stringtranslate.com

Тёмный ангел (фильм 1935 года)

«Тёмный ангел» — фильм 1935 года, рассказывающий историю трёх друзей детства, Китти ( Мерл Оберон ), Алана ( Фредрик Марч ) и Джеральда ( Герберт Маршалл ), которые взрослеют в Англии во время Первой мировой войны . Сценарий был написан Лиллиан Хеллман и Мордонтом Шерпом по пьесе Гая Болтона . Фильм был режиссёром Сидни Франклином , продюсером — Сэмюэл Голдвин , а выпущен компанией United Artists . Немой фильм по той же пьесе, также спродюсированный Голдвином, был выпущен в 1925 году и в настоящее время является утерянным фильмом . [2]

«Темный ангел» получил премию «Оскар» за лучшую работу художника-постановщика и был номинирован на лучшую женскую роль в главной роли (Мерл Оберон) и лучший звук, запись ( Томас Т. Молтон ). [3] [4] Женщина смешанной расы, выдававшая себя за белую , Оберон стала первой актрисой -маори и первой азиаткой, номинированной на лучшую женскую роль. [5]

Сюжет

Китти Вейн, Алан Трент и Джеральд Шеннон были неразлучными друзьями с детства. И Алан, и Джеральд влюблены в Китти, которая, в свою очередь, была увлечена Аланом всю свою жизнь.

Джеральда и Алана призывают на Первую мировую войну. Они возвращаются домой на десять дней, в течение которых Алан делает предложение Китти, и она с радостью соглашается. Несмотря на свою любовь к Китти, Джеральд дает паре свое благословение. Однако счастье недавно помолвленной пары обрывается, когда Джеральда и Алана отправляют обратно на фронт уже на следующий день. Китти и Алан ищут кого-нибудь, кто мог бы их поженить, но времени не хватает. Они решают, что им не нужно официально жениться, и соглашаются провести ночь вместе, прежде чем Алан должен будет вернуться на войну.

Алан и Китти бронируют номер в гостинице. Кузен Китти Лоуренс видит, как Алан приносит шампанское и цветы в номер, и догадывается, что у Алана там женщина, не подозревая, что это Китти. На следующий день Лоуренс дразнит Алана по поводу прошлой ночи. Джеральд неправильно понимает и считает, что Алан изменил Китти. Когда Джеральд сталкивается с ним, Алан не говорит, что провел вечер с Китти. Несмотря на то, что они помолвлены, это испортит ее репутацию.

Джеральд, разъяренный за Китти, отказывается предоставить Алану отпуск, чтобы он мог вернуться домой и жениться на ней должным образом. Вместо этого Джеральд непреднамеренно давит на Алана, чтобы тот присоединился к нему в опасной миссии. Алан благородно вызывается добровольцем.

Спустя несколько месяцев Джеральд возвращается домой к Китти. Они оба оплакивают смерть Алана, полагая, что он погиб в результате взрыва. Вместе они разбираются с недоразумением Джеральда и приходят к выводу, что они оба, в некотором роде, виноваты в смерти Алана. Поглощенные горем, они сближаются и развивают чувства друг к другу.

Между тем, мы видим, что Алан не умер. Он потерял зрение и находился под наблюдением в немецкой больнице, приняв имя «Роджер Крейн», чтобы его семья не смогла его найти. Сэр Джордж Бартон, врач, специализирующийся на помощи слепым пациентам, не только исцеляя их, но и помогая им приспособиться к новой жизни, находит фотографию Алана, Китти и Джеральда и понимает, что Алан сменил имя, чтобы уйти от своего прошлого. Сэр Джордж выписывает «Роджера», прикрепляя к нему специально обученного санитара.

Алан планирует вернуться к Китти, но в последнюю минуту меняет свое решение, полагая, что люди пожалеют ее, и что она будет заботиться о нем только из чувства долга. Он уезжает из города и останавливается в гостинице. Он становится другом детей владельца гостиницы, Бетти, Джо и Джинджер. Вдохновленный своей дружбой с ними, он начинает писать серию успешных детских книг и в конечном итоге переезжает в собственный дом с личным секретарем.

Сэр Джордж навещает Алана, который все еще живет как «Роджер», и видит в газете фотографию Китти и Джеральда с объявлением о том, что они собираются пожениться. Узнав в них пару с фотографии Алана и поняв, что Алан все еще влюблен в Китти, сэр Джордж связывается с ними. Джеральд сначала не узнает имя Роджер Крейн, но догадывается, кто он на самом деле. Джеральд и Китти идут навестить Алана, который пытается скрыть от них свою слепоту. Сначала они не понимают, что он не может видеть, и Китти считает, что Алан отдалился от нее и больше не любит ее. Желая расстаться как друзья, она протягивает ему руку, но он не видит ее. Она считает, что он отверг ее и уходит, но Джеральд понимает правду и призывает ее вернуться в дом. Услышав шаги, Алан считает, что его секретарша находится в комнате, и начинает разговаривать с ней. Китти понимает, что Алан слеп. Она не обращает на это внимания и спешит к нему. Они наконец признаются друг другу в любви. Джеральд оставляет их на их воссоединение.

