stringtranslate.com

Птицы одного полета (сериал)

Birds of a Feather — британский ситком, первоначально транслировавшийся на BBC One с 16 октября 1989 года по 24 декабря 1998 года, затем возобновлённый на ITV с 2 января 2014 года по 24 декабря 2020 года. В главных ролях Полин Квирк и Линда Робсон , а также Лесли Джозеф . Он был создан Лоуренсом Марксом и Морисом Граном , которые также написали многие эпизоды.

В первом эпизоде ​​сестры Шэрон и Трейси встречаются, когда их мужья попадают в тюрьму за вооруженное ограбление. Шэрон, которая живет в муниципальной квартире в Эдмонтоне , переезжает в элитный дом Трейси в Чигуэлле , Эссекс . Их соседка, а позже и подруга Дориен — замужняя еврейка средних лет, которая постоянно крутит романы с молодыми мужчинами. В последних двух сериях BBC место действия меняется на соседний Хайно, Лондон , прежде чем вернуться в Чигуэлл в 10-й серии (первая вышла на ITV).

Первоначальный показ сериала закончился 24 декабря 1998 года после девяти лет и возобновился чуть более чем через 15 лет, 2 января 2014 года (на этот раз на ITV) для десятого сезона. [1] [2] Первый эпизод нового сериала привлек почти восемь миллионов зрителей, что дало ITV самый высокий рейтинг комедии со времен «Барбары» в 2000 году. [3] Были показаны еще два сезона, за которыми последовали два рождественских выпуска. [4] [5] В 2020 году вышел еще один рождественский выпуск, в котором Полин Квирк не появилась из-за своего решения сделать шаг назад от актерской карьеры, чтобы сосредоточиться на своей академии исполнительских искусств . [6]

Синопсис

Заголовок

Название происходит от идиомы «рыбак рыбака видит издалека», что означает, что люди со схожими характерами, происхождением, интересами или убеждениями собираются вместе.

Трейси Стаббс и Шэрон Теодополоподус

Для сестер -кокни Шэрон Теодополоподус и Трейси Стаббс жизнь уже не та, когда их мужей осуждают за вооруженное ограбление и отправляют в тюрьму. Шэрон, обычная, жизнерадостная, крупная и болтливая девушка из муниципальной квартиры в Эдмонтоне, переезжает в роскошный дом своей сестры в Чигуэлле, чтобы поддержать Трейси после тюремного заключения ее мужа.

Шэрон всегда чувствовала себя неполноценной рядом со своей худенькой старшей сестрой и считала, что у нее было более тяжелое детство. Ее брак с Крисом, расточителем греко-кипрского происхождения, был несчастным и бездетным, предположительно из-за бесплодия Шэрон. Семья Крис осуждает ее за это, но Шэрон обнаруживает, что на самом деле бесплоден Крис. Шэрон с радостью изменяет Крису и доставляет ему неприятности, когда он приходит в гости. Несмотря на это, она начинает горько завидовать, когда у него появляется другая женщина, и только вяло пытается развестись с ним до первого сериала ITV в 2014 году, в котором Крис наконец требует развода от Шэрон, чтобы снова жениться. Однако Трейси любит своего мужа, Дэррила. Его законным бизнесом было строительство оранжерей, но большую часть своих денег он заработал, грабя банки. В отличие от Шэрон, которая более реалистична в отношении своих мужей, Трейси обманывает себя, веря, что ее муж невиновен, особенно в рождественском эпизоде ​​1994 года «The Chigwell Connection», и когда Дэррил наконец освобождается в седьмом сезоне, она доверяет ему, когда он просит чек на счет компании, что приводит к тому, что Дэррил обманывает ее и лишает ее бизнес-активов. У них с Трейси есть сын Гарт, который становится шеф-поваром после школы-интерната и в конечном итоге женится на Кимберли. Этот брак не длится долго; в 10 сезоне Гарт переехал в Австралию и начал отношения с девушкой по имени Марси. Трейси более честная и законопослушная из двух сестер, в то время как Шэрон более склонна заниматься беспринципной и часто преступной деятельностью, такой как незаконная сдача в субаренду своей муниципальной квартиры, когда она жила с Трейси, употребление наркотиков, продажа краденого товара, мошенничество с НДС и получение пособия по безработице, хотя она фактически работала.

