stringtranslate.com

Форт Апачи, Бронкс

Fort Apache, The Bronx — американский криминальный драматический фильм 1981 года режиссёра Дэниела Петри . В фильме снимались Пол Ньюман в роли Мёрфи, пьющего одинокого ветерана-полицейского, и Кен Уол в роли его молодого партнёра Корелли, оба из которых работают в криминальном районе Бронкса . Хотя жизнь Мёрфи принимает хороший оборот, когда он влюбляется в молодую медсестру Изабеллу ( Рэйчел Тикотин ), прибытие капитана полиции Коннолли ( Эд Аснер ) грозит нарушить хрупкое равновесие района и привести к анархии. Дэнни Айелло , Кэтлин Беллер и Пэм Гриер играют второстепенные роли. Фильм был написан Хейвудом Гулдом и спродюсирован Мартином Ричардсом и Томасом Фиорелло, с Дэвидом Сасскиндом в качестве исполнительного продюсера.

Он был снят на натуре в Бронксе. Автор Том Уокер подал в суд на Time-Life Television , утверждая, что фильм нарушает его книгу «Форт Апачи» , но проиграл после продолжительной судебной тяжбы. Фильм получил смешанные отзывы; однако, игра Ньюмана была отмечена как сильная сторона фильма. Кроме того, фильм стал главным источником вдохновения для продолжительного полицейского драматического сериала « Блюз Хилл-стрит» . [3]

Сюжет

Полицейские сталкиваются со многими проблемами в разлагающемся, бедном, высококриминальном районе Южного Бронкса в Нью-Йорке . Среди этих офицеров — офицеры полиции Нью-Йорка Мерфи и Корелли, которые работают в 41-м участке, прозванном «Форт Апач», потому что для тех, кто там работает, он ощущается как армейский форпост на чужой территории. Улицы полны опасных преступников, таких как жестокие банды и наркоторговцы. Безработица находится на рекордно высоком уровне, а район полон мусора и разрушенных зданий. Хотя Мерфи — сильно пьющий и одинокий разведенный отец, у него прекрасные товарищеские отношения с Корелли. Жизнь Мерфи также улучшается, когда он встречает молодую медсестру Изабеллу, и у них начинаются романтические отношения.

Участок является одним из худших и самых обветшалых во всем департаменте, приближается к сносу и укомплектован в основном офицерами, которые нежелательны для других участков и были переведены из других. Кроме того, офицеры участка не представляют большую общину Пуэрто-Рико , так как только 4% офицеров являются испаноязычными в крупнейшем неанглоговорящем районе Бронкса. Корелли и Мерфи пытаются поддерживать закон и порядок, ловя сутенеров и грабителей, но у них возникают конфликты с недавно назначенным капитаном полиции Коннолли и коррумпированными коллегами-полицейскими. Из-за предполагаемой жестокости полиции происходят беспорядки, а также возникают проблемы, связанные со смертью двух новичков -полицейских, которых застрелила наркоманка Шарлотта. Во время беспорядков Мерфи и Корелли становятся свидетелями того, как двое офицеров избивают подростка, который наблюдал за происходящим с крыши вместе со своей девушкой, и с ужасом наблюдают, как один из полицейских в ярости хватает ребенка и бросает его на улицу, где тот погибает.

Мерфи становится более близким с Изабеллой, и они начинают сексуальные отношения. Пока она спит, Мерфи замечает «следы от уколов» на ее коже. Она признается, что употребляет героин , чтобы расслабиться после работы в такой стрессовой обстановке. Она рассказывает ему, что другие сотрудники больницы также употребляют героин, даже врачи. Мерфи и Корелли эмоционально терзаются осознанием того, что они не могут сдать убийственных полицейских, свидетелями которых они были ранее; Корелли говорит, что не разрушит свою карьеру, пойдя против коллег-полицейских, а Мерфи сетует, что у него не хватает смелости прорваться сквозь « синюю стену » и сдать полицейских за их подлые действия.

