«Месяц в деревне» — британский фильм 1987 года режиссёраПэта О'Коннора . Фильм является экранизацией одноимённого романа 1980 года Дж. Л. Карра , в главных ролях Колин Фёрт , Кеннет Брана (в своей первой задекларированной роли), Наташа Ричардсон и Патрик Малахайд . Сценарий написан Саймоном Греем .
Действие фильма происходит в сельской местности Йоркшира летом 1920 года. Фильм повествует о нищем ветеране Первой мировой войны , нанятом для проведения реставрационных работ на средневековой фреске, обнаруженной в сельской церкви, и одновременно с этим пытающемся примириться с последствиями войны.
Фильм был снят летом 1986 года и включал в себя оригинальную музыку Говарда Блейка . Фильм был забыт с момента его выхода в прокат в 1987 году, и только в 2004 году была обнаружена оригинальная 35-миллиметровая кинокопия благодаря вмешательству фаната. [3]
Действие фильма разворачивается в 1920 году, и в нем рассказывается о Томе Биркине, который был нанят по завещанию для реставрации средневековой фрески, обнаруженной в церкви в небольшой сельской общине Оксгодби, Йоркшир . Биркин, преследуемый своими переживаниями во время Первой мировой войны , просыпающийся с кошмарами, вскоре вписывается в размеренную жизнь отдаленной деревни и в течение лета, обнаружив картину, начинает избавляться от заикания и тиков, вызванных травмой.
Биркин заводит тесную дружбу с археологом Джеймсом Муном, также ветераном войны, который просыпается с криком в своей колокольне в поле рядом с церковью. Мун работает в деревне по тому же завещанию, работая над обнаружением таинственной затерянной могилы, но его больше интересует обнаружение остатков более раннего саксонского церковного здания в поле рядом с церковным двором.
Биркин становится принятым в нонконформистскую семью начальника станции, мистера Эллербека, с которым он обедает по воскресеньям; гостеприимство прихожан часовни контрастирует с официальной церковью, которая отправила нищего Биркина спать в церковной колокольне — в то время как викарий живет со своей красивой молодой женой Элис Кич в большом, почти пустом доме. Биркин формирует эмоциональную привязанность к молодой жене викария.
Раскрывается тайна создателя церковной росписи Биркин и разгадывается тайна могилы, которую ищет Мун.
В фильме «Месяц в деревне» дебютировали в кино или появились ранние роли нескольких известных британских актеров. Хотя это был третий полнометражный фильм с Колином Фёртом, это была его первая главная роль. Точно так же это был первый фильм Кеннета Браны и второй — Наташи Ричардсон. И наоборот, это была последняя роль Дэвида Гарта, который умер в мае 1988 года. [4]
Фильм изначально предназначался для телевидения, но его продюсер Кенит Тродд усовершенствовал свой первоначальный план до полнометражного фильма. [6] Первоначальное рабочее название фильма было «Падающий человек». Драматургу Саймону Грею было поручено написать сценарий, а Пэт О'Коннор был выбран в качестве режиссера. В отличие от книги, которая рассказывается как воспоминания Биркина в пожилом возрасте, действие фильма полностью происходит в 1920-х годах, за исключением короткого момента ближе к концу. В первоначальных черновиках сценария Грей включил рассказчика, но О'Коннор посчитал, что это неправильный способ представления истории:
Я чувствовал, что если я не смогу сделать это сейчас, испытывая внутреннюю боль от исполнения, то я вообще не захочу этого делать. [7]
Финансирование фильма было скудным, и в конечном итоге он достался Euston Films (дочерней компании Thames Television ) и Channel Four Films , которые добились определенного успеха с такими малобюджетными фильмами, как « Моя прекрасная прачечная» . [3]
Чтобы компенсировать нехватку бюджета, был запланирован очень плотный график съемок на 28 дней, в течение которых Кеннет Брана был доступен только в течение двух недель и каждый вечер находился на сцене в Лондоне. [6] [8]
Несмотря на то, что действие происходит в Йоркшире, большая часть натурных съёмок была перенесена в Бакингемшир , хотя использовались железнодорожная станция Левишем и прилегающая территория в Северном Йоркшире . Натурные съёмки фильма начались 18 августа 1986 года в церкви Святой Марии в Раднаге . [9] Съемки периодически затруднялись ненастной погодой — идеального лета, в котором происходит действие книги, не было, и сцены снимались во время перерывов под проливным дождём. Интерьеры снимались на студии Bray Studios в Беркшире. [6]
Церковь, которая является основным местом съемок фильма, была в значительной степени декорирована . Несмотря на наличие нескольких оригинальных средневековых настенных росписей, самым большим дополнением стало создание средневековой фрески художницей Марго Нойес. Чтобы создать впечатление строгой сельской церкви, викторианские каменные плиты были заменены кирпичной мостовой на время съемок, а оригинальные настенные росписи были закрыты. Пластиковые водостоки и другие современные дополнения были закрыты или удалены. [10] На церковном дворе было добавлено несколько надгробий, включая большую гробницу-коробку, которая является центром нескольких сцен. [11]