Бросать

Прием

Это был 12-й по популярности фильм в британском прокате в 1935–1936 годах. [6]

В выпуске The New York Times от 6 сентября 1935 года Андре Сеннвальд заявил, что фильм является «… счастливым приключением в сентиментальном романе… (Эта) высокограмотная экранизация пьесы Гая Болтона, (обходит) все более очевидные возможности для слезливости и чрезмерного акцентирования, и (рассказывает) историю с чувством и достойным восхищения хорошим вкусом… если вы хоть немного знаете своих операторов, вы быстро догадаетесь, что превосходная четкость съемки — это работа Грегга Толанда. Если вы достаточно вдумчивы, чтобы взять с собой запасной носовой платок, вы найдете (это) увлекательное сентиментальное путешествие в военный роман… Это грустно, мило, смело и очень жертвенно. воссоединение слепого и его двух друзей… является кульминацией… Ожидая своих посетителей, слепой планирует скрыть от них свое горе, запоминая каждую деталь в комнате и организовав сложную сценическую обстановку для их приема. Он почти избегает своего обмана, но выдает себя в одной неожиданной детали. Это мощная драматическая ситуация, и фильм прекрасно и эффективно справляется с ней. И мистер Марч, и мистер Маршалл вносят свой вклад в лучшую игру за последние месяцы, а мисс Оберон ... играет с мастерством и чувством. ... Сидни Франклин, режиссер более раннего сентиментального шедевра " Smilin' Through ", окутывает фотоспектакль особенно теплой эмоциональной дымкой, с которой он так хорошо справляется. Это обещает быть одной из популярных картин сезона». [7]

В номере Maclean's от 1 ноября 1935 года Энн Росс заметила: «Если его картина не заставляет вас рыдать до конца, это не вина продюсеров и режиссера. Они не берутся за дело, конечно, в диком духе «Мы заставим вас плакать и вам это понравится». Напротив, все это управляется с величайшим тактом и скромностью, как будто все вовлеченные в процесс, хотя и полны решимости выжать как можно больше слез, немного стыдятся быть пойманными за этим занятием... Момент, который, скорее всего, сломает вас, — это момент, когда героя обнаруживает его бывшая возлюбленная и он притворяется, что у него все еще есть зрение, — трудный момент, который мисс Оберон и мистер Марч справляются с большой предупредительностью. Все это довольно интересно, хотя и мучительно от начала до конца; скорее как операция может быть интересной, если ее проводить в приятной обстановке при обстоятельствах, максимально милосердных и компетентных». [8]

На 8-й церемонии вручения премии «Оскар» Ричард Дэй победил в номинации «Лучшая работа художника-постановщика» . Мерл Оберон была номинирована на премию «Лучшая актриса» , [9] а Томас Т. Молтон был номинирован на премию «Лучшая звукозапись» .

Rotten Tomatoes дает фильму рейтинг 94% на основе 49 рецензий с консенсусом: «Во главе с тремя сильными актерами, «Темный ангел» предлагает хорошо продуманную историю любви, разворачивающуюся на фоне Первой мировой войны». [10]

Предложенный ремейк

В 1962 году Росс Хантер объявил, что он переснимет фильм по сценарию Джона Ли Махина с Роком Хадсоном в главной роли. Действие будет перенесено в Японию в период после Корейской войны. [11] Хантер говорит, что заплатил 100 000 долларов за права и использовал только последние десять минут фильма. [12] Фильм так и не был снят.

Ссылки

  1. ^ «КИНОСЪЕМКИ БУДУТ РАСШИРЯТЬСЯ: раскрыты производственные планы United Artists и Reliance Pictures на сумму 25 000 000 долларов США за год». Los Angeles Times . 21 августа 1935 г., стр. A1.
  2. ^ "Темный ангел". www.tcm.com . Получено 28.08.2021 .
  3. ^ "Номинанты и победители 8-й церемонии вручения премии "Оскар" (1936)". oscars.org . Получено 07.08.2011 .
  4. ^ "Темный ангел". Отдел фильмов и телевидения The New York Times . 2012. Архивировано из оригинала 2012-10-17 . Получено 2008-12-08 .
  5. ^ "Native Affairs: The Mystery Of The Māori Hollywood Star". Телевидение Маори . Получено 2023-03-07 .
  6. ^ «Кинобизнес в Соединенных Штатах и ​​Великобритании в 1930-е годы» Джона Седжвика и Майкла Покорни, The Economic History Review New Series, том 58, № 1 (февраль 2005 г.), стр. 97
  7. Зеннвальд, Андре (06.09.1935). «Сэмюэль Голдвин представляет новое издание «Темного ангела» в театре Риволи». The New York Times . ISSN  0362-4331 . Получено 28.08.2021 .
  8. ^ "Shots and Angles | Maclean's | 1 ноября 1935 г.". Maclean's | Полный архив . Получено 28.08.2021 .
  9. ^ "1936 | Oscars.org | Академия кинематографических искусств и наук". oscars.org . Академия кинематографических искусств и наук . 8 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 9 июля 2020 г. . Получено 20 июня 2021 г. .
  10. ^ "Темный ангел (1935) | Rotten Tomatoes". Rotten Tomatoes .
  11. ^ ГОВАРД ТОМПСОН (16 мая 1962 г.). «КИНОРЕЖИССЁР РАССКАЗЫВАЕТ О 5 ПРОЕКТАХ: Хантер, приехавший сюда с визитом, рассказывает о плане Макдональда-Эдди «Тэмми берет верх» — следующая звезда Джоанн Вудворд Сегодня открывается британский фильм 7 соперничают за «Золотой лавр» Альберт Ламорис посещает». New York Times . стр. 33.
  12. ^ АРКАДИН. «Фильмы из фильмов». Sight and Sound . Т. 32, № 3 (лето 1963). Лондон. С. 140.

Внешние ссылки