Матросское восстание было конфликтом между бразильскими военно-морскими властями и Ассоциацией моряков и морских пехотинцев Бразилии (AMFNB) с 25 по 27 марта 1964 года, произошедшим в Рио-де-Жанейро на Sindicato dos Metalúrgicos, Arsenal de Marinha и кораблях бразильского флота. Его результат, согласованный правительством Жуана Гуларта, возмутил виновников государственного переворота несколько дней спустя и, таким образом, стал одним из его непосредственных предшественников.
AMFNB была частью движений взводов Жозе Ансельмо душ Сантуш , известный как «капрал Ансельмо». [a] За эти два года она приобрела тысячи членов и более воинственное руководство, сблизившись с президентом Гулартом и левыми организациями, а также заинтересовавшись проблемами за пределами корпорации, такими как реформы баз . Они столкнулись с враждебностью со стороны офицеров ВМС по вопросу военной недисциплинированности. Их политизация не допускалась, в отличие от политической деятельности офицерства.
(низших воинских званий) начала 1960-х годов, также ответственных за восстание сержантов 1963 года, в котором участвовали многие из ее членов. Это была классовая ассоциация для бедной категории, с тяжелыми условиями труда, лишенная таких прав, как голосование и брак, и отмеченная социальным различием по отношению к офицерам . Основанная в 1962 году, ее президентом в 1964 году стал морякДвухлетняя годовщина Ассоциации 25-го числа была отмечена в Союзе металлистов. Получив известие об аресте директоров за заявления, сделанные 20-го числа, присутствовавшие решили оставаться на собрании до выполнения ряда требований. Министр военно-морского флота Сильвио Мота встрече в Automóvel Clube , это было подвергнуто резкой критике со стороны оппозиции и расценено офицерами как попустительство развалу военной дисциплины, тем самым укрепив базу поддержки военного переворота, который сверг его в конце месяца.
издал указ о строгой готовности, который требовал присутствия моряков в своих подразделениях, но они не подчинились. Это неповиновение не представляло собой вооруженное движение. 26-го числа министр хотел вторгнуться в Союз с морскими пехотинцами, усиленными армией. Командующий морскими пехотинцами адмирал Кандидо Арагао был оправдан за отказ атаковать. Впоследствии первая попытка провалилась, поскольку некоторые морские пехотинцы присоединились к противникам, а вторая операция была отменена, чтобы позволить президенту провести переговоры. На следующий день восстание распространилось на корабли, и моряков расстреляли в Военно-морском арсенале. Левые в целом были на стороне повстанцев, в то время как офицерский корпус был против. Гуларт положил конец противостоянию, объявив амнистию морякам и назначив Паулу Мариу да Кунья Родригеса в Министерство военно-морского флота. Вместе с его появлением 30-го числа наЭпизод связан с Revolta da Chibata 1910 года, как это уже ощущалось в то время, и сопровождался наказанием участников, вступлением некоторых в вооруженную борьбу против военной диктатуры , и, в конечном счете, улучшением условий военнослужащих ВМФ. Восстание часто обвиняют в том, что оно было делом рук агентов-провокаторов (особенно «капрала Ансельмо»), находившихся на службе у заговорщиков, что оспаривалось более поздними историками. [b]
В Бразилии первая половина 1960-х годов была периодом большой мобилизации таких групп, как «студенты, профсоюзные деятели, политики, художники, организованные крестьяне, коммунисты [и] католическая молодежь». Как часть этой социальной агитации и связанная с другими силами, движения возникли среди нижних чинов Вооруженных сил, таких как сержанты , капралы и солдаты . Они были, как правило, левыми, с националистической и реформистской идеологией. Они организовывались в классовые ассоциации, среди которых была Ассоциация бразильских моряков и морских пехотинцев, основанная 25 марта 1962 года [1] моряками и морскими пехотинцами, вплоть до звания капрала. Бразильский ученый Томас Скидмор характеризует ее как профсоюз. [2]
Причиной его основания послужило социальное различие между офицерами и рядовыми в бразильском флоте. [3] Исторически это учреждение имело офицерский корпус с аристократическим характером, в то время как первые выпускники мобилизовались из бедных, особенно пардо и чернокожих. [4] Суровость дисциплины побудила к «Revolta da Chibata» в 1910 году. С тех пор наказания были не такими строгими, но условия работы и питания на кораблях были ужасными, и ограничения сохранялись, как и в случае с браком: [5] матросы, солдаты и капралы могли вступать в брак только после многих лет службы и с разрешения офицеров. [6] Им не разрешалось носить гражданскую одежду за пределами казармы, [2] голосовать или баллотироваться на выборах. [7] Офицеры могли регистрировать дисциплинарные нарушения по произвольным причинам. [8] Капралы были очень недовольны планом карьеры, который допускал только две попытки сдать экзамен на квалификацию сержанта. Сержанты получали гораздо более высокую зарплату, чем капралы. [9]