Дориен Грин

Соседка сестер — богатая, снобистская, пожирательница мужчин Дориен Грин, женщина средних лет, которая стремится создать впечатление, что она гламурная красавица, одеваясь в сексуально провокационном стиле, предпочитая мини-юбки, высокие каблуки и леопардовый принт. Ее играет Лесли Джозеф. Дориен замужем за Маркусом, но часто встречается с другими мужчинами, что приводит к уморительным последствиям. Дориен и Маркус — евреи . Ее брак также бездетен из-за ее тщеславия и отсутствия привязанности между ней и Маркусом. Она — постоянный, хотя и незваный гость в доме Трейси и издевается над Шерон по поводу ее веса, в то время как Шерон подшучивает над Дориен по поводу ее образа жизни и возраста. Однако Шерон и Трейси становятся лучшими друзьями, которые когда-либо были у Дориен, и взаимные поддразнивания дружелюбны и игривы, и часто показано, что Шерон и Трейси заботятся о Дориен и наоборот. Если кто-то из них попадает в беду или у него возникают проблемы, остальные часто первыми приходят на помощь, независимо от последствий.

Хотя у Дориен было несколько интрижек с молодыми мужчинами, Люк Хортон был ее самым частым любовником, и она, казалось, искренне любила его, с первого сезона, пока он не бросил Дориен ради молодой женщины во втором сезоне. Позже он появился в восьмом сезоне, когда выяснилось, что он женился и остепенился. Немезида Дориен - язвительная Мелани Фишман, мстительная сплетница, которую Дориен постоянно пытается превзойти. Маркус в конце концов устает от эгоизма Дориен и оставляет ее, чтобы начать новую жизнь со своей любовницей и их детьми. Позже Дориен начинает любовные отношения с Ричардом Саммерсом, которые изначально были напряженными из-за того, что дети-подростки Ричарда сразу же невзлюбили Дориен, на что она с радостью отвечает взаимностью.

Есть некоторая неопределенность относительно девичьей фамилии Дориен. Она говорит, что ее отца звали Артур Фридман, но в свадебном приглашении Шерон и Трейси указано, что ее мать звали Эстель Каппер (хотя в сериале 2014 года указано, что девичья фамилия ее матери — Коэн). Позже Дориен называет свою девичью фамилию Каппер, и ее бывшая пассия также помнит ее как Дориен Каппер. Она выросла в Бернт-Оук в лондонском районе Барнет . Дориен несколько раз заявляла, что является выпускницей, но никогда не уточняла, в каком университете она училась и когда. На протяжении всего сериала Дориен играет с написанием романов, но не публикуется до 2014 года, когда она становится признанным автором под именем Фокси Коэн. Мать Дориен появляется на экране один раз, но часто упоминается как холодная, властная женщина, и у них явно бурные отношения. У Дориен также есть брат по имени Джеффри, которого она считает любимцем своей матери, так как он живет скромной жизнью в двухквартирном доме и, в отличие от Дориен, подарил матери внуков. В 11 сезоне выясняется, что когда ей было семнадцать в 1965 году, у Дориен был роман с мужчиной по имени Лайонел, и у них родилась дочь Наоми, которую воспитал Лайонел. Они воссоединяются пятьдесят лет спустя, когда Дориен узнает, что Наоми — викарий, но она унаследовала внешность Дориен и ее любовь к рискованному поведению. У нее также есть внучка по имени Эмма, которая нравится Дориен. У Эммы и Трэвиса роман, прежде чем она уезжает на работу.

В заключительном эпизоде ​​12-го сезона, который вышел в эфир 25 февраля 2016 года, Дориен отпраздновала свой семидесятый день рождения. Этот эпизод был снят 14 октября 2015 года, в фактический 70-й день рождения Джозефа.

Освобожден из тюрьмы

В эпизоде ​​7 сезона «Cheers» Дэррил и Крис выходят из тюрьмы и полны решимости начать все заново. Крис чувствует раскаяние за свои преступления и за то, что не обращался с Шэрон лучше во время их брака. Он впечатляет Шэрон, устраиваясь на честную работу доставщиком пиццы. Однако Дэррил чувствует, что единственный способ дать Трейси тот образ жизни, которого, по его мнению, она заслуживает, — это вернуться к преступной деятельности. Он пытается отмыть фальшивые деньги в бизнесе Шэрон и Трейси по продаже бассейнов, но его ловят и снова заключают в тюрьму (в HMP Slade, шутливая отсылка к Porridge ) — вместе с невиновным Крисом, к большому разочарованию Шэрон. Брак Дэррила и Трейси серьезно натянут из-за этого, и Трейси подумывает уйти от Дэррила, но решает этого не делать, а говорит ему, что не будет ждать его, как она делала, когда он был заключен в тюрьму раньше. В 9 сезоне Трейси обнаруживает, что беременна, и паникует, что Дэррил может быть не отцом, пока не узнает, что у другого мужчины была вазэктомия. Когда Трейси рожает второго ребенка, Трэвиса, Шэрон клянется быть рядом с сестрой и растить ребенка вместе.