Иллюстрируя тщетность работы полиции в участке, Шарлотта, убийца двух новичков-полицейских, так и не найдена, несмотря на массовые аресты и допросы. Ее убивает дилер, которого она пыталась убить, а ее тело выбрасывают вместе с придорожным мусором. В свою очередь, убийцы Шарлотты погибают в перестрелке с Мерфи, когда они берут заложников в больнице, где работает Изабелла. Мерфи убит горем, когда Изабелла умирает от передозировки наркотиков , и он борется с моральным вопросом: должен ли он поддерживать «синюю стену» и не сообщать властям об офицере, который сбросил подростка с крыши. В конечном итоге Мерфи решает уйти в отставку и сообщить об убийстве, решение, которое заставит других офицеров ненавидеть его и считать его «стукачом » . Мерфи, кажется, находится на грани увольнения из полиции, когда видит, как воришка с кошельками убегает из дома, который он ограбил. Мерфи и Корелли преследуют грабителя, и изображение замирает, когда Мерфи бросается на него, чтобы схватить.

Бросать

Прием

Фильм стартовал на первом месте в кассе США, собрав за первый уикенд 4 565 000 долларов в 795 кинотеатрах. [4] За 12 дней проката в 860 кинотеатрах он собрал 11 266 000 долларов. [5] На момент выхода в прокат фильм собрал более 65 миллионов долларов по всему миру. [2]

После выхода фильма отзывы были неоднозначными. [6] На сайте Rotten Tomatoes , который собирает как современные, так и современные рецензии, фильм имеет рейтинг одобрения 86% на основе 14 рецензий; средняя оценка составляет 6,6/10. [7]

Ричард Шикель в Time назвал его «больше похожим на фильм, сделанный для телевидения». Он добавил: «Фильм не совсем соответствует своей звезде» и находится «где-то между Барни Миллером и работами Джозефа Уомбо ». Об актерской игре он написал: «Но в основном это Ньюман, которому сейчас 56 лет, который придает Форту Апачи его скромное отличие». [8]

Роджер Эберт из Chicago Sun Times назвал его «самым полным собранием клише из фильмов о полицейских с тех пор, как Джон Уэйн сыграл чикагского полицейского в McQ ». Он раскритиковал количество ненужных сцен и «сюжетных нитей, которые никуда не ведут». Эберт сказал о Ньюмане, что тот «хорош в своей роли», но назвал фильм скорее телешоу. [9]

Журнал Variety назвал фильм «очень неоднородной картиной, сильной в плане диалогов и актерской игры, но чрезвычайно слабой в плане сюжета», и раскритиковал его за отсутствие глубины. [10]

Ник Сэмбидс-младший из AllMovie назвал фильм «жестким, но в остальном легко забываемым исследованием характера» [11] .

Ньюман назвал New York Post «мусорным баком» после того, как газета опубликовала его фотографию на съемочной площадке с подписью, указывающей, что на ней изображен член съемочной группы, «отгоняющий группу испаноязычных молодых людей, протестующих против фильма», что, по словам Ньюмана, на самом деле изображало члена съемочной группы, отгоняющего фотографов. [12] Из-за спора газета Post запретила ему появляться на своих страницах, даже убрав его имя из фильмов в программах телепередач. [12]

Правовые вопросы

Местные общественные группы пригрозили подать в суд на продюсеров из-за того, как был показан их район в Бронксе, а также из-за изображения этнических меньшинств (в первую очередь чернокожих и пуэрториканцев). Из-за этого давления в сценарий были внесены некоторые изменения, а в титры в начале фильма была добавлена ​​заметка. [10] [13]

В 1976 году Том Уокер, полицейский, служивший в 41-м участке, опубликовал книгу «Форт Апачи» [14] , документальную книгу о своем опыте там. После выхода фильма Уокер подал иск против его продюсеров и сценаристов, утверждая о нарушении авторских прав . Среди прочего, Уокер утверждал: «И книга, и фильм начинаются с убийства черного и белого полицейских из пистолета с близкого расстояния; в обоих фильмах изображены петушиные бои , пьяные , раздетые машины, проститутки и крысы; в обоих фильмах в качестве центральных персонажей выступают ирландские полицейские в третьем или четвертом поколении, которые живут в Квинсе и часто пьют; в обоих фильмах показаны недовольные, деморализованные полицейские и безуспешные погони за убегающими преступниками».