И добровольцы, и призывники служили рядовыми в ВМС. [10] Большинство из них были выходцами из бедных семей, с родственниками в сельской местности, с севера и северо-востока страны. [11] [12] Они служили в большом количестве в Рио-де-Жанейро, где находилось большинство кораблей. [13] Там они были без поддержки семьи и не могли жениться. Во время каникул они не могли позволить себе посетить свой родной город и искали временную работу. Они жили в бедных кварталах, и многие были связаны с наркотиками, проститутками («низшая жизнь») и мелкими преступлениями. Стереотип моряка был таким: «бродяга с сомнительными моральными принципами, завсегдатай борделей и жестокий наркоман и алкоголик». [14] Отзывы членов Ассоциации показывают разочарование ожиданиями от карьеры и ощущение, что у ВМС есть современные технологии, но анахроничная социальная организация. [15]
Движение моряков изначально было оторвано от левых движений. [16] Капрал Жуан Барбоза ди Алмейда, первый президент, занимал примирительную позицию с офицерами, пытаясь избежать конфронтации и радикализации. [17] Фракция моряков, служивших на борту, хотела более политического и боевого образования [18] и критиковала умеренность Барбозы ди Алмейды. В апреле 1963 года они поддержали выборы матроса 1-го класса Жозе Ансельму душ Сантуша, ошибочно известного как «капрал Ансельму». Он признан среди левых и военных как более воинственный лидер, но источники среди моряков показывают, что самым воинственным был не Ансельму, а вице-президент Маркос Антониу да Силва Лима. [19] Маркос Антониу занимал руководящую позицию среди моряков и поддерживал связь с другими гражданскими и военными образованиями. [20]
Из семи целей, перечисленных в уставе Ассоциации, пять были целями благосостояния . Она предоставляла «медицинскую и юридическую помощь, разработку образовательных стимулирующих проектов с партнёрствами, которые предоставляли доступ к классам, курсам по основам этикета, курсам английского языка, развлекательным мероприятиям (танцы, футбол и экскурсии по городу), а также помощь тем, кто хотел отказаться от таких зависимостей, как азартные игры и алкоголизм», [21] в дополнение к размещению тех, кто лишился своего транспорта. Эта благотворительная деятельность заполнила пробел, оставленный социальной помощью ВМС, «считавшейся почти несуществующей». [ 22] Ассоциация также издавала газету A Tribuna do Mar. [23]
AMFNB с самого начала вызывал подозрение у чиновников. [24] Несмотря на усилия Барбозы де Алмейды, ассоциация не смогла получить разрешение от Министерства военно-морского флота на сбор членских взносов непосредственно из фонда заработной платы , что сделало сбор трудоемким. [23] Эта привилегия была предоставлена менее политизированным классовым объединениям, но не возможным источникам проблем, таким как AMFNB. [25] Военно-морские власти потребовали внести изменения в устав, сделав его чисто аполитичным, и не приняли требования моряков. [26] По словам министра юстиции Абелардо Журемы , Сильвио Мота показал ему исследования, доказывающие обоснованность требований («брак, ношение гражданской одежды вне службы, повышение заработной платы, признание устава Ассоциации с незначительными изменениями»), и их соответствие уже было решено. Однако это не было реализовано. [27]
Поскольку они не видели решения со стороны военно-морских властей, моряки Ассоциации обратились за поддержкой к федеральному правительству и общественным движениям. В 1964 году они стали радикальными. [28] [29] Подход был взаимным, поскольку Ассоциация росла в значимости и привлекала интерес как врагов, так и союзников. Она появилась в прессе и, по словам Ансельмо, достигла 15 тысяч членов, из которых треть были донорами. Президент Гуларт, Леонель Бризола , CGT и Бразильская коммунистическая партия (PCB) искали поддержки моряков, [30] которые, в свою очередь, поддержали реформы, предложенные Гулартом, восхищались Бризолой и имели контакты с такими организациями, как PCB и Workers' Policy . [31] Это, однако, отдалило AMFNB от Совета Адмиралтейства. [29] Офицеры в целом, за исключением нескольких правительственных чиновников, таких как адмирал Кандидо Арагао, командующий Корпусом морской пехоты, не приняли признание Ассоциации и не позволили своим членам участвовать в деятельности организации. [32] [33]
Матросы сблизились с движением сержантов, чьей заботой в тот момент были юридические препятствия для выдвинутых ими кандидатур на всеобщих выборах 1962 года . В сентябре 1963 года сержанты ВВС и ВМС начали военные операции в Бразилиа в ответ на решение Верховного суда , повторившее несостоятельность сержантов. AMFNB не нес ответственности за восстание, но 72 его члена (из 270 участвовавших в восстании рядовых морской пехоты) были вовлечены, а его совет директоров поддерживал мятежников. После поражения сержантов в Бразилиа пресса раскритиковала их движение, и военные власти начали преследовать их. [20] Чтобы избежать повторения восстания, директора AMFNB были рассредоточены по кораблям и подвергнуты вызовам из Информационного центра ВМС (CENIMAR). [34]