Тётя Шэрон и Трейси по материнской линии, «Тётя Сильви» ( Вивиан Пиклз ), часто упоминается и появляется дважды. После смерти родителей Трейси и Шэрон, Сильви воспитывала их. [7] [8] Позже персонаж был убит.

Возрождение

В десятом сезоне выясняется, что Трейси и Дэррил развелись, и что Дэррил переехал в Уэльс после освобождения из тюрьмы. Трейси снова вышла замуж и вернулась в свой бывший супружеский дом «Dalentrace» в Чигуэлле, выгнав Шэрон из-за ее неприязни ко второму мужу Трейси, Ральфу. В начале сериала Шэрон вернулась в свою муниципальную квартиру, и они не разговаривали больше шести месяцев, когда «сталкиваются друг с другом» на автограф-сессии. Они в шоке узнают, что автор «Шестидесяти оттенков зеленого» ( клона « Пятидесяти оттенков серого ») — их старая подруга Дориен. Когда Трейси предлагает Шэрон подвезти ее домой, она признается, что выгнала Ральфа, поймав его на краже. Одинокая, она уговаривает Шэрон переехать обратно к ней. Трэвис притворяется раздраженным возвращением Шэрон, но затем выясняется, что это он организовал их «случайную» встречу на автограф-сессии.

Пока трое планируют, как будет работать их новая установка, неожиданно появляется Дориен, узнав, что на нее подали в суд за плагиат « Пятидесяти оттенков серого» . Поскольку все ее активы заморожены, у нее нет выбора, кроме как просить Трейси о жилье. Пока все размышляют, как они все впишутся в дом, приезжает Гарт с новой девушкой Марси и ее дочерью Поппи. К концу сериала Гарт, Марси и Поппи съезжают, пара открывает временный ресторан, а дело против Дориен рушится из-за разоблачения в таблоидах о депутате, с которым она когда-то встречалась, — что доказывает, что истории в ее книге были правдой. Однако, изначально планируя вернуться в свой бывший дом в Голливуде, Дориен понимает, что Шэрон и Трейси — ее настоящие друзья, и решает остаться с ними.

В 11 сезоне Гарт возвращается домой, расставшись с Марси. Прошлое Дориен возвращается, чтобы преследовать ее, когда среди писем от поклонников она находит письмо от дочери, которую она отдала на усыновление. Дориен в конце концов соглашается встретиться с Наоми ( Фрэнсис Раффелл ), которая, как она ошеломлена, оказывается викарием с двумя взрослыми детьми. Тем временем Трейси сталкивается с проблемами со здоровьем, когда обнаруживает, что большая родинка на ее плече является злокачественной.

В 12 сезоне полиция сообщает Трейси, что Дэррил погиб при попытке ограбления, и что Гарт — его ближайший родственник. На похоронах присутствуют Трейси, Шэрон, Дориен, Гарт, Тревис и многие друзья-гангстеры Дэррила. Также выясняется, что у Дориен есть внучка по имени Эмма (дочь Наоми), которая ненадолго переехала в дом Стаббсов.

Производство

В оригинальном сериале большинство внутренних сцен снималось в Teddington Studios . Внешние съёмки «Dalentrace» проходили на Camp Road, в районе Gerrards Cross в Бакингемшире . Улицы северо-западного пригорода Лондона Pinner часто дублировали Chigwell , место действия сериала. В оригинальном сериале внешние сцены тюрьмы снимались в HM Prison Maidstone . [9]

Для возрожденного в 2014 году сериала внутренние сцены были записаны в Studio 2 в The London Studios . Съемки проходили перед аудиторией с 28 сентября по 24 ноября 2013 года. Шоу переехало в Pinewood Studios для второго возрожденного сезона шоу. Съемки этого сериала проходили перед аудиторией с 8 октября по 26 ноября 2014 года. Шоу вернулось в январе 2016 года и было записано в Pinewood Studios с 2 сентября по 21 октября 2015 года, снова перед живой аудиторией в студии.

Возрождение

3 марта 2009 года Daily Mirror сообщила, что ситком был готов к возвращению и что Лесли Джозеф , Полин Квирк и Линда Робсон были приглашены снять еще один сезон. Сообщалось, что Квирк сказала, что ее актерская школа «Quirky Kidz» действительно начала набирать обороты, поэтому она не будет спешить с участием в другом творческом проекте. [10] После этого предположения в 2009 году больше ничего не было сказано. Однако в июле 2012 года Джозеф намекнул, что «Birds of a Feather» могут вернуться для еще одного сезона после успешного сценического тура.

