stringtranslate.com

Baile folklórico

Фольклорный балет на праздновании политических годовщин Мексики в 2010 году

Baile folklórico , «фольклорный танец» на испанском языке, также известный как балет folklórico , является собирательным термином для традиционных культурных танцев, которые подчеркивают местную народную культуру с балетными характеристиками — заостренные носки, преувеличенные движения, высокая хореография. Baile folklórico отличается от данзас и региональных байлес . Хотя он имеет некоторую связь с «данзас националистами». [1] Народные танцы», то есть «танцы, которые вы найдете в деревнях, а не на сцене», были исследованы и распространены Алурой Анхелес де Флорес. Каждый регион в Мексике , на юго-западе Соединенных Штатов и в странах Центральной Америки известен несколькими местными характерными танцами.

Мексика

Танцы

Женщина танцует фольклорный танец в традиционном костюме Халиско.

Например, штат Халиско особенно известен своими Jarabe Tapatio , son и el baile de los sonajeros , которые сопровождают его знаменитые мариачи. Одна из самых популярных песен — «El Son de la Negra». Штат Герреро известен своими sintesis и tixtla . Мичоакан известен своими huetamo и « Historia del Traje de la Mujer Michoacana », танцем, который изображает местную народную сказку Alegria, 1995. [2] Хотя танцы различаются от региона к региону, основные шаги и стиль танца схожи. Традиционные bailes в большинстве регионов Мексики характеризуются базовым набором шагов, называемых zapateados , которые включают в себя ударные удары каблуками.

Костюмы

Костюмы на юго-западе США характеризуются джинсами и рубашками в стиле вестерн, в то время как костюмы Федерального округа Мексики отражают более сильное традиционное испанское влияние, а костюмы Юкатана отражают традиции коренных народов. [2] В народных танцах Северной Мексики мужчины обычно носят черные брюки с гала по бокам штанины, подчеркнутые красным галстуком и поясом, а также черной широкополой шляпой.

Женщины носят более облегающие и короткие юбки и либо белые, либо черные сапоги. Костюмы из Халиско требуют, чтобы женщины носили яркие юбки с оборками, отделанные лентами, цвета которых являются местными символами, обувь с тяжелыми каблуками, похожими на сабо, и богато украшенные накладки на волосы. Обувь различается по цвету, но обычно она черная, белая или красная, в зависимости от песни и региона. Для региона Веракрус женщины носят белые платья, полные кружев. Они используют белые туфли и небольшой фартук с банданой, которая свисает сбоку платья.

Замужняя женщина или нет, определяет, с какой стороны будет висеть бандана и с какой стороны будет лежать цветочный головной убор. Замужние женщины носят бандану с левой стороны, а незамужние женщины — с правой.

Женщины Синалоа из прибрежного региона носят более легкие и красочные платья. Люди из Америки обычно носят более темные цвета в знак траура по умершим. Для танца балета folklórico используется разный наряд, который соответствует каждому штату Мексики.

Некоторые танцы включают в себя танцы с партнерами, в то время как другие требуют использования банданы или веера, как в штатах Герреро и Веракрус. [3] Оахака наиболее известна деталями в вышивке своих платьев и расширением прав и возможностей, которые их костюмы дают женщине благодаря вниманию к деталям и экстравагантности. Также во многих регионах настоятельно рекомендуется наносить яркий макияж, чтобы напоминать куклу.

Штаты Мексики с Baile Folklórico

Популярность

Выставка колумбийского фольклорного танца в Монтеррейском институте технологий и высшего образования, Мехико

Амалия Эрнандес стала пионером baile folklorico в 1950-х годах, основав и возглавив Ballet Folklorico Mexico . Кроме того, она основала школу в Мехико для изучения и практики классических и фольклорных танцевальных техник. [4]

До того, как bailes folklóricos стали популярными среди студентов и общественных групп, они исполнялись (и исполняются в настоящее время) в рамках больших вечеринок или общественных мероприятий. Музыканты мариачи обычно выстраиваются в линию в конце пространства для выступления и выступают без письменных нот, в то время как танцоры выступают парами перед мариачи. В настоящее время существуют как частные, так и государственные группы Folklorico, которые собираются вместе и соревнуются, например, USA Ballet Folklorico Nationals.

Амалия Эрнандес,метисыи национальная идентичность

Mestizaje относится к отбеливанию коренных народов во время колонизации Америки, в частности испанскими и португальскими колонизаторами. [5] В Мексике были попытки использовать Mestizaje для создания национальной идентичности через искусство, музыку и танец. Балет Folklorico также стал символом Mestizaje и смешения испанской и коренной мексиканской музыки и танцевальных форм. Это можно увидеть в его истории и его формальных элементах, таких как движения тела, жесты и одежда.

