stringtranslate.com

Статья 160 Конституции Малайзии

Статья 160 Конституции Малайзии определяет различные термины, используемые в Конституции . Она оказывает важное влияние на ислам в Малайзии и малайский народ из-за определения малайца в пункте 2. [ требуется ссылка ] Она вступила в силу после 31 августа 1957 года («День Мердека» или « День независимости ») в Федерации Малайи (ныне полуостровная Малайзия ) и вступила в силу в Сингапуре и Восточной Малайзии , когда они объединились с Малайей в 1963 году, чтобы совместно сформировать Малайзию . Хотя статья больше не применяется к Сингапуру с момента его отделения от Малайзии в 1965 году, она влияет на правовой статус малайских сингапурцев при их въезде в Малайзию.

Определение малайца

Статья определяет «малайца» как человека, исповедующего религию ислам, обычно говорящего на малайском языке и соблюдающего малайские обычаи. [1] Они также должны быть людьми, которые (a) родились до Дня Мердека в Федерации или в Сингапуре или родились от родителей, один из которых родился в Федерации или в Сингапуре, или в этот день проживал в Федерации или в Сингапуре; или (b) являются детьми такого человека; В результате малайские граждане, которые перешли из ислама в другую веру, больше не считаются малайцами по закону. Следовательно, привилегии бумипутры , предоставленные малайцам в соответствии со статьей 153 Конституции , Новой экономической политикой (НЭП) и т. д., утрачиваются для таких обращенных. Те, кто перешел в другую религию, создали ряд правовых проблем. [2]

Аналогичным образом, немалайский гражданин Малайзии, принявший ислам, может претендовать на привилегии Бумипутры, если он соответствует другим условиям.

Примечания и ссылки

  1. ^ Тимоти П. Барнард, ред. (2003). Оспаривая малайскость: малайская идентичность через границы. Singapore University Press. стр. 40. ISBN 978-9971692797.
  2. ^ Хардинг, Эндрю (27 июля 2012 г.). "Глава 8 - Религия и Конституция". Конституция Малайзии: Контекстуальный анализ . Hart Publishing. ISBN 9781847319838.