В марте 2013 года Квирк появился в программе This Morning на канале ITV и подтвердил, что сценарий нового сериала «на столе у ​​BBC», и они просто ждут решения о том, будет ли BBC заказывать новый сериал. BBC предложила транслировать одноразовый специальный эпизод, но продюсеры шоу отказались от этого в пользу предложения ITV о сериале. [11] Спустя пятнадцать лет после окончания оригинального сериала оригинальный состав вернулся, на этот раз на ITV. [12]

Робсон подтвердила в своем аккаунте в Twitter, что съемки начались 16 сентября 2013 года, а восемь новых эпизодов будут транслироваться с 2 января 2014 года. Также было подтверждено, что все персонажи вернутся, включая нового ребенка Трейси, который родился в последнем эпизоде ​​(предыдущего сериала, 16 лет назад). Мэтт Уиллис заменил Мэтью Сэвиджа в роли Гарта (Гарфи), сделав его третьим актером, сыгравшим этого персонажа; позже Уиллиса заменил Сэмюэл Джеймс в 2015 году. В десятом сезоне были представлены два новых персонажа, включая новую девушку Гарта Марси, которая не появлялась в сериале 2015 года. Первый эпизод получил в основном положительные отзывы, и фанаты сказали, что шоу осталось верным себе. Квирк сказала, что актерский состав вернулся с намерением сняться только в одном сезоне, но она не исключает возможности сняться в дополнительных эпизодах, если сценарии будут правильными, а фанаты и зрители захотят увидеть больше сериала. Вступительный эпизод привлек почти восемь миллионов зрителей, что дало ITV самый высокий рейтинг комедии со времен «Барбары» в 2000 году. [3] 16 января Робсон, Квирк и Джозеф появились в «Loose Women» , чтобы занять место в одном специальном эпизоде, чтобы отпраздновать возвращение сериала и успех в рейтингах. Робсон был постоянным участником дискуссии в «Loose Women» с 2012 года.

В марте 2014 года ITV объявила, что будет выпущен второй сезон из восьми эпизодов. [13] В августе 2014 года Робсон подтвердил, что съёмки начнутся 7 сентября 2014 года и продолжатся до ноября, а сериал выйдет в эфир в январе 2015 года. В ноябре 2014 года Робсон подтвердил, что Уиллис не вернётся из-за своих обязательств в McBusted . Роль Гарта Стаббса взял на себя бывший актёр EastEnders Сэмюэл Джеймс. [14] [15] [16] Сериал начал выходить в эфир 26 декабря 2014 года со специального рождественского выпуска и продолжился на следующей неделе (1 января 2015 года).

12 марта 2015 года ITV объявила, что третий сезон (двенадцатый в целом) будет снят позже в этом году. Сериал транслировался в январе и феврале 2016 года. [17] 13 июля 2016 года ITV объявила, что Birds of a Feather вернётся на канал для 45-минутного рождественского выпуска, который снимался на Мальте . [18] [19] [20] [21] Эпизод вышел в эфир 24 декабря 2016 года.

Еще один рождественский выпуск вышел в эфир 18 декабря 2017 года. В июне 2018 года Лесли Джозеф сообщила, что ITV обсуждают планы по выпуску еще одного сериала в октябре 2019 года, чтобы отметить 30-ю годовщину шоу. Однако Джозеф сказала, что пока не хочет принимать участие из-за других рабочих обязательств. Путаница произошла в феврале 2019 года, когда Найджел Литгоу, казалось, предположил, что сериал закончился. Представитель ITV позже подтвердил, что эта история была ложной, шоу не было «закрыто», и рождественский выпуск выйдет в эфир в декабре 2020 года. [22]

Еще один рождественский выпуск был показан 24 декабря 2020 года на ITV. В эпизоде ​​участвовали Линда Робсон, Лесли Джозеф и Лес Деннис , а сюжет был вдохновлен продолжающейся пандемией COVID-19 . [23] Это был первый эпизод в истории шоу, в котором не участвовала Полин Квирк.

16 мая 2021 года ITV объявила, что планов на дальнейшие эпизоды нет, и что они не будут заказаны для другого сериала. [24] Однако в июне 2022 года Линда Робсон заявила, что еще один специальный выпуск о воссоединении обсуждался с Полин Квирк и что решение будет принимать ITV.

Птицы одного полета - 30 лет смеха

В июне 2023 года Channel 5 выпустил в эфир 67-минутную специальную ретроспективу своего сериала «Comedy Classics». Актеры, съемочная группа и знаменитости обсуждают и отдают дань уважения шоу. В документальном фильме представлены интервью с Линдой Робсон и Лесли Джозеф. Шоу ведет Стивен Манган . [25]

Актеры и персонажи

Ключ
 = Главный
 = Повторяющийся
 = Гость

Примечания: Эпизод 1996 года "The Chigwell Years" включал в себя фрагменты из предыдущих эпизодов. Алан Льюис, Питер Поликарпу и Дэвид Карди все фигурировали в архивных кадрах, но не появлялись ни в каких новых сценах.