Проблема заключалась в крахе военной иерархии . Матросы «последовали примеру» офицеров, которые также пытались подорвать иерархию, чтобы противостоять правительству, [35] но эти политические разногласия рассматривались как недисциплинированность и нарушение иерархии только тогда, когда они исходили от рядовых. [36] Недисциплинированность, также имеющая отношение к делу, фактически использовалась AMFNB в качестве инструмента торга. Как писал матрос Рауль Дуарте в «A Tribuna do Mar» в феврале 1964 года, удовлетворение требований было необходимо «для сохранения дисциплины и военной иерархии». [37]
Министр ВМС находился под давлением правительства, требующего сохранить Ассоциацию, и Совета Адмиралтейства, требующего ее закрытия. Однако закрыть Ассоциацию с тысячами моряков будет непросто; политический эффект будет драматичным, [38] и это было юридическое лицо. Министр опасался, что если он прикажет ее закрыть, это будет оспорено в суде, и она будет вновь открыта по приказу о безопасности . [39] Моряки, в свою очередь, были готовы пойти на некоторые уступки, чтобы достичь соглашения, и переписали те части устава, которые беспокоили их начальников. [40]
20 марта AMFNB отдал дань уважения президенту Petrobras маршалу Освино Феррейре Алвесу
на нефтеперерабатывающем заводе Duque de Caxias , но министр Мота вмешался в дело Освино, чтобы предотвратить это событие. Затем моряки и морские пехотинцы собрались в Банковском союзе, где они резко раскритиковали министра военно-морского флота и потребовали его отставки. [41] [42] На его место они хотели назначить бывшего министра Педро Пауло де Араужо Сузано . [43] Министр ответил последовательными арестами директоров Ассоциации. [44] Трое из них - Антониу Дуарте душ Сантуш, Жозе Ансельму душ Сантуш и Маркос Антониу да Силва Лима - скрывались, чтобы принять участие в годовщине организации. [45]В то время как кризис разворачивался, президент Гуларт отправился в Сан-Борха , в Риу-Гранди-ду-Сул , чтобы провести Страстную неделю . [46]
Празднование двухлетия Ассоциации 25 марта было объявлено еще в январе. [47] Оно было запланировано на 7:00 вечера в профсоюзе металлистов, «Palácio de Aço». Президент Бразилии был приглашен, но не присутствовал по совету министра военно-морского флота. [48] Большинство историков отмечают, что мероприятие было запрещено военно-морским флотом, но министр Мота никогда не утверждал, что наложил такой запрет в своих показаниях 1964 года. Он оспаривал собрание по другим правовым основаниям, таким как запрет на публичные демонстрации по внутренним и политическим вопросам. Ордера на арест были выданы в связи с событиями 20-го числа. [39] Сама годовщина была законной: AMFNB была зарегистрированной гражданской организацией, моряки были не на службе, и празднование не проходило в военном офисе. [49]
Отсутствовали президент, министр Журема и адмирал Арагао. Заметным было присутствие Жуана Кандидо , лидера восстания Чибата, который получал пенсию от Ассоциации. [50] В возрасте 84 лет он был сфотографирован Ultima Hora с подписью «Восстание 1910 года присутствует в 64», подчеркивая связь между двумя поколениями моряков. Однако «Морской дракон», как его называли, не соглашался с молодыми моряками из-за своей вовлеченности в проблемы за пределами военно-морской сферы; «Восстание моряков работает только в море». [51] «Моряк должен садиться на корабль, потому что именно там он знает, как двигаться, а не идти в профсоюз, подвергая себя действию врага, который мог бы даже разбомбить все это дело». [52]
Более 1000 [53] или 1600 [52] моряков. Помимо моряков и морских пехотинцев, там были солдаты из других корпораций, таких как военная полиция Гуанабары и бразильские военно-воздушные силы, а также гражданские лица, [54] включая депутатов, лидеров профсоюзов и журналистов. [38] Пауло Шиллинг отмечает, как «было восстановлено единство левых»: ведущие деятели из различных секторов, таких как Коммунистическая партия, Всеобщее рабочее командование, Народное действие и Женская лига, присутствовали и выступали. Освальдо Пачеко из CGT сказал, что он может остановить Бразилию. [54] Депутат Макс да Коста Сантос представлял Brizolistas. [55]
Матросы одобрили создание Всеобщего союза военных рабочих, объединяющего солдатские ассоциации, и решили направить министру предложения об «отмене наказаний и освобождении всех заключенных, признании Ассоциации, гуманизации флота, улучшении питания на кораблях и в казармах, а также о представлении и наказании палачей» [43] .
