Таблицы романизации русского языка Американской библиотечной ассоциации и Библиотеки Конгресса , или система Библиотеки Конгресса , представляют собой набор правил романизации русскоязычного текста с кириллицы на латиницу .
Таблицы романизации ALA-LC представляют собой набор стандартов для романизации текстов на разных языках, написанных нелатинскими системами письма. Эти системы романизации предназначены для библиографической каталогизации и используются в библиотеках США и Канады, Британской библиотекой с 1975 года [1] и во многих публикациях по всему миру.
Таблицы латинизации были впервые обсуждены Американской библиотечной ассоциацией в 1885 году [2] и опубликованы в 1904 и 1908 годах [3], включая правила латинизации некоторых языков, написанных кириллицей: церковнославянского , сербохорватского и русского в дореформенном алфавите. [4] Пересмотренные таблицы, включающие больше языков, были опубликованы в 1941 году [5] , а впоследствии прекращенная версия всего стандарта была напечатана в 1997 году. [6] Система для русского языка остается практически неизменной с 1941 года до последнего выпуска, а текущая русская таблица опубликована онлайн в 2012 году. [7]
Формальная, недвусмысленная версия системы требует использования некоторых диакритических знаков и двухбуквенных связующих символов , которые на практике часто опускаются.
В таблице ниже объединены материалы из таблиц ALA-LC для русского языка (2012) [8] и, для некоторых устаревших букв, церковнославянского языка (2011). [9]