Линда Робсон и Лесли Джозеф были единственными двумя ведущими актерами, которые появились во всех 129 эпизодах, тогда как Полин Квирк появлялась во всех, кроме рождественского выпуска 2020 года.

Гостевые выступления

В сериале снялось большое количество актеров и личностей, в том числе Дэвид Эмануэль , [26] Дженни Сигроув , [26] Майкл Уиннер , [27] Роберт Килрой Силк , [28] Джилл Халфпенни , [29] Сиобхан Хейз , [30] Росс Кемп , [31] Линда Генри , [32] Алан Форд , [33] Рэй Уинстон , [34] Джордж Гамильтон , [35] Джордж Вендт , [35] Брайан Капрон , [36] Джейми Гловер , [37] Ричард Брэнсон , [38] Лайонел Блэр , [38] Роберт Ллевеллин , [39] Лиз Фрейзер , [40] Джон Бардон , [40] [41] Клайв Мантл , [42] Джеймс Грин , [43] София Ла Порта , [43] Эми Чайлдс , [44] Тед Роббинс , [45] Анна Скеллерн , [46] Джуди Корнуэлл , [46] Лоррейн Келли , [46] Кэти Кавана , [47] Мартин Кемп , [48] Люси Диксон , [49] Марк Кингстон , [50] Лес Деннис , [51] Кертис Уокер [51] и Пол Ширер [52]

Эпизоды

Birds of a Feather впервые вышел в эфир в 1989 году и длился 129 эпизодов, состоящих из 12 серий и многочисленных спецвыпусков. Более ста эпизодов длятся тридцать минут.

Большинство эпизодов были написаны Лоренсом Марксом и Морисом Граном . Гэри Лоусон, Джон Фелпс, Джефф Роули, Сью Теддем, Питер Тилбери , Джефф Дин, Тони Миллан , Майк Уоллинг , Дэймон Рошфор , Сэм Лоуренс, Кит Линдси, Мартин Томмс, Пэт Кумбс , Стив Кумбс, Дэйв Робинсон, Джордж Костиган , Джулия Норт, Джон Росс, Фрэнки Бейли, Майлз Трединник , Дженни Лекоат, Алан Льюис , Ричард Предди , Гэри Хоу , Ян Дэвидсон , Питер Винсент, Тони Джордан также написали эпизоды.

Вступительные титры

В качестве музыкальной темы использовалась песня Ирвинга Берлина « What'll I Do? ». Первоначально использовалась версия, записанная актером Уильямом Атертоном для фильма 1974 года «Великий Гэтсби »; с третьего сезона ее исполняют Квирк и Робсон.

Серия 1

Во время вступительной темы для сезона 1, Квирк и Робсон были замечены одетыми в белую рубашку и черную юбку, и они шли к экрану через несколько прожекторов. Как только они достигли экрана, он исчез, и Квирк и Робсон сидели спина к спине, пока они вращались. Заключительная тема была расширенной версией, которую Квирк и Робсон исполнили вместе. И она показывала, как Квирк и Робсон идут к экрану и обратно, проходя через прожекторы, в то время как титры катились слева от экрана.

Серия 2

Вступительные титры со второго по девятый сезон (1990–98)

Во втором сезоне звучала та же музыка, что и в первом, но был представлен новый вступительный ролик, в котором были показаны фотографии персонажей Шэрон и Трейси по мере их взросления.

  1. Младенцы Шэрон и Трейси вполне могли быть малышами.
  2. В детстве (этот этап их жизни отражен в заключительной теме)
  3. Как дети, выросли
  4. Начиная с этой фотографии, на фотографиях, будучи подростками, на самом деле изображены Квирк и Робсон.
  5. Будучи молодыми людьми
  6. Взрослыми в день свадьбы Трейси. Начиная с этой фотографии, все фотографии цветные.
  7. Взрослые в день свадьбы Шэрон.
  8. Взрослыми, как они появляются сейчас в сериале.

Для перехода между картинками картинки исчезали. Последняя картинка оставалась до тех пор, пока весь экран не исчезал в эпизоде.

Для заключительной темы было показано видео с детьми-актёрами, которые, как предполагается, играют маленьких Шэрон и Трейси, на втором кадре вступительной темы, в парке, они едят мороженое со своими плюшевыми мишками, гоняются друг за другом, Трейси пытается заставить Шэрон поиграть, Шэрон прыгает по ступенькам, Трейси смотрит через перила на пруд, и в конце Шэрон и Трейси машут на прощание и вместе убегают с экрана.

Серии 3–9

В 3 сезоне была представлена ​​переработанная версия песни, которую исполнили Квирк и Робсон. В начальной теме Робсон спел первый куплет, а Квирк — последний; в заключительной теме все было наоборот. В ней использовалось то же видео, что и в начальной и конечной теме 2 сезона.

