918 г.), стр. 586-8. (См. также отчет Джона Адамса о том, что Массачусетс и Бостон рассматривают возможность «открытия сообщения с несколькими частями» Квебека) Доступ 16 августа 2022 г.
- ^ «Петиции об отмене Акта Квебека» (12 ноября 1774 г.), Документы, относящиеся к конституционной истории Канады; 1759-1791 ; Часть II (2-е издание; 1918), стр. 589-94. Доступ 16 августа 2022 г.
- ^ «Отрывок из письма генерала Гейджа генералу Карлтону» (4 сентября 1774 г.), Документы, относящиеся к конституционной истории Канады; 1759-1791 ; Часть II (2-е издание; 1918), стр. 583-4. Доступ 16 августа 2022 г.
- ^ «Квебек, 30 июня», The Quebec Gazette, Nomb. 494 (30 июня 1774 г.), 3-я стр. Доступно 9 августа 2022 г.
- ^ «Галифакс, 20 сентября; Его Превосходительство», The Nova-Scotia Gazette: и The Weekly Chronicle, номер 209 (20 сентября 1774 г.), страница 5 из 5. Доступ 10 августа 2022 г.
- ^ «Закон о предотвращении на ограниченное время экспорта пшеницы, ржи, ячменя, муки, муки и гороха из этой провинции» (1774), 14 Георг III - Глава 4, Британская североамериканская законодательная база данных, 1758-1867. Доступ 26 июля 2022 г.
- ^ «Закон о наказании мошенников, бродяг и других праздных и беспорядочных лиц» (1774), 14 Георг III - Глава 5, Британская североамериканская законодательная база данных, 1758-1867. Доступ 26 июля 2022 г.
- ^ "8 апреля", The Quebec Gazette, Nomb. 494 (30 июня 1774 г.), 2-я стр. Доступно 9 августа 2022 г.
- ↑ Джон Робинсон и Томас Риспин, «У них хорошая земля» Путешествие по Новой Шотландии (1774), стр. 32-3. Доступ 3 августа 2022 г.
- ^ Джон Робинсон и Томас Риспин, «Annapolis Royal» Путешествие по Новой Шотландии (1774), стр. 14-15. Доступ 3 августа 2022 г.
- ^ Джон Робинсон и Томас Риспин, «Женщины(....)» Путешествие по Новой Шотландии (1774), стр. 25, 35-6. Доступ 3 августа 2022 г.
- ^ «Занятость для бедных; работный дом Галифакса», The Nova-Scotia Gazette и The Weekly Chronicle, номер 177 (8 февраля 1774 г.), страница 1 из 4. Доступ 5 августа 2022 г.
- ^ «To the Public», The Nova-Scotia Gazette: и The Weekly Chronicle, (1 ноября 1774 г.) Страница 1 из 4. Доступ 11 августа 2022 г.
- ^ «Настоящим дается уведомление», The Nova-Scotia Gazette: и The Weekly Chronicle, номер 194 (7 июня 1774 г.), страница 2 из 4. Доступ 10 августа 2022 г.
- ^ «Мистер МакГоуэн», The Nova-Scotia Gazette: и The Weekly Chronicle, (1 ноября 1774 г.) Страница 1 из 4. Доступ 11 августа 2022 г.
- ^ «Миссис Блэкберн», The Nova-Scotia Gazette: и The Weekly Chronicle, номер 203 (9 августа 1774 г.), страница 4 из 4. Доступ 10 августа 2022 г.
- ^ «Галифакс, 1 февраля [...]Люди драмы и т. д.», The Nova-Scotia Gazette и The Weekly Chronicle, номер 176 (1 февраля 1774 г.), страница 3 из 4. (См. также синопсис пьесы на первой странице) Доступ 5 августа 2022 г.
- ^ "6 августа", The Quebec Gazette, Nomb. 515 (24 ноября 1774 г.), 2-я стр. Доступно 9 августа 2022 г.
- ↑ CW Townsend (ред.), «Вторник, 18 октября 1774 г.», Captain Cartwright and His Labrador Journal (1911), стр. 155. Доступ 5 августа 2022 г.
- ^ "Эдинбург, 3 марта", The Quebec Gazette, Nomb. 492 (16 июня 1774 г.), 2-я стр. Доступно 9 августа 2022 г.
- ^ «Anno Regni Georgii III», The Quebec Gazette, Nomb. 491 (9 июня 1774 г.), 1-я стр. По состоянию на 9 августа 2022 г.
- ^ "Нью-Йорк, 6 октября", The Quebec Gazette, Nomb. 512 (3 ноября 1774 г.), 3-я стр. Доступно 9 августа 2022 г.
- ^ "Нью-Йорк, 25 июля", The Quebec Gazette, Nomb. 501 (18 августа 1774 г.), 2-я стр. Доступно 9 августа 2022 г.
- ^ "5 октября", The Quebec Gazette, Nomb. 472 (27 января 1774 г.), 2-я стр. Доступ 8 августа 2022 г.