stringtranslate.com

Трагедия Агбезуге

Трагедия Агбезуге ( Эве : Amegbetoa alo Agbezuge fe nutinya ) — роман Сэма Дж. Обианима, опубликованный в 1949 году. [1] Действие происходит в местечке Эвеланд , которое включает части Ганы, Того и Бенина. Действие происходит в доколониальный период, когда между различными группами происходила серия войн. Сюжет истории состоит из двух частей.

Сюжет

Первая часть истории знакомит читателей с богатством Хотора Десу и его рабами. Позже он женился на Домелево. На церемонии бракосочетания Агбезуге заплакал, услышав особую песню. Агбезуге рассказал Хотору Десу историю своей жизни и рассказал, как он сбежал из злой деревни. Домелово хотела соблазнить Агбезуге, но прежде чем история успела выйти в свет, ее убила Агорбая, потому что возмездие за грех — смерть. Хотор Десу по-настоящему любит Домелово. Агорбая посоветовала Агбезуге, что так много друзей ведут к смерти. Эта часть закончилась смертью Хотора Десу и тем, как его имущество было разделено, потому что у него не было детей, которые могли бы его унаследовать.

Вторая часть о страданиях Агбезуге, они включают в себя то, как Агбезуге был ранен своими друзьями, которые пытались убить его. Исчезновение Бумекпо привело к изгнанию Агбезуге из города. Папа Ге, старик, рассказывает историю войн между ашантами и эве своим детям. Когда Агбезуге прибыл, он принял его, а когда Агбезуге заболел, они с женой лечили его. Во время великой засухи Агбезуге усердно трудился, чтобы прокормить всех людей. Другая трагедия случилась, когда его обвинили в краже денег, принадлежащих Папе Гету. Его избили и заковали в цепи. В конце концов Агбезуге нашел свою потерянную семью. Его единственный сын был возвращен ему.

Литературное значение

Агбезуге написан на языке эве. На этом языке говорят на юго-востоке Ганы, юге Того и юге Бенина.

Студенты используют текст в качестве учебника по литературе эве на экзаменах Западноафриканского экзаменационного совета. [2]

Информация о публикации

«Агбезуге» впервые был опубликован в 1949 году издательством EP Church Press в Хо, Гана . [1] Французский перевод был опубликован в 1990 году и включен в коллекцию репрезентативных произведений ЮНЕСКО. [3]

Читайте также

Ссылки

  1. ^ ab Amegbleame, Саймон Агбеко (2007). « Amegbetoa alo Agbezuge le nutinya de sam obianim (éwé, 1949): une quête exaltée de l'humain». L'effet roman: Arrivée du roman dans les langues d'Afrique (на французском языке). Издания L'Harmattan. стр. 167–179. ISBN 9782296165021.
  2. ^ Западноафриканский экзаменационный совет
  3. ^ "Собрание репрезентативных работ ЮНЕСКО, 1994". unesdoc.unesco.org . 1994 . Получено 2023-07-10 .