Заключительная тема эпизода была расширенной версией песни. Квирк и Робсон спели отдельные куплеты, прежде чем спеть последнюю строчку вместе: «That won't come true, what'll I do?».

Серия 10–Рождественский выпуск 2017 г.

Новая аранжировка темы Дэйва Арча сопровождает новую последовательность титров, используя ряд изображений, использованных в предыдущих заголовках серии, а также текущее изображение сестер и Дориен — теперь стилизованное под изображения в рамках, слайды и изображения через экран камеры. Видеопоследовательность из оригинальных заключительных титров теперь появляется в начальной последовательности вместе с клипом из старого эпизода, сделанным так, чтобы выглядеть как домашняя видеозапись. Больше старого видео финальных титров появляется по мере того, как программа переходит от рекламной паузы к рекламе. Перед трансляцией в онлайн-интервью с Whatsontv было подтверждено, что начальные титры были немного обновлены новыми изображениями, и теперь Джозеф поет в начальных титрах вместе с Квирком и Робсоном. [ необходима цитата ]

Рождественский спецвыпуск 2020 года

Используется предыдущая аранжировка мелодии темы, но поскольку Квирк не появлялся в этом эпизоде, поются только строки Робсона, в результате чего получается урезанная версия мелодии темы. В титрах нет изображений Шэрон и Трейси, вместо этого на темно-синем фоне отображается название программы и авторы, с указанием только Линды Робсон и Лесли Джозеф. Старое видео Шэрон и Трейси не появляется, когда программа переходит в рекламную паузу и выходит из нее.

Международная трансляция и адаптации

Birds of a Feather был продан в более чем 30 стран мира, а формат был продан в такие страны, как Австралия ( ABC TV ), Новая Зеландия, Испания и Южная Африка. Шоу регулярно повторяется на платном телевидении Австралии и Новой Зеландии.

Американская адаптация

Американская адаптация под названием Stand by Your Man была сделана Fox . Рози О'Доннелл сыграла бедную Лоррейн Поповски, в то время как Мелисса Гилберт-Бринкман сыграла ее богатую сестру Рошель Данфи. Сэм Макмюррей сыграл мужа Рошель Роджера, а Рик Холл сыграл мужа Лоррейн Арти. Персонажа Дориен, по имени Эдриенн Стоун, сыграла Мириам Флинн . Сериал транслировался всего восемь эпизодов с 5 апреля по 9 августа 1992 года. [53]

Сценическая адаптация

8 июля 2010 года Линда Робсон подтвердила в передаче This Morning , что сценарий для сценического шоу, в котором все три актрисы хотели бы принять участие, был написан, но это будет зависеть от доступности Полин Квирк, которая только что заключила контракт с Эммердейлом на шесть месяцев. 16 мая 2011 года Квирк объявила, что она покинет Эммердейл на Рождество 2011 года и что гастрольная версия Birds of a Feather начнется весной 2012 года. [54]

Birds of a Feather была адаптирована для сцены The Comedy Theatre Company, продюсерами предыдущих Dinnerladies и Keeping Up Appearances UK stage tours. В турне Birds of a Feather UK 2012 года вошли оригинальные три ведущие актрисы. Настоящие сыновья Квирка и Робсона, Чарли Квирк и Луис Данфорд , разделяют роль Трэвиса Стаббса, сына, родившегося у Трейси в последнем эпизоде ​​оригинального сериала BBC. [55]

Прием

«Птицы одного полета» способствовали популярности шуток о девушках из Эссекса в 1990-х годах . [56]

Рейтинги

Награды

Домашние медиа

Аудио релизы

27 июля 2000 года были выпущены две аудиокниги, включающие 8 классических шоу из первых двух серий. Включены шоу «Nicked», «Just Visiting», «Shift», «Women's Trouble», «Getting a Grip», «Sweet Smell of Success», «Young Guns» и «Muesli». [73] [74]

VHS

Пока сериал транслировался на канале BBC1 в 1990-х годах, эпизоды сериала выпускались на VHS-кассетах .

ДВД

Регион 2

Первая серия Birds of a Feather была выпущена Prism Leisure Corporation в 2003 году на DVD Region 2, который был повторно выпущен FremantleMedia в 2009 году. Права на распространение серии в настоящее время принадлежат Network, которая начала выпуск с первой серии в 2010 году. Набор, содержащий все серии BBC, был выпущен в 2011 году.

