Жозеф-Эмиль Бетеман (29 сентября 1880 г. – 1938 г.) был французским миссионером и религиозным писателем. Он написал словарь амхарского языка ( Dictionnaire amarigna-français ), который был пионерской работой и стал стандартом для изучения этого языка.
Джозеф Бэтеман родился в 1880 году в Корбиньи , Ньевр . В 1892 году он получил миссионерское образование в Труа и Париже , где присоединился к лазаристам . В 1905 году он отправился в Эфиопию для преподавания, но вернулся во Францию во время Первой мировой войны , в которой служил на фронте. В 1919 году он вернулся в Эфиопию, в Гавалу. Около 1920 года он основал лазаристскую миссию Мандида, которую он покинул в 1929 году из-за болезни. Затем он вернулся во Францию и написал несколько духовных сочинений. [1]
В 1929 году Батеман опубликовал свой словарь амхарского языка. Он был напечатан в Дыре Дава (восточная Эфиопия ) и посвящен Хайле Селассие I , который тогда еще был негусом Тафари Маквенненом. Словарь состоит из более чем 1000 страниц и включает около 1000 пословиц из собрания лазариста Жана-Батиста Кульбо. Он был основан на многих источниках, в том числе на сборниках словаря, составленных эфиопским лазаристом аббой Тесфой Селлассие Вельде Геримой. [2]