«Капрал Ансельмо», известный своими ораторскими способностями, выступил с очень политической речью, говоря о «латифундиях», «империализме», «основных реформах» и «эксплуатируемых». Его риторика полностью соответствовала левым взглядам того времени, а его программы были совместимы с повестками CGT, União Nacional dos Estudantes (UNE), Pacto de Unidade e Ação и Frente Parlamentar Nacionalista. [56] [57] Эти концепции не были чем-то неслыханным и выявили близость к бризолизму. [58] Коммунист Карлос Маригелла сотрудничал в написании текста, как сообщают Ансельмо и Антонио Дуарте. [56] Речь была адресована президенту Бразилии, в ней он заявил о своей поддержке его реформ и искал его поддержки, подчеркивая, что моряки принадлежат к «народным классам». [57]
Ансельмо охарактеризовал AMFNB как ответ на дискриминацию и защитил его от ярлыка «подрывной организации». Опровергая это обвинение, он подтвердил, что те, кто «пытается подорвать порядок, являются союзниками оккультных сил, которые привели одного президента к самоубийству, другого к отставке и пытались помешать инаугурации Джанго, а теперь мешают проведению реформы базы». Затем он связал нынешнюю ситуацию с Revolta da Chibata. В военной области он сказал, что его поддерживают солдаты в армии, ВВС, военной полиции и пожарной службе . Он столкнулся с официальными лицами, когда сообщил об изгнании директора Ассоциации и запрете прослушивания митинга на кораблях. От Конгресса он потребовал принять земельную реформу без предварительной денежной компенсации и полного права голоса для военных. В ВМС он хотел реформы дисциплинарного устава, признания AMFNB, амнистии для бразильских повстанцев, отмены дисциплинарных проступков и стабильности для капралов, матросов и морских пехотинцев. [56] [57]
Годовщина началась в праздничном настроении, но превратилась в шум с известием об арестах. [38] Присутствующие решили, в знак солидарности, явиться на бриг в понедельник 30-го числа. Но матрос Октасилиу дос Аньос Сантос («Тата») взял слово и предложил им остаться там, помня, что многие жили на борту. Капрал Клаудиу Рибейру повысил тон, предложив, чтобы празднование стало постоянным собранием, чтобы добиться признания Ассоциации ВМС. [59] Эти две речи были возвышенными и имели большое значение. [60]
Министр военно-морского флота услышал в 02:30 утра, еще 26-го числа, идею моряков явиться арестованными в понедельник. [41] Его ответом было постановление о строгой готовности. Таким образом, моряки были обязаны явиться в свои военные организации, или они совершили бы неподчинение. На рассвете адмирал Арагао отправился в Союз, чтобы лично передать этот приказ. Он вернулся с условиями моряков - признанием AMFNB и отменой наказаний. Министр не принял и подготовил военный ответ. [61] Матросы, со своей стороны, оставались на вахте до тех пор, пока их требования не будут выполнены. Таким образом, конфликт был затянут. [28] Матросы не использовали оружие, чтобы выдвинуть свои требования. [62]
В записке AMFNB охарактеризовал ситуацию как «эпическую, которая завершится реформами наших архаичных правил», в то время как в ВМС «меньшинство военных, около 600 человек, среди которых матросы и морские пехотинцы, с прошлой ночи пребывают в состоянии откровенной недисциплинированности». В коммюнике военно-морских властей также говорилось, что министр ВМС поддерживает реформы президента Гуларта и что улучшение условий жизни моряков уже началось. [63]
Над Союзом пролетел вертолет ВМС и желтый самолет. Любопытные члены семьи и подруги принесли припасы и сигареты. [64] Внутри царило чувство горя, моряки чувствовали себя обороняющимися. Заявления Ансельмо и Антониу Дуарте также описывают потерю контроля; Дуарте, в частности, указывает на речь «Тата» как на дестабилизирующую. [65] С другой стороны, выдвигая свои требования, движение не находилось в обороне. [66]
Левые в целом выступили в пользу моряков, даже несмотря на внутренние возражения, что нарушение дисциплины было серьезным и послужило бы предлогом для правого переворота. Симпатия к делу мятежников была сильной. Для UNE «только реакция чувствует угрозу со стороны движения моряков». Для газеты Коммунистической партии Novos Rumos только «враги родины, гориллы в форме или без» были против моряков. Панфлето, связанный с Леонелем Бризолой, заявил: «Феодальный режим на флоте закончится». CGT пригрозила всеобщей забастовкой, если моряки будут репрессированы, и взяла на себя роль арбитра. [67]
