Alturas de Macchu Picchu — студийный альбом чилийской рок-группы Los Jaivas , выпущенный в октябре 1981 года на лейбле SyM. Это концептуальный альбом , который музыкализирует одноименное стихотворение чилийского поэта Пабло Неруды , появившееся в его книге 1950 года Canto General . [5] До его выпуска на чилийском и перуанском телевидении был показан специальный выпуск, записанный на руинах Мачу-Пикчу .
После выпуска Canción del Sur в 1977 году Los Jaivas вместе со своей командой переехали во Францию и прибыли в Париж 23 марта того же года. [6] Они провели сезон в Биаррице , [7] а в городке Les Glycines, на окраине Парижа, они нашли особняк, в котором они жили в течение многих лет и продолжали свою творческую работу. Во время своего пребывания во Франции они организовывали концерты, чтобы выжить. [6] В Буэнос-Айресе они познакомились с перуанским продюсером Даниэлем Камино Диесом Кансеко, который также прибыл в Париж. [8] В декабре 1980 года [7] Даниэль предложил им сделать концептуальный альбом для музыкального воплощения Alturas de Macchu Picchu , [9] [10] стихотворения из книги 1950 года Canto General чилийского лауреата Нобелевской премии, поэта Пабло Неруды. [11] Он также предложил записать телевизионный специальный выпуск в Мачу-Пикчу . [2]
Los Jaivas изначально отказались, в ответ Камино сказал им: «Я еду в Перу, но собираюсь пробыть в Мадриде около месяца. Если вы передумаете, вот номер телефона, по которому вы сможете со мной связаться». [8] Аргентинский музыкант Альберто Толедо смешал эффекты зампоны и задержки со звуками птиц, записанными в саду особняка, где они жили, для «Del Aire Al Aire». [12] Он был записан с французским звукорежиссером Домиником Страбахом перед поездкой в США. [7] Он послужил основой для начала создания Alturas de Macchu Picchu . Несколько дней спустя они позвонили Даниэлю, чтобы сказать, что уже начали создание «La Poderosa Muerte», Камино заявил, что: «Немедленно я отправлюсь в Мачу-Пикчу со своим другом». [8] Марио Мутис , который покинул группу во время создания Los Sueños de América (1974), решил вернуться. Сначала они планировали включить в альбом совместную работу Чабуки Гранды и Имы Сумак , однако альбом был записан исключительно группой Los Jaivas. [6]
Для альбома были выбраны фрагменты поэмы Неруды, которые должны были быть положены на музыку. В документальном фильме Los Jaivas cuentan la historia вокалист группы Эдуардо «Гато» Альквинта прокомментировал, что они всегда привыкли сначала создавать мелодии, а затем добавлять тексты, однако в этом случае мелодии должны были быть аранжированы на уже написанном письме. [6] Поскольку Los Jaivas никогда не посещали Мачу-Пикчу, они использовали изображение этого места, чтобы вдохновиться созданием «La Poderosa Muerte», «Antigua América» и «Amor Americano». [7]
Альбом был записан в Париже и во время их турне в течение трех месяцев. [6] [8] В "La Poderosa Muerte" были представлены тарка, электрогитара (играла Альквинта), [13] бас, барабаны, трутрука , минимуг , трубчатые колокола , электрическое пианино и фортепиано. [12] Во время записи он полностью потерял голос, и, следуя совету певца, друга группы, они вызвали практикующего из сектора Булонь, в пригороде Парижа, где он записывал песню. С его помощью и благодаря эффекту внутривенной инъекции серы Альквинте удалось восстановить свой голос и, таким образом, спеть песню. [13] Альквинта играл на кене и окарине в "La Poderosa Muerte" и "Sube a Nacer Conmigo Hermano", [13] он также играл на кене в "Águila Sideral". [12]
Марио Мутис играл на басу, а Альквинта играл на гитаре в "Águila Sideral". [12] "Sube a Nacer Conmigo Hermano" был записан во время тура по Германии с итальянским звукорежиссером, который отвечал за запись голосов. [7] Основной рифф песни был создан с помощью минимуга, используемого Клаудио Паррой , [12] Альквинта использовал акустическую гитару Gibson Les Paul Standard, бас Rickenbacker, венесуэльскую куатро и zampoña. [13] Большинство песен были записаны в студии Pathé Marconi при участии техника Дэниела Михле. К июлю 1981 года альбом был готов. [14]
Альбом имеет две обложки: на одной из них изображен священный камень Интихуатана , созданный Рене Оливаресом [14], а на другой — танцор в боливийской маске и с мячом в руке [7] .
До его выпуска они гастролировали с августа по сентябрь 1981 года. [15] 7, 15 и 16 августа они дали сольный концерт на стадионе Obras . [16] [17] [18] Другие выступления прошли в разных городах страны, все с большим кассовым сбором и успехом у критиков. [14] Камино позвонил им, чтобы подтвердить, что президент Перу Фернандо Белаунде разрешил им провести свой телевизионный спецвыпуск в Мачу-Пикчу. Сначала планировалось, что помимо Los Jaivas будет больше артистов, однако это не было осуществлено. Для прибытия в Мачу-Пикчу более тридцати человек загрузили инструменты, которые будут использоваться на концерте, пианино Клаудио Парры было перевезено на вертолете. [2] [7]
Он был снят в сентябре 1981 года в Мачу-Пикчу, и они занимали места в местах, свободных от туристов, с 9 утра до 6 вечера. [6] [7] [8] Он был озвучен перуанским писателем Марио Варгасом Льосой и был представлен на чилийском телевидении каналом 13 Папского католического университета 8 октября 1981 года, [14] [19] он также транслировался по перуанскому телевидению и радио. [12] [20] Alturas de Macchu Picchu был выпущен в октябре 1981 года на лейбле SyM, принадлежащем дуэту Sonia y Myriam . [21] В ноябре они устроили презентацию, полную огней, в Лиме, Перу. [22] Когда группа вернулась в Чили, они представили три концерта с большой аудиторией в Teatro Caopolicán, Сантьяго. [23] [14] 11 декабря 2021 года на стадионе Сан-Карлос-де-Апокиндо состоялось празднование 40-летия выхода альбома. [24]
Ретроспективные обзоры были в целом положительными. Гонсало Угарте С. из NaciónRock написал, что он «представляет собой результат эксперимента как постоянного творческого процесса и то, как он стал основой группы, которая дала этой колонке тело, формируя удивительный, возвышенный звук, который возвращает слушателя на пульсирующую американскую землю». [12] Progressive Subway сказал: «Им удалось создать уникальный и вневременной звук, который можно было бы описать как Andes prog. В их теплом и счастливом звуке электрогитары и Fender rhodes идут рука об руку с множеством традиционных инструментов». [25] В 2006 году Аль Борде поместил его на двадцать четвертое место по значимости альбома иберо-американского рока. [26] Он был признан вторым лучшим чилийским альбомом всех времен по версии Rolling Stone в 2008 году. [3] Он находится на 23-й позиции в списке «600 Discos de Latinoamérica». [1]
Сторона первая
Сторона два
Адаптировано из буклета переиздания 1995 года. [27]