Несколько членов местного сообщества были задействованы в качестве статистов в фильме, а местные дети были наняты режиссером для сбора бабочек, которые затем выпускались за кадром, чтобы создать «летнее ощущение». Были некоторые возражения против помех, вызванных съемками, а также проблемы, связанные с нежелательным повреждением части внутренней штукатурки , которую пришлось восстанавливать после завершения съемок. [11] [12]
Саундтрек к фильму был написан Говардом Блейком и полностью записан для струнного оркестра в стиле британской музыки начала 20 века. Блейк отмечает, что выбранный стиль был призван дополнять и контрастировать с записями классической музыки во время определенных сцен: Quattro pezzi sacri Верди использовалось во время открытия средневековой фрески, а монтаж воспоминаний о Первой мировой войне, который открывал фильм, использовал отрывок из Deutsche Messe (D. 872) Шуберта "Zum Sanctus: Heilig, heilig ist der Herr". [13]
Говард Блейк вспоминает: «Я пошел на просмотр и увидел, что фильм очень глубокий, с серьезной антивоенной темой, но определенное количество «найденной» хоровой музыки уже было заложено редакторами... Я объяснил, что мне понравился фильм, и я думаю, что хоровая/оркестровая музыка сработала блестяще, но она была очень большой и богатой, и я чувствовал, что из нее должна выйти партитура, очень чистая, выразительная и довольно маленькая — и что я мог слышать это только в своей голове, как исполненную только струнными». [13] Блейк решил сочинить свою партитуру так, чтобы она соответствовала тональности мессы Шуберта , чтобы музыка продолжалась плавно. Однако во время сеанса записи со своим оркестром, Sinfonia of London , он обнаружил, что пьеса Шуберта звучала медленно и, следовательно, плоско, и ему пришлось попросить исполнителей настроиться плоско, чтобы соответствовать его предполагаемой тональности. [14]
Из-за небольшого бюджета фильма Блейк согласился «взамен разумной платы» сохранить авторские права на свою музыку. [14] Впоследствии партитура была аранжирована в сюиту для струнного оркестра и доступна на CD в записи Английской Северной филармонии под управлением Пола Дэниела . [15]
После выхода в 1987 году фильм был в целом хорошо принят критиками. Рита Кемпли, писавшая в The Washington Post, предположила: «Это все довольно артуровское, с его рыцарским героем в его духовных поисках, атмосфера пропитана, кажется, танцует с прошлыми и будущими истинами». [16] Джанет Маслин, писавшая в The New York Times , похвалила режиссуру О'Коннор, предположив, что она придала фильму «сильное чувство тоски, а также духовное качество, более очевидное во внешнем виде фильма, чем в его диалогах». [17] Десмонд Райан из The Philadelphia Inquirer написал: «Редко невозможность любви была представлена более мучительно, чем в сценах разбитой надежды между Фёртом и Ричардсоном. [18]
Найджел Эндрюс из Financial Times счёл его «пасторальной притчей, которую слишком долго оставляли на улице во влажной среде, из-за чего её батареи разрядились» [18] , а после показа в 2008 году Сэм Джордисон из The Guardian предположил, что «хотя этот фильм (необычно) верен книге... он на самом деле не намного лучше, чем безобидный. Каким-то образом магия, которая делает книгу Дж. Л. Карра столь ценной, отсутствует». [19]
Фильм был удостоен двух наград: Пэт О'Коннор выиграл «Серебряную розу Камуна» на кинофестивале в Бергамо в 1987 году [20], а Говард Блейк был награжден премией Энтони Асквита за музыкальное мастерство Британским институтом кино в 1988 году. [14] Кроме того, Колин Фёрт был номинирован на премию Evening Standard . [21] Фильм был показан в секции «Особый взгляд» на Каннском кинофестивале 1987 года . [22]
После выхода в прокат фильм был перенесен на VHS в 1991 году в формате pan and scan . Когда Глин Уоткинс, поэт, которого в начале своей карьеры вдохновлял Дж. Л. Карр, захотел показать фильм на презентации поэтической книги в 2003 году в Национальном музее медиа в Брэдфорде , музей обнаружил, что все оригинальные 35-миллиметровые кинокопии исчезли.
Не смутившись, Уоткинс связался с агентами актеров и режиссера, а в конечном итоге и с онлайн-фан-клубами «Друзья Фёрта» и «Друзья Кена». Он обнаружил, что фильм вышел в рамках сезона Брана в Национальном кинотеатре в мае 1999 года, и что американские дистрибьюторы фильма, Warner Bros. , имели копию на таможенном складе . Было неясно, кто владел правами на фильм. Только через несколько месяцев выяснилось, что Channel 4 все еще владел правами, и фильм в конечном итоге был выпущен ограниченным тиражом на DVD в Регионе 2 в конце 2004 года. [3]
В 2008 году в архиве киноакадемии в Лос-Анджелесе была обнаружена более качественная копия , и началась кампания по ее восстановлению и выпуску на DVD. [23]
Ограниченный тираж полной 96-минутной версии фильма на Blu-ray был выпущен лейблом Twilight Time в США 14 июля 2015 года. [24] [25] В июне 2016 года BFI выпустил фильм на Blu-ray (издание в двойном формате) и DVD в Великобритании. [26]