Адмиралу Арагау было приказано атаковать моряков, но он отказался и подал в отставку. Его заместитель, адмирал Вашингтон Фразау Брага, сделал то же самое. Только адмирал Луис Фелиппе Синай согласился командовать операцией. [61] Он командовал ядром морской дивизии. [68]
Чиновники потребовали, чтобы моряки ушли, «живыми или мертвыми». [58] Полицейская рота корпуса морской пехоты, развернутая с острова Илья-дас-Кобрас , отвечала за вторжение, запланированное на 09:15. [69] [c] 90 морских пехотинцев [70] прибыли на пяти автобусах. [41] Изнутри Союза моряки подстрекали морских пехотинцев и пели национальный гимн . Рядовой Раймундо Нонато Барбоза, не подчинившись приказу, бросил свою каску, боеприпасы и пулемет INA и присоединился к морякам. 25 его товарищей повторили этот жест, к эйфории моряков и изумлению командиров. Остальной части роты пришлось отступить. [71]
В министерстве военно-морских сил возмущенные адмиралы потребовали, чтобы министр Мота подтвердил свою власть. [72] Было запланировано новое вторжение, на этот раз с батальоном Риачуэло, базирующимся на острове Илья-ду-Губернадор. [73] Под командованием капитана фрегата Элио Мигелеса Леао он прибыл в 16:00. Взвод получил слезоточивый газ. Однако в 18:00 адмирал Синай получил приказ отвести войска: [68] ничего не будет сделано без приказа президента, который возвращался из Сан-Боржа. Переговоры продолжались в течение всего дня. [64]
Армия принимала незначительное участие в сдерживании непокорных. Дисциплинарная ситуация в сухопутных войсках была лучше, и их солдаты не присоединились к восстанию. [74] Поддержка была запрошена министром ВМС в Министерство войны и включала двенадцать танков и 500 солдат [72] Механизированного разведывательного полка и 1-го армейского полицейского батальона, [d] последний с полевым присутствием полковника Домингоса Вентуры. [68] Участие было запрошено для обоих наступлений, и к полудню весь блок был закрыт армией. [73] Однако официальная позиция Министерства войны заключалась в том, что проблема «в настоящее время ограничена компетенцией Министерства ВМС». [68]
Утром 27-го числа большая группа моряков [e] покинула свои лодки и прошла через Военно-морской арсенал, чтобы присоединиться к остальным в Союзе. По пути они попали в засаду: офицеры и морские пехотинцы, размещенные в зданиях, среди которых было и Министерство военно-морского флота, открыли огонь [75] [76] под командованием адмирала Арнольдо Хассельмана Фейрберна. [77] Капитан фрегата Рафаэль де Асеведу Бранку выступил против них. Некоторые упали в воду, другие отреагировали [f], и большинство из них отступили на свои корабли. [76] Из тех, кто доплыл, двое добрались до Союза. [75] Остаток составил восемь арестов [76] , один погибший (по данным Jornal do Brasil ) [g] и несколько раненых, [h] затем лечившихся в военно-морском госпитале. [75] Конфликты между моряками, поддерживающими восстание, и офицерами, выступающими против него, распространились по всем кораблям. Имели место неподчинение, саботаж судовых компонентов, стрельба и падение в воду. Это было зафиксировано на крейсере Tamandaré , эсминце Pernambuco, судне José Bonifácio и океанском судне Bauru. [78] В событиях в военно-морском арсенале участвовали моряки с авианосца Minas Gerais . [79] Однако, несмотря на напряженность, офицеры считали, что большинство кораблей находятся под их контролем. [80]
В противовес движению моряков возникло движение офицеров. Собравшись в Военно-морском клубе
, они отказались садиться на корабли, пока не будет достаточного ответа морякам. Они также потребовали наказания адмирала Арагана. [58]Президент приземлился в Рио-де-Жанейро в 1:00 ночи 27-го числа. Полчаса спустя он встретился в Паласио Ларанжейрас с главами Гражданской и Военной палат и военными министрами. Генерал Дженаро Бонтемпо заменил военного министра Жаира Дантеса Рибейру , который был госпитализирован. Темой была просьба министра ВМС об освобождении. [43] Совет Адмиралтейства не хотел принимать эту отставку, но Гуларт подтвердил ее. [58] К этому времени AMFNB уже выразил свое требование о назначении нового министра ВМС. [81]
Преемником Сильвио Моты стал адмирал Пауло Марио да Кунья Родригес, «президент Морского суда, человек левых взглядов и доверенный CGT». Jornal do Brasil сообщил, что его имя «было выбрано из тройного списка, представленного Исполнительным комитетом CGT», который действовал с разрешения, предоставленного AMFNB. Эркюлес Корреа из CGT подтверждает, что имя было представлено его организацией. [58] [82] Данте Пелакани, эмиссар CGT внутри Союза, сообщает, что имя Пауло Марио пришло от моряков. [83] Двумя другими именами в списке были адмиралы Сузано и Хосе Луис де Араужо Гойано. [84] После вступления в должность Пауло Марио назначил Сузано в Генеральный штаб ВМС и восстановил командование адмирала Арагао в Корпусе морской пехоты. Пока продолжались переговоры, 27-го числа армейский полк Флориано [i] держал профсоюз металлистов в окружении. [43]
