stringtranslate.com

Ашик Кериб

«Ашик Кериб» ( русский : Ашик Кериб ) — рассказ Михаила Лермонтова , написанный в 1837 году. Аплин описывает его статус как «малоизвестный» и представляющий собой «непереработанную транскрипцию народной сказки, которая была хорошо известна в несколько разных версиях повсюду». Кавказ » . [1] Пауэлсток описывает это как «то, что кажется прозической транскрипцией турецкой сказки». [2] Вместе с его более поздним «Героем нашего времени» Ашик Кериб свидетельствует о существенной роли пейзажей и традиций Кавказа в творческом сознании Лермонтова. [1] «Ашик Кериб» также является частью жанра русской кавказской литературы XIX века (созданного в то время, когда Российская империя вела длительную кампанию по приобретению земель к югу от Кавказских гор ). [3] [4] [5]

Краткое содержание

Кериб, бедный, но добросердечный ашик (менестрель), живущий в городе Тифлисе , влюблен в Магуль-Мегери, красавицу дочь местного богача. Чувство взаимно, но отец Магуль-Мегери предпочел бы, чтобы она вышла замуж за Куршудбека, довольно грубого, но более состоятельного человека, давно положил на нее глаз. Ашик Кериб заключает сделку с ее отцом: он будет путешествовать по миру семь лет и заработает достаточно богатства, чтобы быть достойным руки Магуль-Мегери. Если он не вернется или вернется с недостатком, ей придется выйти замуж за Куршудбека.

На выходе Ашика Кериба из города Куршудбек встречает его на дороге, и они некоторое время путешествуют вместе, пока не достигают реки. Моста нет, поэтому Куршудбек велит Ашику Керибу снять халат и переплыть его, он последует за ним. Однако, как только Ашик Кериб оказывается в реке, Куршудбек крадет его халат и возвращается в Тифлис, где идет в дом матери Ашик Кериба и сообщает ей, что ее сын утонул в реке, предлагая мокрый халат в качестве доказательства. . Она горько плачет, но Магуль-Мегери говорит ей не верить Куршудбеку, это все уловка, чтобы заставить ее выйти за него замуж. Со своей стороны, Магуль-Мегери наотрез отказывается выйти замуж за Куршудбека до истечения семи лет.

Не подозревая о драме, разворачивающейся в Тифлисе, Ашик Кериб бродит дальше, путешествуя из деревни в деревню, напевая и играя на сазе (тюркской лютне) в обмен на еду и кров. В конце концов он приезжает в город Халаф , где начинает играть и петь в таверне. В Халафе есть богатый паша , любящий музыку, и к его двору приходило много музыкантов в надежде на какие-то награды или подарки, но он никогда не довольствовался ни одним из них и каждого выгонял без какой-либо платы. Но как только горожане слышат Ашика Кериба, они все уговаривают его пойти поиграть за пашу, которому, по их словам, он обязательно понравится. Ашик Кериб не совсем в этом убежден, но все равно идет и играет. Он поет песню во славу своей возлюбленной Магуль-Мегери, и она так глубоко трогает разгневанного пашу, что он немедленно соглашается принять Ашика Кериба в свой дом.

На попечении паши Халафа Ашик Кериб очень богатеет. Он носит лучшую одежду, ест лучшую еду и живет комфортно и счастливо, имея все, чего только мог пожелать. Он живет с пашой почти семь лет и почти забывает свой дом и свою возлюбленную.

Тем временем, вернувшись в Тифлис, Магуль-Мегери начинает волноваться. Неужели ее Ашик Кериб забыл ее? Или, что еще хуже, его действительно убили, как сказал Куршудбек? Ей приходит в голову идея, и она идет к городскому торговцу, который собирается уйти с караван-сараем . Она дает ему золотую тарелку из своего дома, которую, как она знает, Ашик Кериб узнает, и поручает ему показать ее каждому мужчине в каждом городе, который он посещает, чтобы узнать, кто ее узнает. Он соглашается, и все идет по плану: когда он доходит до Халафа и показывает блюдо окружающим, Ашик Кериб кричит из толпы, что это его. Купец узнает и Ашика Кериба и говорит ему, что ему лучше поторопиться обратно в Тифлис, потому что семь лет уже почти истекли, и если он не вернется вовремя, ее отдадут Куршудбеку.

Вдруг вспомнив обо всем, Ашик Кериб от стыда обхватывает голову руками и тут же садится на лошадь, чтобы ехать обратно в Тифлис. Но до истечения семи лет у него осталось всего три дня, а до Тифлиса по крайней мере три месяца. Все выглядит безнадежно. В отчаянии Ашик Кериб взывает к небесам: «О могущественный Аллах ! Если Ты не поможешь мне сейчас, то для меня ничего не останется на Земле!»

И вдруг Ашик Кериб видит вдалеке человека на большом белом коне. Мужчина кричит ему: «Чего ты желаешь?» Ашик Кериб печально отвечает, что хочет умереть. «Ну, тогда ложись на землю, если ты этого хочешь, и я убью тебя», — говорит мужчина, но Ашик Кериб колеблется и решает, что на самом деле он не хочет умирать.

Мужчина предлагает Ашику Керибу следовать за ним, но лошадь Ашика Кериба слишком медленная, поэтому мужчина позволяет ему сесть позади себя в седло большой белой лошади. Мужчина спрашивает его, куда ему нужно идти, и Ашик Кериб отвечает, что прежде всего ему нужно добраться до города Арзрум . Итак, мужчина приказывает Ашику Керибу закрыть глаза, а через несколько секунд, когда он их открывает, он с изумлением видит, что они в Арзруме! Ашику Керибу становится любопытно, и он говорит мужчине, что он допустил ошибку и ему действительно нужно было быть в Карсе . Итак, он снова закрывает глаза, а когда открывает их, оказывается в Карсе.

Теперь Ашику Керибу ужасно стыдно за себя, он бросается на колени и просит прощения у загадочного человека за ложь, и говорит ему, что действительно ему надо быть в Тифлисе. Мужчина злится, но соглашается наконец отвезти его в Тифлис.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ аб Лермонтов, Михаил (2005). «Введение Хью Аплина». Герой нашего времени. Гесперус Пресс. ISBN 978-1-84391-106-7.
  2. ^ Пауэлсток, Дэвид (2011). Становление Михаила Лермонтова: ирония романтического индивидуализма в России Николая I. Издательство Северо-Западного университета. п. 209. ИСБН 978-0-8101-2788-3.
  3. ^ Битов, Андрей (1992). Кавказский пленник . Фаррар Штраус Жиру. п. 320.
  4. ^ Викери, Уолтер Н. (2001). М. Ю. Лермонтов: его жизнь и творчество. Славистическое бытие. Том. 409. О. Сагнер.
  5. ^ Гольштейн, В. (1998). «Повествования о героизме» Лермонтова. Издательство Северо-Западного университета. п. 95. ИСБН 978-0-8101-1611-5. Проверено 12 июня 2015 г.