At Dawn in Rivendell — третий альбом датской группы The Tolkien Ensemble . В качестве гостя выступил актер и певец Кристофер Ли , который озвучил устные треки и спел партию Энта Древоборода .
Альбом был широко встречен критиками, хотя они считали, что многие из более серьезных сеттингов были слишком современными и диссонирующими для более традиционных слов Толкина. Они наслаждались веселыми хоббитскими песнями, а последняя песня, эльфийский гимн Эльберету в исполнении меццо-сопрано Сигне Асмуссен , вызвала восхищение.
«На рассвете в Ривенделле» — альбом из двадцати треков ансамбля Толкина . Все они содержат тексты из « Властелина колец » Дж.Р.Р. Толкина ; некоторые треки произнесены устно; остальное - это песни с музыкальным оформлением, написанные Питером Холлом или Каспаром Райффом, основателями ансамбля. Альбом представляет собой третью часть того, что стало полной музыкальной интерпретацией всех стихов и песен книги .
Это первый альбом Tolkien Ensemble, на котором актер Кристофер Ли читает устные стихи; это привлекло к ансамблю внимание многих людей со всего мира. [3] [4] [5]
Майкл Каннингем из Общества Толкина хвалит голосовую работу Кристофера Ли , передавая нечто вроде торжественного настроения, отражая «старый северный дух перед лицом неумолимой гибели». [5] Напротив, ему нравятся «прыгучие мелодии и хорошая игра вокала» веселых хоббитских песен («Песня для прогулок», «Песня для питья» и «Песня для ванны»). [5] И снова, по его мнению, другим был «Эльфийский гимн Эльберету Гилтониэлю», который мог бы показаться, как и большая часть «Эльфийской песни», «слишком прозрачной», но который казался солидным и профессиональным, с меццо Сигне Асмуссен . -сопрано и ирландская арфа создают правдоподобный эльфийский пейзаж. Наконец, Каннингем отмечает, что ансамбль избегает ловушки написания еще одной «кинематографической партитуры», вместо этого создавая свежую и живую интерпретацию песен Толкина . [5]
Марк Донкерс, рецензируя альбом для AllMusic , отметил, что в нем использованы устные стихи Ли и его песенная интерпретация «Treebeard's Song». Донкерс нашел это «довольно веселой оркестровкой [с] хорошо спетыми поэтическими интерпретациями» стихов Толкина. [1]
Грей Уокер для Green Man Review нашел музыкальность «на самом высоком возможном уровне» [6] с классическими голосами и выдающимися инструменталистами, но дал альбому «смешанную реакцию». [6] Ли сиял во всем, что ему было дано, будь то глубокий грохот Древоборода, прекрасный суровый Мальбет-провидец или пение как Древобород, хотя Уокер нашел музыкальное оформление песни Древоборода «слишком диссонирующим и модернистским». [6] Фактически, он нашел большинство «более серьезных произведений» слишком атональными или резкими для более традиционно звучащих слов Толкина. Исключением стала «Песня Эомера», где «сильные, широкие звуки, полные печали и гнева», хорошо сочетались с текстами о поездке «на гнев, теперь на разрушение и красную ночь!». Напротив, Уокер нашел счастливые «хоббитские» песни идеальными, дополненными «безумным весельем» аккордеона Ойвинда Угаарда
и занимательными перкуссионными эффектами Тома МакИвена. Последняя песня, «Эльфийский гимн Эльберету Гилтониэлю», которой так боялся Уокер, была чудесной, с высоким, неземным голосом Сигне Асмуссен. По его мнению, ирландская арфа Хелен Дэвис привела бы Толкина в восторг, точно соответствуя его описанию эльфийской музыки в его стихотворении «Кортирион среди деревьев»: «тонкая, ясная и холодная нота, как отдаленная нить серебряного стекла». [6]