stringtranslate.com

Арчжан

Арцханг ( перс . ارژنگ , романизированоAržang / Arzhang ; копт . Eikōn ; парф . dw bwngʾhyg [dō bunɣāhīg] , что означает «достойный»), также известная как Книга картинок , была одной из священных книг манихейства . Она была написана и проиллюстрирована его пророком Мани на сирийском языке , с более поздними репродукциями, написанными на согдийском языке . Она была уникальна как священный текст, поскольку содержала многочисленные иллюстрации, предназначенные для изображения манихейской космогонии , которые считались неотъемлемой частью текста.

Оригинальный Арцханг , проиллюстрированный Мани, был утерян, и его точное содержание неизвестно. Однако известно, что его иллюстрации были высокого качества, и копии сохранились на Ближнем Востоке вплоть до 1092 года нашей эры, когда было зафиксировано, что в библиотеке Газни хранилась копия. После открытия манихейских произведений искусства во время немецких экспедиций в Турфан ученые начали собирать воедино стиль Арцханг и переоценивать влияние манихейского искусства в целом. [1]

Содержание и цель

Лист из уйгурско - манихейской версии книги с картинками, Турфан , ок.  VIII -IX вв.

Одним из основных убеждений Мани было то, что искусство (а именно живопись , каллиграфия и музыка ) имели такое же значение, как и божественный дух ( среднеперсидский : Mihryazd ), полагая, что создание искусства было сравнимо с созданием Богом живых форм , и поэтому опыт искусства был более божественным актом, чем любой другой в материальном мире . [2] На протяжении 1400-летней истории манихейства дидактические книги картин использовались для иллюстрации учений и верований религии. С самого начала пророк Мани представлял свою религию (которая включала учения Заратустры , Будды и Христа ) как универсальную и, следовательно, « транскультурную » сущность, что привело к ее широкому распространению от Европы до Азии . Манихейская миссия использовала многогранные средства коммуникации (включая устные, текстовые и изобразительные), поэтому верования могли адаптироваться к разнообразию культур, в которые они входили. Эти иллюстрированные книги охватывали основные темы манихейства , такие как дуализм света и тьмы , карты религиозной вселенной, процесс человеческого спасения , а также различных манихейских пророков и божеств , и считались основными частями манихейского канона. [3]

Говоря об оригинальных картинах Мани, Жужанна Гулачи отмечает, что «картины были созданы в середине третьего века в Месопотамии при непосредственном участии Мани... и позднее были сохранены путем копирования и адаптации к широкому спектру художественных и культурных норм, поскольку религия распространялась по всему азиатскому континенту». [4] Гулачи указывает на шелковые картины эпохи Юань «Манихейская схема Вселенной» и «Проповедь о спасении Мани» как на примеры китаизированных вариаций традиции Мани использовать Книгу картин в качестве метода обучения, в частности, предоставляя понимание космологии китайского манихейства той эпохи . [4] После обнаружения фрагментарных произведений уйгурско - манихейского искусства в руинах Турфана , Западные регионы , ученые начали обращаться к недавно обнаруженным остаткам манихейского книжного искусства, чтобы оценить по фрагментам то, что могло бы напоминать изначальный стиль Арчжанга . [ 5]

Влияние и наследие

После открытия манихейских картин в Турфане историк искусства Томас В. Арнольд предположил, что манихейская традиция иллюстративного книгопечатания была источником персидского стиля миниатюрной живописи во времена империи Сефевидов . Арнольд заявил: «Единственное другое религиозное искусство, которое могло создать эти картины, было манихейское, восточный характер типов лица и фигуры, а также сходство технических деталей с манихейскими картинами, сохранившимися в Центральной Азии, предполагают, что это источник, к которому следует проследить эти странные картины». [1] Камал уд-Дин Бехзад , самый известный из персидских художников-миниатюристов, был восхвален современным афганским историком Альбдулкаримом Хондамиром, который писал: «Мани-подобная кисть [Бехзада] подавила всех других художников». [6] Изучая фрагменты, Жужанна Гулачи пришла к выводу, что ряд произведений искусства происходят из подлинно манихейской книги картин, содержащей элементы (такие как иконография, стиль кисти и использование цветов), которые возникли в оригинальном Аржанге Мани и были превращены в традиционный стиль живописи будущих поколений манихеев. [7] Кроме того, турфанские фрагменты обладают преимущественно персидским внешним видом, особенно похожим на искусство, сохранившееся с эпохи Сасанидов (во время которой жил Мани), с такими узнаваемыми элементами, как качество линий, простота лиц и обильное количество деталей в складках одежды. Эти сходства связывают турфанские фрагменты с тем, что известно об искусстве в районе Большого Ирана до прихода ислама . [8]

Деталь манихейской диаграммы Вселенной , ок.  XIII -XIV вв.

