«As the World Falls Down» — одна из пяти песен, которые Боуи написал и записал для фильма, в котором он также сыграл Джарета , короля гоблинов. [2] [3] Любовная баллада «As the World Falls Down» была написана для сцены сна , в которой Джарет и героиня фильма, Сара , танцуют на фантастическом балу-маскараде . [4] Боуи сказал о песне: «[Режиссер] Джим Хенсон хотел чего-то довольно старомодного по своим чувствам, и для меня это самая красивая мелодия в фильме и самая расслабленная». [5] [6] Мелодия песни звучит в начале фильма как мелодия, которую играет музыкальная шкатулка Сары . [7]
«As the World Falls Down» структурирована в традиционной форме 1-6-4-5, популярной в балладах 1950-х годов. [8] Вступление песни идет в умеренно быстром размере 3/4 , прежде чем электрический бас изменяет ритм на более медленный размер 4/4 . Басовая линия состоит из постоянного восходящего музыкального мотива , который действует как крюк на протяжении всей песни. [6] В припеве есть малая кварта , а затем малая секунда . [8]
Выпуск и продвижение
«As the World Falls Down» — седьмой трек в саундтреке к фильму «Лабиринт» , который был выпущен в июле 1986 года одновременно с премьерой фильма в США. [9]
EMI также планировала выпустить песню как сингл в конце 1986 года, и в результате была выпущена версия 3:40 вместе с рекламным музыкальным видео , [4] снятым Стивом Барроном . [4] Видео склеивает отрывки из «Лабиринта» с монохромными кадрами Боуи, исполняющего песню в элегантной комнате в сопровождении персонажа Хоггла из фильма. Сюжетная линия следует за фотокопиями Боуи, очаровывающего женщину в офисном здании, которую изображала французская актриса Шарлотта Валандре . [10] Видео Баррона для «As the World Falls Down» и заглавной песни «Лабиринта » « Underground » настолько впечатлили Джима Хенсона, что он нанял Баррона для режиссуры своего телесериала «Рассказчик» . [11]
Однако релиз сингла и видео были отменены — возможно, потому, что Боуи не хотел, чтобы любовная баллада уменьшила влияние его предстоящего релиза Never Let Me Down , как предположил биограф Николас Пегг . В конечном итоге редактирование было выпущено в качестве бонус-трека на переиздании Virgin Records Tonight в 1995 году, а видео было включено в Bowie – The Video Collection (1993) и в DVD-версию Best of Bowie (2002). [4]
В 2001 году полная альбомная версия песни продолжительностью 4:50 была включена в 5-трековый CD I Am Iman , лично составленный Боуи в качестве рекламного материала, упакованного с первоначальными копиями автобиографии его жены Иман 2001 года с тем же названием. [4] [12]
Прием
Rolling Stone назвал песню «скрытой жемчужиной» карьеры Боуи [13] и включил «As the World Falls Down» в свой список 30 основных песен Боуи, описав ее как «искрящуюся, сдержанную балладу... которая смешивает нежное вокальное исполнение Боуи и жилистую басовую линию с прозрачнымисинтезаторами New Romantic ». [14] AV Club посчитал ее лучшей песней из Labyrinth и написал, что она «предназначена для искреннего сопереживания, используя классические поп-аккордовые прогрессии, чтобы передать радость и боль любви». [15] Smooth Radio поставило «As the World Falls Down» на 11-е место в своем рейтинге 20 величайших песен Боуи [16] и утверждало, что она «заслуживает того, чтобы считаться одной из лучших песен Боуи». [17] Newsweek посчитал песню «чистейшим сыром 80-х», признав, что «у нее действительно прекрасный припев». [18] Gigwise назвал эту песню одной из «50 лучших оригинальных песен, когда-либо созданных для фильмов». [19]
По словам биографа Боуи Дэвида Бакли, в 2015 году «As the World Falls Down» вошла в топ-30 самых продаваемых песен Боуи на iTunes в Соединенном Королевстве, а саундтрек к фильму «Лабиринт» стал третьим самым продаваемым альбомом Боуи на iTunes. [20] На момент смерти Боуи в 2016 году эта песня была 32-й самой продаваемой загрузкой Боуи в Великобритании. [21]
Грейс Поттер — «As the World Falls Down» (2016). Первоначально выпущено только в виде видео на ее канале YouTube и в социальных сетях как дань уважения Боуи после его смерти в начале того же года; [24] [25] позже выпущено в сингле «We'll Be Alright» (2020). [26]
^ Лопес, Кристен (16 сентября 2016 г.). «Повторное открытие лабиринта: 13 вещей, на которые стоит обратить внимание». Culteress . Minute Media. Архивировано из оригинала 5 октября 2016 г. Получено 16 января 2021 г.