танец харана юкатека

Одним из примеров этого является балет Folklorico of Mexico (основанный Амалией Эрнандес , самопровозглашенной метисой [6] ). В одной из программ они отметили: «Именно в mestizaje коренных народов и испанцев можно найти одну из основных черт мексиканского народа: целый ряд выражений окрашен их собственным энергичным стилем». [6] Компания, как и многие другие фольклорные мексиканские танцевальные компании, опирается на коренные танцы и «переделывает» [7] их в своем собственном стиле и для сценического исполнения. В случае балета Folklorico это включает западные техники, привнесенные через Амалию Эрнандес, чье собственное воспитание и танцевальное образование были многокультурными и международными. Она училась балету у русских и французских преподавателей и «изучала коренные и региональные мексиканские танцы, степ, модерн» и другие танцевальные формы. [6] Ее отправили в Соединенные Штаты, чтобы выучить английский язык, и она закончила свое формальное танцевальное образование в Национальной школе танца Мексики. Она создала балет Folklorico of Mexico в попытке создать «свою собственную концепцию национального танца». [6] При рассмотрении балета Folklorico нельзя игнорировать личную историю Эрнандес, поскольку она была очень влиятельной фигурой в его истории.

Некоторые из формальных элементов балета Folklorico происходят как из коренных, так и из колониальных танцевальных форм. Например, костюм charro и zapateo , или топанье ногой, оба созданы под влиянием испанской одежды и танца фламенко и являются символами mestizaje . Некоторые женские костюмы используют высокий воротник, также символ колониальной одежды. [6] Цвета костюмов и многие сюжеты танцев являются символами коренных общин и культуры. Традиционный коренной танец не исполнялся бы на сцене просцениума, поэтому балет Folklorico использует европейские театральные условности, чтобы модифицировать коренные движения для функционирования в новой культурной среде. Ballet Folklorico — это живая история колонизации и межкультурного искусства.

Центральная Америка

В Центральной Америке много Bailes Folkloricos . Один из типичных танцев Коста-Рики — Punto guanacasteco  [es] .

В Гондурасе очень активны программы народного танца в школах и общинах с серией региональных и национальных танцевальных фестивалей. Они достигают кульминации в конце октября на фестивале под названием El Grande de Grandes [ 8] , который привлекает более 50 групп и более 1000 танцоров в Ла-Эсперанса, Интибука, из многих различных общин Гондураса. Множество различных традиционных танцев были задокументированы в городах, поселках, деревнях и деревушках Гондураса. Они сертифицированы как подлинные и каталогизированы в библиотеке Национального управления фольклора Гондураса . Фольклорные танцы Гондураса включают элементы коренного, европейского и африканского происхождения, слитые в гондурасской культуре. Смесь включает танцы, которые возникли на местном уровне, а также танцы, которые были привезены людьми из соседних стран и регионов. Отражая как историю, так и культуру, гондурасские народные традиции сопровождают и представляют значимые события в жизни людей. Начиная с 1950-х годов фольклористы, начиная с Рафаэля Мансанареса Агилара, задокументировали около 150 традиционных танцев, а также костюмы и музыку, которые сопровождали их в общинах, из которых они произошли. [9] Национальное управление фольклора является частью Министерства народного образования. Они в целом подразделяются на колониальные, метисские, индейские (или кампесино) и гарифуна, [10] что отражает первичное культурное влияние конкретного танца. Костюмы попадают в схожие категории.

Ссылки

  1. ^ Ваману, Юлиан; Терронес, Микаэла (2022-01-20). ««Наши предки передали это нам не просто так»: информационные практики танцоров балета folklórico в мексикано-американских общинах». Журнал документации . 78 (6): 1213–1227. doi :10.1108/jd-11-2021-0225. ISSN  0022-0418.
  2. ^ ab "Chismes de la Farandula de Famosos y Celebridades". Alegria.org . Проверено 23 мая 2012 г.
  3. Видеоантология музыки и танца Америки JVC/Smithsonian Folkways: Том 6 Центральная и Южная Америка. Реж. и прод. Охта, Хороаки, Кацумори Ичикава, Юдзи Ичихаси и Нихон Бикута Кабушики Кайся. Видеокассета. Мультикультурные медиа, 1995.
  4. Прошедшее событие Коуэна – Фольклорный балет Мексики Амалии Эрнандес. Архивировано 4 сентября 2006 г. в Wayback Machine.
  5. ^ Мартинес-Эчасабаль, Лурдес (1998). «Местисахе и дискурс национальной/культурной идентичности в Латинской Америке, 1845-1959». Latin American Perspectives . 25 (3): 21–42. doi :10.1177/0094582X9802500302. ISSN  0094-582X. JSTOR  2634165.
  6. ^ abcde Хатчинсон, Сидней. «Фольклорный балет Мексики и построение мексиканской нации посредством танца». Танцы через границы: Danzas y Bailes Mexicanos, ред. Ольга Нахера-Рамирес, Норма Канту и Бренда Ромеро .
  7. ^ Севилья, Ампаро (1998). ""Мексика" в Международной энциклопедии танца"
  8. ^ Джонни Гонсалес. «Фестиваль фольклоризма Grande de Grandes 2013: La Cultura и El Arte в Гондурасе Sigue Viva!» [Фольклорный фестиваль Эль-Гранде-де-Грандес 2013: Культура и искусство в Гондурасе все еще живы!] (на испанском языке). Ассоциация периодических изданий Гондураса . Проверено 10 октября 2017 г.
  9. Самай Торрес (4 июля 2014 г.). «El Rescate del Folclore de Honduras» [Спасение гондурасского фольклора]. Эль Эральдо (на испанском языке) . Проверено 18 октября 2017 г.
  10. ^ Гриффин, Венди. «Перспективы танца пунта». Стэнфордский университет — выражения Гондураса . Получено 18 октября 2017 г.

Внешние ссылки