Первые два сериала ITV (сериалы 10 и 11) были выпущены FremantleMedia на DVD Region 2 в 2014 и 2015 годах как по отдельности, так и в бокс-сете. Network выпустила третий сериал ITV (сериал 12), бокс-сет, состоящий из всех трех сериалов ITV и полного сборника, содержащего все 12 серий, а также рождественские спецвыпуски вплоть до спецвыпуска 2016 года. Кроме того, в 2017 году Network выпустила набор с рождественскими спецвыпусками BBC и ITV, но снова содержащий только рождественские спецвыпуски вплоть до спецвыпуска 2016 года.

Регион 4

Первый сезон был выпущен в 2007 году на DVD для региона 4; после этого в период с 2011 по 2012 год были выпущены три сборника, включающие сезоны 1–3, сезоны 4–6 и сезоны 7–9. Набор, содержащий все сериалы BBC, был выпущен в Великобритании и Австралии в 2011 и 2012 годах соответственно.

Три сериала ITV доступны на DVD-дисках для региона 4 в отдельных наборах и в виде полного бокс-сета.

Более поздние рождественские предложения

Рождественский выпуск 2017 года был доступен через Amazon Prime. [75] По состоянию на 2023 год рождественский выпуск 2020 года еще не был выпущен ни в одном домашнем медиаформате.