Гуларт хотел достичь результата путем переговоров. [58] Его собеседниками были Дарси Рибейру, Армандо де Мораес Анкора , командующий Первой армией , и министры юстиции Абелардо Журема, Амори Силва , министр труда и Анисио Ботельо , министр аэронавтики. [63] CGT представлял моряков перед президентом. Решение состояло в том, чтобы доставить моряков на армейские объекты, где они были бы свободны от возмездия со стороны офицеров ВМС, и их амнистии. [58] [46] Эмиссары CGT сумели убедить большинство моряков, хотя «капрал Ансельмо» все еще был сдержан. [83]
Происхождение амнистии является спорным. [46] Историография признает, что она исходила от Гуларта. В документе ВМС «Aspectos dos Acontecimentos Político-Militares de 25 de Março a 1º de Abril de 1964» без указания авторства, однако, утверждается, что решение было принято министром Паулу Мариу с карт-бланша от президента, который до этого имел обязательство перед предыдущим министром наказать мятежников. [85] Эта версия также подтверждается показаниями самого министра, по словам которого он получил разрешение на амнистию, утверждая, что адмиралы также должны быть наказаны. [86] [84] По словам Уго де Фариа 1922 года , и было бы несправедливо не применить ее также и к рядовым. [58]
, Гуларт на самом деле думал об амнистии, полагая, что она была предоставлена офицерам, участвовавшим в восстаниях сМатросов забрали из Союза на армейских грузовиках и задержали в гвардейском батальоне в Сан-Кристоване на три часа. По состоянию на 5:30 вечера их отпустили. [43] На обратном пути некоторые остановились в церкви Канделария . Была Страстная пятница , и они молились за пострадавших в военно-морском арсенале. Когда они направлялись к Министерству военно-морского флота, министр Паулу Мариу послал адмиралов Арагао и Сузано посоветовать морякам не продолжать. Однако их подняли за плечи и понесли среди эйфории. [87] Они прошли мимо Министерства войны, напугав офицеров армии, которые молча наблюдали за маршем. [58]
Матросы воображали себя победителями и уже видели на горизонте удовлетворение своих требований. [87] Для левых в целом это могло быть видимостью победы. [88] Для президента Гуларта результат оказался бы отрицательным, поскольку фокус политических дебатов сместился с реформ, которые он отстаивал, на военную дисциплину, а его ответ на восстание считался терпимым к недисциплинированности. Среди газет Ultima Hora трактовала решение как восстановление порядка, но Tribuna da Imprensa Correio da Manhã критиковали президента за то, что он не соблюдал принцип власти, и осуждали распад, вызванный недисциплинированностью. [89] Пресса в целом указывала на Гуларта как на ответственного за разрушение иерархии и дисциплины. [90] Последствия были международными: во Франции La Croix , Le Figaro и France-Soir считали восстание серьезным событием. [90] Гуларт не отступил и посетил собрание рядовых в Automóvel Clube , в присутствии профсоюзных деятелей и моряков, участвовавших в восстании. [91]
иДеталь за деталью, результат оскорбил офицеров и особенно унизил военно-морских: выбор нового министра под влиянием юнионистов, задержание моряков на армейских, а не военно-морских объектах и провокационный марш с адмиралами на плечах. [92] [58] [93] Амнистия была более оскорбительной, чем сама речь «капрала Ансельмо». [94] Восстание сержантов в предыдущем году, хотя и серьезное, не имело таких последствий, потому что виновные были наказаны. [95] Офицеры ВМФ, молча наблюдая за тем, как оно разворачивается, опубликовали манифест в Военно-морском клубе 29-го числа. В документе «взбунтовавшиеся моряки» характеризуются как «незначительное меньшинство»; однако они не получили «должного дисциплинарного наказания» и, вдобавок ко всему, смогли свергнуть министра ВМФ и назначить ему замену. Это был «удар по дисциплине на флоте» и угроза всем институтам страны. Наконец, офицеры заявили о своей готовности «сопротивляться всеми имеющимися в нашей власти способами попыткам коммунизации страны». На следующий день офицеры армии в Военном клубе выразили солидарность с флотом. [94]
