stringtranslate.com

Акаи тори

Akai tori (赤い鳥, Red Bird ) — японский детский литературный журнал, издававшийся с 1918 по 1936 год в Токио, Япония. Журнал сыграл значительную роль в создании дова и доё , которые относятся к новым версиям детской художественной литературы, поэзии и песен. [1] Кроме того, он был пионером литературных движений , досинсюги [1] и дзидо бунгаку (юношеской литературы). [2]

История и профиль

Akai tori был основан в 1918 году, а первый номер был опубликован 1 июля того же года. [3] Основателем был Миекичи Судзуки , который также издавал и редактировал журнал до 1936 года. [4] [5] Позже Накаяма Таичи приобрел издательскую компанию журнала. [2] Штаб-квартира Akai tori находилась в Токио . [1] Его родственным изданием был Josei , женский журнал, издававшийся с 1922 по 1928 год. [2]

Akai tori опубликовал рассказы Рюноскэ Акутагавы , включая «Паучью нить» и «Ту Цзы-Чун» . [4] В журнале также публиковались рассказы Ниими Нанкичи . [6] Миекичи Судзуки также публиковал свои рассказы в Akai tori . [7] Рассказы Судзуки резко контрастировали с доминирующими историями того времени, поскольку в его рассказах фигурировали невинные и интроспективные дети, в отличие от героических маленьких детей, обычно описываемых в популярных историях, ориентированных на детей. [7] Кроме того, Судзуки перевел « Принца и нищего » Марка Твена на японский язык и опубликовал его в Akai tori в 1925 году. [8] Журнал также включал детские песни, такие как песни поэта Хакусю Китахары . [4] [9] Школьники присылали свои работы в журнал, а Миекичи Судзуки рецензировал их и пытался научить детей писать сочинения. [7]

С 1929 по 1931 год издание Akai tori временно прекратилось [3] и окончательно закрылось в 1936 году. [1]

Наследие

Ассоциация детских стишков Японии назвала дату первого выпуска журнала (1 июля) Днем детских стишков в Японии. [3] Журнал изучали разные учёные, включая Бритту Уолдеринг [10] и Элизабет М. Кейт. [1]

Ссылки

  1. ^ abcde Элизабет М. Кейт. «Дошинсюги и реализм: исследование характеристик поэм, рассказов и композиций в «Акаи тори» с 1918 по 1923 год». Библиотеки Гонконгского университета . Получено 30 января 2017 г.
  2. ^ abc Kazumi Ishii (август 2005). "Josei: Журнал для 'New Woman'". Пересечения (11).
  3. ^ abc Скотт Дж. Миллер (июль 2009). Исторический словарь современной японской литературы и театра. Ланхэм, Мэриленд; Торонто; Плимут: Scarecrow Press. стр. 4. ISBN 978-0-8108-6319-4.
  4. ^ abc "Красная птица". Anipages . 1 февраля 2006 г.
  5. ^ Рэйчел Хатчинсон (2013). Переговоры о цензуре в современной Японии. Абингдон; Нью-Йорк: Routledge. стр. 76. ISBN 978-1-135-06982-7.
  6. ^ "Деревня Хананоки и воры". Международный институт детской литературы . Получено 30 января 2017 г.
  7. ^ abc Jordan Sand (2006). "Материал для чтения: производство повествований, жанров и литературных идентичностей" (PDF) . Труды Ассоциации японских литературных исследований . ISSN  1531-5533. OCLC  44991792.
  8. ^ Цуёси Исихара (2016). «Восприятие Марка Твена в Японии от периода Мэйдзи до периода Хэйсэй (1860–2000-е годы)». Литература. Oxford University Press. doi :10.1093/acrefore/9780190201098.013.200. ISBN 978-0-19-020109-8.
  9. ^ Глория Кистер (2005). Игры, которые поют дети, Япония: 21 детская песня и стишок. Ван Найс, Калифорния: Alfred Music Publishing. стр. 36. ISBN 978-0-7579-3854-2.
  10. ^ Нона Л. Картер (11 октября 2011 г.). «Японские детские журналы, 1888–1949». Обзоры диссертаций .