^ Андриан, Энди (16 ноября 2018 г.). «Son parcours, sa maladie... Les secrets de Charlotte Valandrey» [Её путешествие, её болезнь... Секреты Шарлотты Валандрей]. Linternaute.com (на французском). CCM Benchmark Group. Архивировано из оригинала 20 ноября 2018 г. Получено 24 августа 2020 г.
^ Pegg (2016), стр. 294, «Underground» в главе « Песни от А до Я»
^ * "Bowie Collector: I AM IMAN CD". davidbowie.com . 25 июля 2018 г. Архивировано из оригинала 23 августа 2020 г. Получено 23 августа 2020 г.
↑ Шеффилд, Роб (18 августа 2016 г.). «Важные альбомы Дэвида Боуи». Rolling Stone . Получено 26 августа 2020 г. .
^ Эдвардс, Гэвин; Вайнгартен, Кристофер Р.; Спанос, Бриттани; Ньюман, Джейсон; Возик-Левинсон, Саймон; Джонстон, Мора ; Дойл, Патрик; Стерлинг, Скотт; Грин, Энди; Шеффилд, Роб (11 января 2016 г.). «Дэвид Боуи: 30 основных песен». Rolling Stone . Получено 26 августа 2020 г.
^ Brusie, David (12 июня 2017 г.). «Саундтрек Labyrinth — неотъемлемая часть наследия Дэвида Боуи». The AV Club . Получено 24 октября 2020 г. .
↑ Имс, Том (26 июня 2020 г.). «20 величайших песен Дэвида Боуи, рейтинг». Smooth Radio . Получено 26 августа 2020 г. .
^ Имс, Том (17 июля 2020 г.). «Путеводитель по недооцененным песням Дэвида Боуи из альбома Labyrinth». Smooth Radio . Получено 26 августа 2020 г.
^ Шонфельд, Зак; Макалластер, Мэтт; Сили, Джон (8 января 2017 г.). «70 глубоких отрывков Дэвида Боуи, которые стоит послушать в день 70-летия Тонкого Уайт Дьюка». Newsweek . Получено 26 августа 2020 г.
^ Баггс, Майкл; Уайтхилл, Гэбби; Тренделл, Эндрю (17 января 2014 г.). «50 лучших оригинальных песен, когда-либо созданных для фильмов». Gigwise . Получено 26 августа 2020 г.
^ Бакли (2015), стр. 70
^ Майерс, Джастин (11 января 2016 г.). «Опубликованы официальные 40 самых продаваемых загрузок Дэвида Боуи!». Official Charts Company . Получено 26 августа 2020 г.
↑ Шеффилд, Майкл (5 апреля 2010 г.). "MGMT, Duran Duran Cover David Bowie". Spin . Архивировано из оригинала 8 апреля 2016 г. Получено 24 августа 2020 г.
^ Шатто, Рэйчел (январь–февраль 2011 г.). «Новые повороты: свежие взгляды на старые фавориты создают прекрасную музыку». Curve . Том 21, № 1. Avalon Media LLC. стр. 72+. Gale A247340164.
^ Карли, Бреннан (15 января 2016 г.). «Грейс Поттер отдает дань уважения Дэвиду Боуи своей душераздирающей обложкой 'As the World Falls Down'». Spin . Архивировано из оригинала 17 января 2016 г. Получено 28 августа 2020 г.
^ "Грейс Поттер выпускает кавер-версию песни Дэвида Боуи "As the World Falls Down"". Jambands.com . 15 января 2016 г. Получено 28 августа 2020 г.
^ Бернстайн, Скотт (17 апреля 2020 г.). «Грейс Поттер делится новым синглом „We'll Be Alright“ и кавером Дэвида Боуи». JamBase.com . Получено 21 августа 2020 г. .
^ "Теперь доступно - Geek Wedding Vol. 2: The Sequel". Струнный квартет Vitamin . 19 февраля 2016 г.
^ Кларк, Дэвид (9 августа 2018 г.). «Обзор альбома BWW: OBSESSED Лены Холл: DAVID BOWIE — восхитительно свежий». BroadwayWorld . Получено 21 августа 2020 г.
Библиография
Блок, Паула М.; Эрдманн, Терри Дж. (2016). Лабиринт: Окончательная визуальная история . Лондон, Великобритания: Titan Books Ltd. ISBN 978-1-78565-435-0.
Бакли, Дэвид (2015). Дэвид Боуи: Музыка и перемены . Лондон: Omnibus Press. ISBN 978-1-78323-617-6.
О'Лири, Крис (2019). Прах к праху: Песни Дэвида Боуи 1976–2016 . Лондон: Repeater Books. ISBN 978-1-91224-836-0.