По словам обозревателя Карлоса Каштелу Бранку, левые уже сравнивали произошедшее с «акцией кронштадтских моряков в поддержку линии Петроградского Совета », то есть с русской революцией 1917 года . Энио Силвейра вспоминает, что во время восстания климат среди левых был возвышенным; некоторые «уже видели Одесскую лестницу из фильма Эйзенштейна », события русской революции 1905 года . [96] Tribuna da Imprensa также увидела параллели с русской историей, [97] а также антикоммунистами в целом; с возвышенным настроением они имели преувеличенное мнение, что это может быть «предвестником большевистской революции». [98]
В ВМС напряженность сохранялась и после амнистии. Некоторые офицеры не позволяли морякам садиться на свои корабли. [99] Для правительства консервативные офицеры военно-морских сил были деморализованы и не представляли угрозы. [100] До 31-го числа AMFNB держали офицеров в углу. Они даже контролировали вооружение, не давали кораблям уходить и поддерживали связь с офицерами-законниками. [101] Экстремистская группа адмиралов замышляла захват Министерства военно-морского флота, но была отбита генералами-заговорщиками, для которых офицеры ВМС не контролировали свои корабли и не могли ничего сделать, кроме как публиковать манифесты. Вместо этого они ждали наступления генерала Олимпиу Моурау Филью из Минас-Жерайс. [102]
Осуществление заговора против президента стало вопросом времени, и через несколько дней он вылился в государственный переворот. Его исполнители единогласно указывали в своих заявлениях на распад Вооруженных сил, на крах иерархии и дисциплины как на его мотивацию. Бюллетень 4-й пехотной дивизии от 31 марта указывает на мятеж как на причину ее наступления на правительство. Записи офицеров военной полиции Минас-Жерайс , участвовавших в этой операции, содержат такое же осуждение событий в Гуанабаре. Военные-легисты, даже те, кто благосклонно относился к делам президента, разделяли эту обеспокоенность, что уменьшило их готовность бороться с переворотом. [103] Президент чувствовал поддержку своего военного аппарата , [104] и завоевание лагеря легистов имело основополагающее значение для победы заговорщиков: по их словам, если бы Гуларт проявил жесткость при недисциплинированности, соотношение сил было бы благоприятным для его постоянства у власти. [105] Военная часть была на время усилена, что позволило совершить переворот. [106]
Авелино Капитани, один из директоров, находившихся в тюрьме во время восстания, интерпретирует его не как предвестник переворота, а как ожидаемую реакцию, поскольку Ассоциация уже наблюдала за действиями заговорщиков. [107]
Во время переворота члены AMFNB были готовы сражаться на стороне правительства под руководством адмирала Арагао. Некоторые из них заняли штаб-квартиры газет, поддерживающих переворот, по его приказу. Ансельмо и другие директора также действовали по собственной инициативе, собирая оружие и планируя свои военные действия вместе со студентами UNE, юнионистами, Крестьянскими лигами и другими. Эти усилия не изменили ход переворота и не помешали его успеху. [108] [109] [110]
Вскоре после переворота новый режим начал политическую «чистку», и участники восстания, как центр внимания предыдущих дней, стали его первыми целями. Для диктатуры это было примером для диссидентов, а для ВМФ это был вопрос престижа. [111] Военно-морские силы, из-за большой политизации своих баз, были корпорацией, в которой процесс «чистки» был наиболее сильным. 2 апреля офицеры CENIMAR начали возмездие. Аугусто Радемакер , новый министр ВМФ, исключил членов AMFNB, и 23 ноября он был распущен. Военное полицейское расследование расследовавшее события в профсоюзе металлистов, предъявило обвинения 1123 людям. [112] Аресты и политические преследования проводились в соответствии с обычным дисциплинарным законодательством, а не институциональными актами , как это было с офицерами. [113] Около 1200 моряков были высланы, из которых около 300 после двухлетнего судебного разбирательства были приговорены Военной юстицией к тюремному заключению сроком от двух до пятнадцати лет. [114]
Некоторые из повстанцев присоединились к революционным организациям и участвовали в их вооруженной борьбе. Среди них Ансельмо работал двойным агентом , позволяя казнить других боевиков в начале 1970-х годов. Своим предательством он стал объектом разочарования и ненависти боевиков. [115]
В 1970-х годах, когда шла дискуссия об амнистии, сторонники жесткой линии режима хотели ограничить ее сферу, включив в нее рядовых. [116] Закон об амнистии 1979 года изначально был истолкован Верховным судом как неприменимый к военнослужащим, наказанным по общему праву, таким образом исключая моряков. [117] Бывшие повстанцы получили амнистию в ходе юридических споров на протяжении многих лет. [118]
