stringtranslate.com

Клиника аргументации

« Argument Clinic » — скетч из « Летающего цирка Монти Пайтона» , написанный Джоном Клизом и Грэмом Чепменом . Скетч изначально транслировался как часть телесериала, а затем исполнялся группой вживую. Он в значительной степени опирается на игру слов и диалоги и использовался в качестве примера того, как работает язык.

Сюжет

После того, как прокрутились финальные титры эпизода, на экране появляется зеркальный глобус BBC 1 , в то время как диктор непрерывности ( Эрик Айдл ) представляет «еще пять минут Летающего цирка Монти Пайтона ». [2] В последующем скетче неназванный мужчина ( Майкл Пэйлин ) подходит к секретарше (Рита Дэвис) и говорит, что он хотел бы поспорить. Она направляет его к мистеру Барнарду, который занимает офис вдоль коридора. Клиент входит в офис, в котором Барнард ( Грэм Чепмен ) бросает в него гневные оскорбления. Клиент говорит, что он пришел в комнату для спора, заставляя Барнарда извиниться и пояснить, что его офис посвящен «злоупотреблениям»; «спор» находится по соседству. Он вежливо отправляет клиента восвояси, прежде чем назвать его «тупым мерзавцем » вне пределов слышимости. [2]

Клиент заходит в следующий офис, где сидит мистер Вибратинг ( Джон Клиз ). [2] Клиент спрашивает, находится ли он в подходящем для спора офисе, на что Вибратинг отвечает, что он уже сказал ему, что находится. Клиент оспаривает это, и мужчины начинают спорный обмен мнениями. Их обмен мнениями очень поверхностен, состоит в основном из мелких и противоречивых ответов «есть/нет», до такой степени, что клиент чувствует, что он не получает то, за что заплатил. Затем они спорят о самом определении спора, пока Вибратинг не звонит в колокольчик и не объявляет, что оплаченное время клиента закончилось.

Клиент недоволен и пытается спорить с Вибратингом о том, действительно ли он получил столько времени, сколько заплатил, но тот настаивает, что ему не разрешается спорить, пока ему не заплатят за еще один сеанс. Мужчина наконец смягчается и платит больше денег за дополнительное время спора, но Вибратинг продолжает настаивать, что он не заплатил, и по этому поводу вспыхивает еще один спор. Он считает, что поймал Вибратинг на противоречии — споре без оплаты — но Вибратинг возражает, что тот мог спорить в свободное время. Разочарованный, клиент выбегает из комнаты.

Он продолжает исследовать другие комнаты в клинике; он входит в комнату с надписью «Жалобы», надеясь подать жалобу, но обнаруживает, что это клиника жалоб, в которой ответственный человек (Айдл) жалуется на свою обувь. В следующем кабинете находится еще один человек, Спредерс ( Терри Джонс ), предлагающий «уроки получения ударов по голове», что клиент находит глупой концепцией. В этот момент вмешивается детектив Скотланд-Ярда , инспектор Фокс «из полиции легких развлечений, комедийного отдела, специального летающего отряда» (Чэпмен) и объявляет двух мужчин арестованными за участие в запутанной сценке. Однако второй офицер, инспектор Томпсона «из полиции планирования программ, отдела легких развлечений, специального летающего отряда» (Айдл) входит и обвиняет троих в «застенчивом поведении», говоря «Это так и так по Двору» каждый раз, когда появляется полиция, и за то, что они закончили сценку вмешательством полицейского.

Когда он понимает, что он является частью абсурдности сценки, другой полицейский (Клиз) входит в комнату, чтобы остановить Газель Томпсона, за которым следует волосатая рука, останавливающая его, и сценка заканчивается. После этого на экране появляется идентификатор глобуса, а диктор объявляет «еще одну минуту Летающего цирка Монти Пайтона ». [2]

Письмо

Скетч пародирует современную потребительскую культуру, подразумевая, что можно купить все, даже такие абсурдные вещи, как споры, оскорбления или удары по голове. [3] Скетч был типичен для произведений Клиза и Чепмена того времени, поскольку он опирался на словесную комедию. [4] Автор Python Дарл Ларсен считает, что скетч был создан под влиянием мюзик-холла и радиокомедии, в частности, Goons , и отмечает, что во время оригинальной телевизионной записи камера движется мало. [3]

Одна строка в середине наброска: «Аргумент — это связанная серия утверждений, призванная установить определенное положение», была взята почти дословно из Оксфордского словаря английского языка . [3]

Выступления

Первоначально скетч появился в 29-м эпизоде ​​оригинального телесериала под названием « The Money Programme » [5] и был выпущен (только в аудиоформате) на пластинке Monty Python's Previous Record на лейбле Charisma Records в 1972 году [6].

