Christen, ätzet diesen Tag (Христиане, выгравируйте этот день),[1] BWV 63—церковная кантатаИоганнаСебастьяна Баха. Он написалрождественскую кантатуна Первый деньРождества, возможно, в 1713 году для церкви Либфрауэнкирхе вГалле. Он исполнил ее еще раз на свое первое Рождество в качестве кантора Фомы в Лейпциге, 25 декабря 1723 года.
Кантата является самой ранней из сохранившихся кантат Баха на Рождество , возможно, написанной в Веймаре еще в 1713 году. [2] Текст кантаты, который перекликается с теологами в Галле, предполагает, что она была написана с мыслью о церкви Liebfrauenkirche в Галле , в 1713 году, когда Бах подал заявку на должность органиста этой церкви, или в 1716 году, когда он участвовал в восстановлении ее органа. Текст, возможно, принадлежит пастору-примариусу этой церкви Иоганну Михаэлю Хайнеккиусу , который также написал либретто для других кантат Баха, определенно написанных для Галле, и одобрил заявку Баха на должность органиста в церкви как преемника Фридриха Вильгельма Цахова . Музыковед Кристоф Вольф делает вывод из «щедрых сил» четырех труб, литавр и трех гобоев поверх струнных, беспрецедентного набора в кантатах Баха, что произведение не было написано для интимной Schloßkirche в Веймаре. Он датирует его 1714 или 1715 годом. [3] По словам Джона Элиота Гардинера , первое исполнение могло состояться в Веймаре в церкви Св. Петра и Павла , исполнено объединенными музыкантами герцогской капеллы и города. [4]
Предписанные чтения для праздника были из Послания к Титу , «Явилось милосердие Божие» (Титу 2:11–14) или из Исайи , «Младенец родился нам» (Исайя 9:2–7), и из Евангелия от Луки , Рождества , Благовещения пастухам и песни ангелов (Лука 2:1–14). Поэт написал текст, центрированный в симметрии вокруг речитатива, обрамленный двумя дуэтами, еще двумя речитативами и двумя равными хоровыми движениями . Отсутствие заключительного хорала, который завершает большинство поздних кантат Баха, подняло вопрос, основано ли произведение на светской кантате. [2]
По словам Гардинера, кантата была исполнена снова в честь двухсотлетия Реформации в Галле в 1717 году. [4] Музыковед Филипп Шпитта предположил, что кантата была написана для премьеры 1723 года в Лейпциге , потому что Бах исполнил ее в первый день Рождества в свой первый год в качестве кантора Томаса , обратившись к новым композициям в том же году только ко второму и третьему дню Рождества, Darzu ist erschienen der Sohn Gottes , BWV 40 , и Sehet, welch eine Liebe hat uns der Vater erzeiget , BWV 64. Музыковед Джулиан Минчам предполагает, что Бах выбрал эту кантату для своего первого Рождества в качестве кантора Томаса, потому что «вдохновенное произведение, которое начиналось и заканчивалось впечатляющими припевами, было как раз подходящим произведением для этого случая, и ничто новое не могло затмить его». Для этого потребовалась самая большая группа исполнителей с тех пор, как Бах приступил к исполнению своих обязанностей полгода назад, и потребовалось четыре трубы, литавры и три гобоя в дополнение к обычным четырем голосам и струнным. [5] Бах исполнил кантату в Лейпциге по крайней мере еще один раз, возможно, в 1729 году. [2] [3]
Кантата в семи частях празднично написана для четырёх солистов-вокалистов ( сопрано , альт , тенор и бас ), четырёхголосного хора , четырёх труб , литавр , трёх гобоев , фагота , двух скрипок , альта , органа в более поздней версии и континуо . [2]
Кантата имеет праздничный характер, но в ней отсутствуют некоторые черты, обычно ассоциируемые с рождественской музыкой, такие как пасторальная музыка , ангельская песня и колыбельная песня, даже рождественская песнь или хорал [2] , как выразился Гардинер: «В кантате нет ни одной из обычных рождественских тем: ни колыбельной песни, ни музыки для пастухов или для ангелов, ни даже стандартных рождественских хоралов». [4] Симметрия текста вокруг речитатива « Nun kehret sich das bange Leid … in lauter Heil und Gnaden » (Итак, теперь, сегодня, тревожная печаль превращается … в чистое благословение и благодать) [1] отражена в музыке. Речитативы порой склоняются к ариозо , что типично для музыки Баха того периода. Хоровые движения демонстрируют форму da capo , но с отчетливо контрастирующими средними разделами, что относится к стилю мотета . [2] Вольф описывает эти движения как «фанфароподобные структуры», кантабильную хоровую постановку, контрастирующую с виртуозной оркестровой игрой [3] в «светском танце». [4]
Гардинер замечает, что первый речитатив для альта, сопровождаемый струнными, содержит «мучительные пассажи, в которых голос и континуо борются, чтобы освободиться от «рабских цепей Сатаны»». [4] Кантата содержит два дуэта, редко встречающихся в кантатах Баха, вероятно, выражение общего ликования, которое лучше выражено в дуэте, чем одним голосом. Второй дуэт — менуэт , иллюстрирующий слова « Kommt, ihr Christen, kommt zum Reihen » (Придите, христиане, придите танцевать). [1] [5] Вместо обычного заключительного хорала кантата заканчивается хором, «задуманным в самом большом масштабе», полным энергии. [5] Трубы начинаются с помпезных фанфар, голоса сначала поют фанфары, обращаясь к «высшим», затем открывают фугу перестановок , которая позже расширяется инструментальным дублированием и противодействием, чтобы выразить благодарность набожных душ. [4] [5] Средняя часть представляет собой вторую фугу в похожем стиле, которая заканчивается «нелепой коллективной трелью» на слове « quälen » (мучение), которое Минчам рассматривает как «отрывок необычайной интенсивности. Темп замедляется, гармония становится трагической и хроматической, и все чувство — это глубочайшая меланхолия при одной мысли об объятиях Сатаны». Затем a da capo всей первой части завершает кантату на «оригинальных праздничных росчерках полной темы ритурнели». [5]
В одном из поздних исполнений Бах заменил партию облигато гобоя в части 3 на партию органа, сам написав ее в партии для органа континуо. [3]