Алламе Али-Акбар Деххода ( персидский : علیاکبر دهخدا ; 1879 — 9 марта 1956) — выдающийся иранский писатель-литератор, филолог и лексикограф . Он был автором словаря Деххода , самого обширного словаря персидского языка, изданного на сегодняшний день.
Деххода родился в Тегеране в семье Казвина . Его отец, Хан-Баба Хан Газвини, умер, когда ему было всего 9 лет. [1] Деххода быстро преуспел в персидской литературе , арабском и французском языках . Он поступил в Школу политологии , лекторами которой, среди прочих, были министр иностранных дел и его секретарь.
Он также активно занимался политикой и служил в Меджлисе в качестве члена парламента от Кермана и Тегерана . Он также был деканом Тегеранской школы политических наук , а затем юридического факультета Тегеранского университета . [2]
В 1903 году он отправился на Балканы в качестве сотрудника иранского посольства, но через два года вернулся в Иран и принял участие в конституционной революции Ирана .
Деххода, Мирза Джахангир Хан и Гасем Хан издавали газету «Сур-е Эсрафил» около двух лет, пока Мохаммад Али Шах не распустил парламент и не изгнал Дехходу и некоторых других либералов в изгнание в Европу . Там он продолжал публиковать статьи и редакционные статьи, но когда Мохаммад Али Шах был свергнут в 1911 году, он вернулся в страну и стал членом нового Меджлиса .
Он похоронен на кладбище Эбн-э-Бабуя в Шахри-Рае , недалеко от Тегерана. [3] [4]
В своей статье «Первый иранский ученый, написавший самый обширный и всеобъемлющий словарь фарси» Манучехр Саадат Нури написал, что:
Литературные и комментаторские работы Али Акбара Дехходы (ААД) фактически начались благодаря его сотрудничеству с Журналом Сура Эсрафила , где он создал сатирическую политическую колонку под названием «Чепуха» или «Скрипка-болван» (по-персидски: Чаран Паранд). Персидский термин Дахо был его подписью или псевдонимом в этой колонке. Дахо означает не только администратора деревни (по-персидски: Деххода или Кадхода), но также относится к наивному или неискушенному человеку (по-персидски: Сааде Лоу).
Деххода перевел на персидский язык « Дух законов » Монтескье . Он также написал Амсал о Хекам («Пословицы и поговорки») в четырех томах, франко-персидский словарь и другие книги, но его лексикографическим шедевром является Логхат-наме-йе Деххода (« Словарь Деххода »), крупнейший персидский словарь. когда-либо опубликованных, в 15 томах. Мохаммад Мойн завершил незаконченные тома Дехходы по просьбе Дехходы после него. Наконец, книга была опубликована после сорока пяти лет усилий Дехходы.