Уокер проиграл в федеральном окружном суде и снова в апелляции. [15] [16] Апелляционный суд постановил, что это стереотипные идеи, так называемые « scènes à faire » (по-французски «сцены, которые должны быть сделаны»), и что закон об авторском праве не защищает концепции или идеи. В постановлении суда говорилось: «Книга «Форт Апач» и фильм «Форт Апач: Бронкс» не были существенно схожи за пределами уровня обобщенных или иным образом не подлежащих защите идей, и, таким образом, последний не нарушал авторских прав первого». [17] [18]

Ньюман также подал иск против Time-Life, утверждая, что они недооценили телевизионные права (по которым он должен был 15%), продав их HBO за 1,5 миллиона долларов и не предложив их другим, а также занизили доходы от зарубежной дистрибуции более чем на 3,75 миллиона долларов, по которым он должен был 12,5%. Соглашение было урегулировано во внесудебном порядке. [19]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ [1]. – Каталог AFI
  2. ^ ab Форт Апачи, Бронкс. – ​​Цифры
  3. ^ "Интервью с Фредом Сильверманом" . Получено 25 августа 2015 г.
  4. ^ "«Форт Апачи» принес 4,6 миллиона долларов». Daily Variety . 10 февраля 1981 г., стр. 3.
  5. ^ "'Бронкс' BO превысил 11 миллионов долларов". Daily Variety . 24 февраля 1981 г. стр. 13.
  6. ^ Баттальо, Стивен (2010). Дэвид Сасскинд: Телевизионная жизнь. Macmillan Publishers . стр. 309–310. ISBN 9781429946148.
  7. ^ "Fort Apache, The Bronx (1981)". Rotten Tomatoes . Получено 9 января 2016 г. .
  8. Шикель, Ричард (16 февраля 1981 г.). «Кино: Совесть в суровом районе». Time .
  9. Эберт, Роджер (1 января 1981 г.). «Форт Апачи, Бронкс» Архивировано 5 июня 2011 г. в Wayback Machine . Chicago Sun Times .
  10. ^ ab "Фильм: Форт Апачи, Бронкс". Variety . 1 января 1981 г.
  11. ^ Сэмбидес, Ник, младший – Рецензия: «Форт Апач, Бронкс». – AllMovie . – Получено: 10 июня 2008 г.
  12. ^ ab DiGiaomo, Frank (декабрь 2004 г.). "Сплетни за сплетнями". Vanity Fair . Архивировано из оригинала 29 сентября 2011 г. Получено 13 сентября 2011 г.
  13. ^ " Протест против дебюта фильма 'Apache'". The New York Times . Cultural Desk. 7 февраля 1981 г.
  14. ^ Уокер, Том (1976). Форт Апачи . Нью-Йорк: Crowell. ISBN 978-0-690-01047-3.
  15. Уокер против Time Life Films , 615 F.Supp. 430 ( Окружной суд США по Южному округу Нью-Йорка , 14 августа 1985 г.).
  16. Уокер против Time Life Films , 784 F.2d 44 ( Апелляционный суд США второго округа , 7 января 1986 г.).
  17. ^ Марголик, Дэвид (25 августа 1985 г.). «Юридические примечания: писатель сказал, что «Фт. Апач» принадлежит не только ему». The New York Times . стр. 59. Получено 28 июня 2020 г.
  18. ^ Бибер, Джесси и Мора Воган. – «Действительно ли Scènes à Faire „необходимы“?». – Журнал Entertainment, Arts and Sports Law Journal . – Весна 2004. – Том 15, № 1
  19. Жирар, Том (23 февраля 1984 г.). «Newman, Time Inc., договорились о компенсации «Apache». Daily Variety . стр. 8.

Внешние ссылки