Буддийская практика, известная как e-toki  (絵解[], что означает «расшифровка изображений, объяснение изображений»), использовалась японскими буддистами Чистой Земли в качестве метода обучения, начиная с Китая еще в 931 году нашей эры. Представления Etoki обычно заполняли залы вертикальными свитками, которые иллюстрировали историю Будды и различные буддийские принципы. Как и сам буддизм, эта практика распространилась в Японию из Китая . Свитки также часто иллюстрировали жизнь принца Сётоку , которого считают основателем японского буддизма . [3] Во времена династий Юань и Мин (во время которых император Хунъу запретил манихейство в 1370 году) манихеи Моницзяо на юге Китая сблизились с буддистами Чистой Земли Махаяны , синтезировав традицию дидактической иллюстрации, которая началась с Арчжана , с формальными атрибутами подвесных свитков, используемых в э-токи , а также синкретизировав буддийские и манихейские верования. [9]

Мани представляет иллюстрацию королю Бахраму I на картине  Али-Шира Навои , ок.  XVI в.

Исламский рассказ о жизни Мани описывает пророка как художника, который основал сектантское движение против зороастрийской государственной религии Сасанидской Персии при Шапуре I. Подстрекаемый угрозами, Мани бежал в Туркестан , где он приобрел последователей и расписал несколько храмов (кстати, несколько картин в Бамиане приписываются Мани). Затем Мани провел год в уединении пещеры, сказав своим последователям, что отправляется на небеса. Через год Мани вернулся с Аржангом , который, по его словам, он принес с небес. После смерти Шапура он и большая процессия последователей вернулись в Персию. Согласно этому рассказу, новый царь Бахрам I принял и оказал благосклонность Мани, но позже с него заживо содрали кожу за его ереси. [10] На картине XVI века  Алишера Навои из современного Узбекистана Мани изображен у трона Бахрама, когда царь осматривает одну из иллюстраций пророка.

В исламской традиции (исключая рассказ Ибн аль-Надима о жизни Мани) Мани упоминается как «Мани-художник», почти всегда заменяя топос «Основатель религии». [11] Кроме того, Аржанг — имя дэвы ( демона) в « Шахнаме » Фирдоуси , который берет Кая Кавуса в Мазандеран и которого Ростам побеждает в своем шестом испытании. Слово «аржанг», означающее «достойный» на среднеперсидском языке, вероятно, является причиной общих имен, хотя совпадением (если теория Томаса В. Арнольда о манихейском происхождении персидской миниатюрной живописи верна) является то, что персонаж Аржанг сначала был проиллюстрирован в стиле Аржанга .

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab Арнольд, Томас (1924). Пережитки сасанидского и манихейского искусства в персидской живописи . Оксфорд: Clarendon Press. С. 23–24.
  2. ^ Климкейт, Ханс-Иоахим (1982). Манихейское искусство и каллиграфия . Нью-Йорк: Брилл. п. 60. ИСБН 9004064788.
  3. ^ ab Gulácsi, Zsuzsanna (29 июня 2011 г.). «Поиск иллюстрированной книги Мани в текстовых и иллюстрированных источниках». Transcultural Studies . 2 (1). doi :10.11588/ts.2011.1.6173 . Получено 9 декабря 2019 г. .
  4. ^ Аб Гулачи, Жужанна (2015). Картины Мани: дидактические изображения манихеев от Сасанидской Месопотамии до уйгурской Центральной Азии и Тан-Минского Китая. Серия «Наг-Хаммади и манихейские исследования». Том. 90. Лейден: Издательство Brill. п. 440. ИСБН 9789004308947.
  5. ^ Климкейт, Ханс-Иоахим (1982). Манихейское искусство и каллиграфия . Нью-Йорк: Брилл. п. 231. ИСБН 9004064788.
  6. ^ Судавар, Аболала (1992). Искусство персидских дворов . Нью-Йорк: Риццоли. стр. 95. ISBN 0847816605.
  7. ^ Гулачи, Жужанна (2005). Средневековое манихейское книжное искусство . Бостон: Брилл. п. 219. ИСБН 900413994X.
  8. ^ Гулачи, Жужанна (2005). Средневековое манихейское книжное искусство . Бостон: Брилл. п. 7. ISBN 900413994X.
  9. ^ Чар Яр. «Монийцзяо (манихейство) в Китае». academia.edu. Лекция, представленная на Всемирной конференции по историческим исследованиям , 2012.
  10. Джон М. Робертсон, Pagan Christs (2-е изд. 1911 г.), § 14. Проблема манихеев, онлайн на http://www.sacred-texts.com
  11. ^ W. Sundermann, "Al-Fehrest, iii. Representation of Manicheism." Архивировано 17.05.2012 в Wayback Machine , Encyclopaedia Iranica , 1999.

Внешние ссылки