Абазинский ( абаза бызшва , абаза бызшва ; адыгейский : абазэбзэ ) — северо-западный кавказский язык, на котором говорят абазины в России . Язык претерпел несколько различных орфографий, основанных в основном на латинице и кириллице. Соотношение согласных и гласных в нем удивительно велико; что делает его очень похожим на многие другие языки из той же родительской цепочки. Популярность этого языка выросла [ необходимы разъяснения ] в середине-конце 1800-х годов, но он стал языком, находящимся под угрозой исчезновения. [2]
На абазинском языке говорят около 35 000 человек в России, где на нем пишут кириллицей , а также еще 10 000 в Турции , где используется латиница . Он состоит из двух диалектов: диалекта Ашхерева и диалекта Тапанта, который является литературным стандартом. Язык также состоит из пяти субдиалектов, известных как псиж-красновосток, абазакт, апсуа, кубин-эльбурган и кувин. [3]
Абазинский язык, как и его родственники по семье языков Северо-Западного Кавказа , является высокоагглютинативным языком . Например, глагол в английском предложении «Он не мог заставить их вернуть это ей» содержит четыре аргумента (термин, используемый в валентной грамматике ): он , их , оно , ей . Абаза маркирует аргументы морфологически и включает все четыре аргумента в качестве местоименных префиксов глагола. [4]
Он имеет большой набор согласных (63 фонемы) в сочетании с минимальным набором гласных (две гласные). Он очень близок к абхазскому , [5] но сохраняет несколько фонем, которых нет в абхазском, например, звонкий глоточный фрикативный звук . Работу над Абазой вели У. С. Аллен, Брайан О'Херин и Джон Коларуссо .
Различные формы культурной ассимиляции способствовали сокращению его использования в некоторых регионах России и со временем поставили его под угрозу. Язык можно разделить на 5 различных диалектов и имеет несколько уникальных грамматических подходов к языкам. Абазинский язык достиг своего пика распространения в середине-конце XIX века.
Носители абазин по рекам Большая и Малая Лаба, Уруп, а также Большой и Малый Зеленчук происходят из волны мигрантов 17-18 веков, которые представляют сегодняшних абазинцев. Окончание Великой Кавказской войны в 1864 году предоставило России власть и контроль над местными регионами и способствовало снижению популярности существовавших до войны местных языков.
Абазинский язык не был письменным языком до тех пор, пока в 1932–1933 годах для его написания не был принят латинский алфавит. Позднее, в 1938 году, для написания языка была использована кириллица. Впоследствии на абазинском языке было издано небольшое количество книг, брошюр и газет. [6]
На абазинском языке говорят в России и Турции. Хотя он находится под угрозой исчезновения, на нем до сих пор говорят в нескольких регионах России. К ним относятся Кара-Паго, Кубина, Псыж, Эльбурган, Инжич-Чукун, Кой-дан, Абаза-Хабль, Мало-Абазинка, Тапанта, Красновосточный, Новокувинский, Старокувинский, Абазакт и Ап-суа. [7]
Перед гласными [o, a, u] может стоять / j / . Гласные [ e ] и [ i ] являются аллофонами / a / и / ə / (соответственно) перед палатализованными согласными, тогда как гласные [ o ] и [ u ] являются аллофонами / a / и / ə / (соответственно) перед лабиализованные согласные. Гласные [ e ] , [ o ] , [ i ] и [ u ] также могут встречаться как варианты последовательностей / aj /, / aw /, / əj / и / əw /.
С 1938 года на абазе используется вариант кириллицы, показанный ниже. [10] [11]
Диграфы Лӏ и Фӏ являются диалектными и поэтому отсутствуют в литературном языке и официальном алфавите. [12]
Султан Лагучев, известный в России певец и автор песен, пишет и исполняет песни на абазинском языке, в том числе «Абыгъь гӏважьква» и «БаъапИ бара». Он написал дополнительную песню на русском языке под названием «Мы абазины» («Мы абазины») об Абазинии.