Bibliotheca Botanica («Библиография ботаники», Амстердам, 1736, Salomen Schouten; 2-е изд., 1751) — книга по ботанике шведского натуралиста Карла Линнея (1707–1778). [1] Книга была написана и опубликована в Амстердаме, когда Линнею было двадцать восемь лет, и посвящена ботанику Иоганнесу Бурману (1707–1779). Первое издание появилось в 1736 году под полным названием Bibliotheca Botanica recensens libros plus mille de plantis huc usque editos secundum systema auctorum naturale in classes, ordines, genera et species ; это была сложная система классификации для его каталога книг.
Дайджест Bibliotheca Botanica , развивающий первую главу Fundamenta Botanica , дан в афоризмах 5–52 Philosophia Botanica .
Предисловие, датированное 8 августа 1735 года, на страницах 2–19 содержит расширенный отчет Линнея о ботанической истории в форме ботанической аналогии; на страницах 2–3 Линней перечисляет предыдущих библиографов , а затем дает свой отчет о ботанической истории, приведший к золотому веку, длившемуся с 1683 по 1703 год (см. также Incrementa Botanices , Biuur 1753 и Reformatio Botanices , Reftelius, 1762, для других исторических заметок Линнея). [2] В предисловии упоминается, что Bibliotheca Botanica была первой частью запланированной Bibliotheca medica (которую он не создал).
Авторитетный линнеевский теолог Франс Стафлё так описывает книгу: [3]
Bibliotheca — это краткая история ботаники, написанная в сухом, перечислительном, но очень эффективном стиле. Линней описывает развитие ботанической науки, подразделяя авторов на различные категории и добавляя несколько утверждений о главных событиях в человеческих делах, без которых развитие ботаники как науки невозможно понять. Часто поучительные и забавные названия различных категорий ботаников показывают не только хорошее знание литературы, но и осознание того факта, что ботаническая история — это история человечества.
Термин «методисты» (methodici, эквивалент современных систематиков) был придуман Линнеем в его «Библиотеке ботаники» для обозначения авторов, которых интересуют принципы классификации, в отличие от коллекционеров, которые в первую очередь занимаются описанием растений, уделяя мало внимания или вообще не уделяя внимания их расположению в родах и т. д. Для Линнея важными ранними методистами были итальянский врач и ботаник Андреа Цезальпино , английский натуралист Джон Рэй , немецкий врач и ботаник Август Квиринус Ривинус и французский врач, ботаник и путешественник Жозеф Питтон де Турнефор . [4]
Ботаническая библиография фактически началась, как и библиография в целом, с работы швейцарского историка-естествоиспытателя и полимата XVI века Конрада Геснера (1516–1565). Его Bibliotheca Universalis , общий сборник из примерно 12 000 статей на латыни, греческом или иврите, организованных по именам авторов, появился в 1545 году как попытка внести некоторый порядок в быстро растущий диапазон литературы, последовавший за эпохой Возрождения и появлением книгопечатания. [5]
Bibliotheca Botanica была первой ботанической библиографией, организованной по предмету. Названия были организованы иерархически в 16 классов или глав, каждая из которых имела один или несколько порядков или разделов. Применение этого methodus naturalis к книгам и людям было признаком его «схоластического» взгляда на мир. Большинство последующих классификаций ботанической литературы, включая географические объекты, были бы более или менее эмпирически основаны, подчеркивая повторяющийся конфликт между эссенциализмом , эмпиризмом , номинализмом и другими доктринами в теории и практике любого вида классификации. [5]
Линней использовал латинский термин biologi для обозначения ботаников, писавших о жизненном цикле растений, это было первое использование этого термина. [6]
Хеллер отмечает неполное покрытие материала, неправильную датировку книг и множество мелких ошибок в его описаниях книг. Также, что его «естественный метод» классификации книг был «не очень практичным». [7]
Полные библиографические данные, включая точные даты публикации, нумерацию страниц, издания, факсимиле, краткое содержание, местонахождение копий, вторичные источники, переводы, переиздания, путевые заметки и комментарии, приведены в «Таксономической литературе» Стафлё и Коуэна . [8]