Скетч впоследствии был исполнен вживую в Hollywood Bowl в сентябре 1980 года, который был снят и выпущен как Monty Python Live в Hollywood Bowl . [7] Скетч включает в себя обсуждение с секретарем (которую здесь играет Кэрол Кливленд ), оскорбления со стороны Чепмена и большую часть спора между Клизом и Пэйлин. Затем он резко заканчивается появлением Терри Гиллиама на проводах, поющего « I've Got Two Legs ». [8] Еще одно живое выступление состоялось в 1989 году на балу тайной полиции , где роли Кливленда и Чепмена были заменены Дон Френч и Крисом Лэнгхэмом . Это выступление впоследствии было выпущено на DVD. [9] Скетч был снова исполнен в июле 2014 года во время Monty Python Live (Mostly) , с Терри Джонсом, заменяющим роль Чепмена, и Гиллиамом, исполняющим «I've Got Two Legs». [10]

Культурные ссылки

Скетч часто использовался в качестве примера того, как не следует спорить, потому что, как замечает персонаж Пэйлин, он содержит не более чем нападки ad hominem и противоречия [11] и не способствует критическому мышлению [12] . Его также описывали как «классический пример» диалога, когда две стороны не желают сотрудничать [13], и как пример ошибочной логики , поскольку Пэйлин пытается доказать, что Клиз с ним не спорит [14] .

Текст аргумента был представлен как хороший пример работы английской грамматики , где предложения могут быть сведены к простым парам подлежащее/глагол. [15] Он был включен в качестве примера анализа английского языка в школьные учебники. [1] Эскиз стал популярен среди студентов -философов , которые отмечают, что спор — это «все, в чем мы хороши», и задаются вопросом об интеллектуальном упражнении, которое можно получить, заплатив за профессиональные дебаты. [16]

Язык программирования Python , который содержит множество ссылок на Monty Python в качестве названий функций, имеет внутренний модуль под названием «Argument Clinic» для предварительной обработки файлов Python. [17] [18]

Скетч упоминается в диалоге в сериале « Доктор Хаус» , сезон 6, эпизод 10, « Уилсон ». Персонаж доктор Уилсон говорит доктору Хаусу: «Я пришёл сюда не для спора», на что Хаус отвечает: «Нет, ну ладно, это комната 12А», повторяя строки из «комнаты для оскорблений» в скетче «Клиника споров».

Смотрите также

Ссылки

Цитаты

  1. ^ ab Mullany, Louise; Stockwell, Peter (2010). Введение в английский язык: Учебное пособие для студентов . Routledge. стр. 175. ISBN 9780203858110.
  2. ^ abcd Монти Пайтон (1989). Полный Летающий цирк Монти Пайтона: Все слова, Том 2. Pantheon Books. стр. 86. ISBN 9780679726487.
  3. ^ abc Larsen 2008, стр. 376.
  4. ^ Берман, Гарри (2011). Лучшие из британских комедий: от Fawlty Towers до The Office. Taylor Trade Publications. стр. 18. ISBN 9781589795662.
  5. ^ Бригхаус 2013, стр. 50.
  6. ^ Макколл, Дуглас (1991). Монти Пайтон: хронологический список творческой продукции труппы, а также статьи и рецензии о них, 1969–1989 . Макфарланд. стр. 60. ISBN 9780899505596.
  7. Кэнби, Винсент (25 июня 1982 г.). «'Python' в Голливуде». The New York Times . Получено 15 сентября 2013 г.
  8. ^ Макколл, Дуглас (2013). Монти Пайтон: Хронология, 1969–2012 . Макфарланд. стр. 88. ISBN 978-0-786-47811-8.
  9. ^ "The Secret Policemen's Balls". Read Express . The Washington Post Company. 28 января 2009 г. Получено 15 сентября 2013 г.
  10. Кавендиш, Доминик (2 июля 2014 г.). «(Почти) полное руководство по Monty Python Live (в основном)». The Daily Telegraph . Получено 5 июня 2015 г.
  11. ^ Польски, Маргарет (2008). Настроены на выживание: рациональный (и иррациональный) выбор, который мы делаем, от бензоколонки до терроризма . FT Press. стр. 50. ISBN 9780138140595.
  12. ^ Стэйли, Констанс; Стэйли, Стив (2011). FOCUS на успех в колледже и карьере . Cengage Learning. стр. 109–110. ISBN 9781439083901.
  13. ^ Beun, Robbert-Jan; Baker, Michael; Reiner, Miriam, ред. (1995). Диалог и инструкция: моделирование взаимодействия в интеллектуальных обучающих системах . Springer. стр. 22. ISBN 9783540588344.
  14. ^ Фальзон, Кристофер (2007). Философия идет в кино: Введение в философию . Routledge. стр. 218. ISBN 9780415357258.
  15. ^ Фонтейн, Лиз (2012). Анализ английской грамматики: системное функциональное введение . Cambridge University Press. стр. 115. ISBN 9780521190664.
  16. ^ Бригхаус 2013, стр. 52.
  17. ^ «Argument Clinic How-To — Документация Python 3.10.0».
  18. ^ «PEP 436 — Клиника аргументов DSL».

Источники

Внешние ссылки