stringtranslate.com

Антуан Фабр д'Оливе

Фабр д'Оливе

Антуан Фабр д'Оливе ( окситанский : Antòni Fabre d'Olivet , IPA: [anˈtɔni ˈfaβɾe ðuliˈβet] ; 8 декабря 1767, Ганг, Эро — 25 марта 1825, Париж ) [1] был французским писателем, поэтом и композитором, чьи библейские и философская герменевтика оказала влияние на многие оккультисты , такие как Элифас Леви , Жерар Анкос («Папюс») и Эдуард Шюре .

Его самые известные работы посвящены исследованию еврейского языка и истории человеческой расы под названием (1) « Восстановленный еврейский язык: и истинное значение еврейских слов, восстановленное и доказанное их радикальным анализом» и (2) «Герменевтическая интерпретация происхождения социального состояния человека и судьбы адамической расы» . Другие известные работы посвящены священному искусству музыки под названием « Музыка, объясненная как наука и как искусство и рассматриваемая в ее аналоговой связи с религиозными мистериями, древней мифологией и историей Земли» , а также перевод и комментарий тридцати шести золотых стихов Пифагора .

Его интерес к Пифагору и вытекающие из этого работы положили начало возрождению неопифагореизма , который позже повлиял на многих оккультистов и спиритуалистов новой эры. Он попытался дать альтернативную интерпретацию Книги Бытия, основываясь на том, что он считал связями между еврейским алфавитом и иероглифами . Открытие Розеттского камня и последовавшая за этим расшифровка египетских иероглифов доказали, что большая часть этой конкретной работы технически ошибочна. Наполеон I объявил его не личностью . [ требуется проверка ]

Интересная история связана с его предполагаемым исцелением глухого мальчика, Родольфа Гривеля, от нарушения слуха, а затем с тем, что Наполеон официально заявил, что он никогда больше не будет лечить другого человека от глухоты. Он указывает, что сохранил письмо-уведомление ради развлечения. Помимо эзотерики , он также изобрел поэтическую меру eumolpique . У него была дискуссия с лордом Байроном по поводу публикации британским поэтом пьесы «Каин» , в которой он сказал, что, поскольку они оба были воспитаны как реформированные протестанты, он написал: «Мы можем прекрасно понимать друг друга; и если бы мне нечем было обличать вас как еретика, вам не пришлось бы бояться моей ортодоксальности». Д'Оливе считал, что поскольку лорд Байрон не использовал оригинальную еврейскую версию текста Священного Писания, а вместо этого использовал вводящий в заблуждение английский перевод в пьесе, то это ведет других к лжи и отдаляет от истины. [2]

Ранняя жизнь и образование

Родился Антуаном Фабром 8 декабря 1767 года, но позже изменил свое имя на Фабр д'Оливе, отказавшись от имени «Антуан» и добавив имя матери д'Оливе, он вырос в провинции Лангедок на юге Франции. Когда ему исполнилось одиннадцать или двенадцать лет, его отец, бизнесмен в международной шелковой промышленности, отправил его в Париж, который хотел, чтобы его сын получил хорошее образование и помогал семейному бизнесу. Он провел пять лет во французской столице, где выучил латынь, греческий и английский языки. Закончив учебу, в 1786 году он отправился в путешествие в качестве продавца для компании своего отца, попутно изучив немецкий язык, но без особого коммерческого успеха. Во время своих путешествий он встретил молодую женщину по имени Крисна; воздействие этой встречи на него было длительным и позже вдохновило его на первую из опубликованных песен. [1]

Революционный период и последствия

Антуан Фабр вернулся в Париж в 1789 году, якобы для целей, связанных с фирмой его отца. Однако в конце года Париж собирался пережить революционные потрясения, и он стал активно участвовать в политических занятиях; вспоминая более поздний период своей жизни, он писал, что писал речи, призванные привлечь умеренных парижан. Хотя его политическая позиция в эту эпоху позже доставляла ему проблемы, он пережил как Французскую революцию , так и последующий период террора, который она развязала, невредимым. После этого периода политических потрясений он обратил свое внимание на свои художественные интересы. Они включали как музыку, так и литературу, и в это время он писал для сцены — как драму, так и либретто для работы Парижской оперы 1794 года «Тулон Сумис» , — а также поэзию, художественную литературу и журналистику. Именно в это время он сменил свое имя на Фабр д'Оливе. [1]

Отец Д'Оливе после Революции преуспел меньше; его шелковый бизнес потерпел крах, и, следовательно, его сын лишился возможности обрести финансовую независимость. В результате Фабр д'Оливе начал искать работу и в 1799 году устроился на работу во французское военное министерство. В своей автобиографии « Мои сувениры» (опубликованной посмертно) он позже признался, что работал над несколькими личными литературными проектами вместо того, чтобы выполнять свои официальные обязанности. Через год после вступления в военное министерство он влюбился в Жюли Марсель, но решил не жениться на ней. Ее смерть в 1802 году, после того как они расстались, позже повлияла на его философские взгляды; он утверждал, что она являлась ему несколько раз, и он приписывал ей свои теории, касающиеся как бессмертия души, так и Провидения. [1]

Работы

Посмертные публикации

Библиография

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abcd Годвин, Джоселин. «Сверхпросвещение: Авторы: Фабр д'Оливе». Коллекции Стэнфордского университета . Архивировано из оригинала 24 апреля 2016 года . Получено 8 апреля 2016 года .
  2. ^ "Carta a Lord Byron" (PDF) . sca.org.br (на португальском языке) . Получено 2 июня 2023 г. .

Внешние ссылки