Баллады Петрицы Керемпуха ( хорв . Balade Petrice Kerempuha ) — философско-поэтическое произведение хорватского писателя Мирослава Крлежи , написанное в форме тридцати стихотворений в период с декабря 1935 года по март 1936 года.
Произведение охватывает период в пять столетий, сосредотачиваясь вокруг простого пророка Петрицы Керемпуха , который является своего рода хорватским Тилем Уленшпигелем . [1] Оно написано на северохорватском диалекте кайкавян . [1]
Крлежа обычно не писал на кайкавском языке , но решил сделать акцент на этом диалекте в своих балладах. [ почему? ] Литературные критики [ кто? ] утверждают, что ему удалось показать, что — даже если в его время кайкавский язык не использовался в официальных сферах жизни — на нем все равно можно было создать произведение с большой буквальной выразительностью и что кайкавский диалект не был менее ценным литературным языком . [ нужна ссылка ]
Поэма, как правило, [ кем? ] считается шедевром литературного творчества Крлежи и хорватской литературы . [2]
Баллады были переведены (в основном только частично) на словенский , итальянский , македонский , венгерский , чешский , французский , русский и арабский языки . Полный немецкий перевод был опубликован в 2016 году. [ 3]
Шедевр Крлежи по форме и стилю — «Баллады Петрицы Керемпуха» (Balade Petrice Kerempuha), 1936, написанные на кайкавском (северная Хорватия) диалекте. Керемпух — эквивалент немецкого Тиля Уленшпигеля.. крестьянского шута, который любит разыгрывать людей высшего звания. В своих «Баладах» Крлежа описывает.. многовековые страдания под жестоким мадьярским господством..