Во время диктатуры ВМС пытались избежать нового кризиса, повышая жалованье и улучшая условия жизни своих рядовых. [119] Требования моряков в конечном итоге были удовлетворены. [120] В 21 веке условия для унтер-офицеров стали лучше, а институт стал более открытым. Капралы, матросы и солдаты могут вступать в брак и голосовать, хотя Военный устав по-прежнему не позволяет им баллотироваться на должности. Дисциплинарный устав 1983 года мало чем отличается от устава 1955 года. [121]
В памяти военных восстание запечатлено как осквернение их ценностей президентом, [122] подчеркивающим «беспорядок и недисциплинированность», слабость правительства и связь с коммунистами. Журналист Элио Гаспари и историк Томас Скидмор близки к такому пониманию. [123] Некоторые авторы говорят только о недисциплинированности, но Скидмор также описывает социальные требования моряков. [124] Среди левых существуют ретроспективные взгляды на то, что восстание было ошибкой, провокацией и нападением на дисциплину. [125] Слева существует интерпретация восстания, и особенно Ансельмо, как дестабилизации правительства Гуларта, уделяя мало внимания AMFNB. Его представителями являются Эдгар Кароне , Мониш Бандейра , Маркос Аурелио Борба , Эдмар Морель , Элио Сильва , Борис Фаусто и Дениш де Мораес. Другая версия, представленная политологами Кайо Наварро де Толедо и Альфредом Степаном, а также историками Якобом Горендером и Нельсоном Вернеком Содре , относится к восстанию осторожно, отличает Ансельмо от АМФНБ и мало пишет об Ассоциации. [126]
Интерпретация восстания как дестабилизации возлагает вину на Ансельмо и возлагает надежды на показания морского офицера Иво Асиоли Корсея, [126] главы Федеральной службы информации и контрразведки разведывательного управления (ЦРУ), внедренным в движение моряков, чтобы создать предлог для правого переворота. [60] В книге добавляется, что работа в качестве двойного агента во время диктатуры является доказательством работы до переворота, и ЦРУ было связано с CENIMAR и военной полицией оппозиционного губернатора Карлоса Ласерды , которые внедрили агентов в форме моряков, чтобы устроить хаос. [127] Ансельмо также упоминается как тайный агент ВМС. [128]
(SFICI) в правительстве Гуларта. В заявлении Монишу Бандейре, опубликованном в 1977 году в книге O governo João Goulart: as lutas sociais no Brasil (1961-1964), он заявил, что Ансельмо был агентом ЦентральногоВ этой линии рассуждений «История уже доказала, что среди моряков были тайные агенты» [55] и, таким образом, «Движение Ассоциации моряков и морских пехотинцев Бразилии было впоследствии полностью дискредитировано и рассматривалось как «черная страница» в истории Бразилии, согласно непосредственной памяти о событиях». [129] Эта версия преобладает в начале 21-го века. [130] [131]
Однако в «новой серии исследований» [132] движение военных младших офицеров было «искажено», «предвзято интерпретировано как заговор ЦРУ, без дальнейшего расследования». [133] По мнению авторов, противоречащих этой интерпретации, нет никаких доказательств для обвинений Корсея, и эта версия игнорирует деятельность Ансельмо, других моряков и левых; она использует моряков, особенно Ансельмо, как козлов отпущения за переворот; [134] отделяет их от левых и общества; рассматривает восстание как результат внешнего вмешательства, не учитывает требования движения [131] и воспроизводит презрение офицеров к способности своих подчиненных к автономным действиям. [135] Другой источник, не принимая ничью сторону, указывает, что речь Ансельмо имела последствия, потому что она соответствовала тому, чего хотели моряки и левые активисты. [58] Капрал и «матрос-журналист» [j] Педро Вьегас оспаривает, что Ансельмо был тайным агентом. Он отмечает, что Ансельмо не был самым сильным именем для президентства AMFNB и был избран только из-за снятия трех других более предпочтительных кандидатов. [128]
Существует путаница относительно обозначения эпизода. Военные используют термины revolt, rebellion , revolution , mutiny , strike и assembly. Другие названия — mayhem, uprising, insurrection и revolt. Историки и участвующие моряки предпочитают revolt. В диссертации 2010 года обсуждаются названия rebellion, revolt и mutiny, предпочитая rebellion для того, что произошло в профсоюзе металлистов, и rebellion для того, что произошло на кораблях. Последние два были в военном законодательстве, rebellion как форма неповиновения и rebellion, с применением оружия. [k]