DVD-релизы

Ссылки

Общий

Специфический

  1. ^ "Birds of Feather: Episode One". Пресс-центр ITV . Получено 4 декабря 2013 г.
  2. ^ "Аббатство Даунтон, Птицы одного полета: рождественские и новогодние показы ITV". Digital Spy . 3 декабря 2013 г. Получено 5 декабря 2013 г.
  3. ^ ab Leigh, Rob (3 января 2014 г.). «Birds of a Feather возвращается, его посмотрели почти 8 миллионов зрителей, и он стал «самым успешным ситкомом ITV с 2000 года». Daily Mirror . Получено 11 мая 2015 г.
  4. ^ "Birds of a Feather to return for Season 12". comedy.co.uk . 12 марта 2015 . Получено 11 мая 2015 .
  5. ^ "Лесли Джозеф в Твиттере". Twitter . Получено 10 октября 2016 г. .
  6. ^ Минель, Бетани (4 ноября 2020 г.). «Birds Of A Feather вернутся на Рождество, но Шэрон застряла в «COVID-круизе»» . Получено 20 мая 2021 г.
  7. ^ "Чужой ребёнок". Птицы одного полета . 13 декабря 1990. BBC . BBC1 .
  8. ^ "Holy Ground". Птицы одного полета . 24 декабря 1998. BBC . BBC1 .
  9. Kent Film Office (15 октября 1989 г.). «Kent Film Office: Birds of a Feather Film Focus».
  10. ^ "Классический ситком BBC "Птицы одного полета" готовится к возвращению". Daily Mirror . 3 марта 2009 г. Получено 27 марта 2012 г.
  11. ^ "BBC News Birds of a Feather sitcom to return on ITV". BBC Online . 18 июня 2013 г. Получено 31 декабря 2014 г.
  12. Имз, Том (18 июня 2013 г.). «'Birds of a Feather' вернутся после 15 лет с новым сериалом на ITV». Digital Spy . Получено 18 июня 2013 г.
  13. Дрюэтт, Мэг (6 марта 2014 г.). «Birds of a Feather повторно запущен в производство для второго сезона ITV». Digital Spy . Получено 7 июня 2022 г.
  14. ^ "Линда Робсон в Twitter". Twitter . Получено 11 мая 2015 г. .
  15. ^ "В центре внимания: СЭМЮЭЛЬ ДЖЕЙМС". spotlight.com . Получено 11 мая 2015 г. .
  16. ^ "Мэтт Уиллис заменен Сэмюэлем Джеймсом в фильме "Птицы одного полета". Hello! Magazine . 5 декабря 2014 г. Получено 7 июня 2022 г.
  17. ^ "Birds of a Feather продлен на 12-й сезон ITV". Digital Spy. 12 марта 2015 г. Получено 11 мая 2015 г.
  18. ^ "Птицы одного полета летят за границу". Пресс-центр ITV . Получено 11 мая 2017 г.
  19. ^ "Линда Робсон в Twitter". Twitter . Получено 12 октября 2016 г. .
  20. ^ "Линда Робсон в Twitter". Twitter . Получено 12 октября 2016 г. .
  21. ^ "Лесли Джозеф в Твиттере". Twitter . Получено 12 октября 2016 г. .
  22. ^ Седдон, Дэн (13 февраля 2019 г.). «Босс ITV говорит, что Birds of a Feather и Bad Move НЕ были отменены». Digital Spy . Получено 25 июня 2019 г.
  23. ^ "Когда выйдет рождественский спецвыпуск Birds of a Feather? Актерский состав, новости и когда он выйдет на ТВ". Radio Times .
  24. ^ Седдон, Пол (16 мая 2021 г.). «ITV объявляет, что Birds of a Feather был отменен после ухода Полин Квирк». Digital Spy . Получено 20 мая 2021 г.
  25. ^ "My5".
  26. ^ ab "Birds of a Feather: Christmas in Dreamland". digiguide.tv . Получено 22 августа 2023 г. .
  27. ^ "Рождество в Стране Грез (1994)". www2.bfi.org.uk . Архивировано из оригинала 22 августа 2023 . Получено 22 августа 2023 .
  28. ^ "Birds of a Feather: The Chigwell Connection". Проект генома BBC . 25 декабря 1992 г. Получено 22 августа 2023 г.
  29. ^ "Rising Damp (1997)". www2.bfi.org.uk . Архивировано из оригинала 22 августа 2023 г. Получено 22 августа 2023 г.
  30. ^ "Mummies and Daddies (1998)". www2.bfi.org.uk . Архивировано из оригинала 24 января 2021 г. . Получено 22 августа 2023 г. .
  31. ^ «Кто такой Росс Кемп? Английский актер рассказал о близком происшествии с субмариной «Титаник»». thestatesman.com . 5 июля 2023 г. Получено 22 августа 2023 г.
  32. ^ "Falling in Love Again (1990)". www2.bfi.org.uk . Архивировано из оригинала 16 сентября 2021 г. . Получено 22 августа 2023 г. .
  33. ^
    • "Серия 1, Эпизод 6 - Замена". comedy.co.uk . Получено 22 августа 2023 г. .
    • "Серия 1 - Парусный спорт". comedy.co.uk . Получено 22 августа 2023 г. .
  34. ^ «Птицы одного полета: у нас всегда будет Майорка». Проект BBC Genome . 25 декабря 1991 г. Получено 22 августа 2023 г.
  35. ^ ab "Birds of a Feather Series 5 Episode 14: Christmas Special: It Happened in Hollywood". Проект генома BBC . 25 декабря 1993 г. Получено 22 августа 2023 г.
  36. ^ "Sisters Are Doing It (1992)". www2.bfi.org.uk . Архивировано из оригинала 2 декабря 2020 года . Получено 22 августа 2023 года .
  37. ^ "Серия 2, Эпизод 3 - Молодые стрелки". comedy.co.uk . Получено 22 августа 2023 г. .
  38. ^ ab "Birds of a Feather: It Happened in Hollywood". digiguide.tv . Получено 22 августа 2023 г. .
  39. ^ "Серия 2, Эпизод 8 - Ты платишь свои деньги". comedy.co.uk . Получено 22 августа 2023 г. .
  40. ^ ab "Just Family (1991)". www2.bfi.org.uk . Архивировано из оригинала 22 августа 2023 г. Получено 22 августа 2023 г.
  41. ^ "Свадьба (1998)". www2.bfi.org.uk . Архивировано из оригинала 22 августа 2023 г. . Получено 22 августа 2023 г. .
  42. ^ "Hearts for Sale (2014)". www2.bfi.org.uk . Архивировано из оригинала 25 сентября 2021 г. . Получено 22 августа 2023 г. .
  43. ^ ab "Серия 10, Эпизод 4 - Сердца на продажу". comedy.co.uk . Получено 22 августа 2023 г. .
  44. ^ "Раб (2014)". www2.bfi.org.uk . Архивировано из оригинала 21 сентября 2021 г. . Получено 22 августа 2023 г. .
  45. ^ "Серия 10, Эпизод 7 - Назад к нулю". comedy.co.uk . Получено 22 августа 2023 г. .
  46. ^ abc "You Can't Always Get What You Want (2014)". www2.bfi.org.uk . Архивировано из оригинала 16 января 2021 г. . Получено 22 августа 2023 г. .
  47. ^ "Blonde on Blonde (2016)". www2.bfi.org.uk . Архивировано из оригинала 22 августа 2023 г. Получено 22 августа 2023 г.
  48. ^ "Мартин Кемп присоединяется к актерскому составу сериала "Птицы одного полета", съемки нового сериала начинаются". Digital Spy. 5 августа 2015 г. Получено 1 октября 2015 г.
  49. ^ "Abandoned Love (2016)". www2.bfi.org.uk . Архивировано из оригинала 22 августа 2023 . Получено 22 августа 2023 .
  50. ^ "Серия 2, Эпизод 7 - Краткая встреча". comedy.co.uk . Получено 22 августа 2023 г. .
  51. ^ ab "Нам нужно выбраться из этого места". comedy.co.uk . Получено 22 августа 2023 г. .
  52. ^ "Comedy Choice". Morecambe Visitor . Моркомб, Великобритания. 18 сентября 1991 г. стр. 18.
  53. Гилберт, Мелисса (9 июня 2009 г.). Prairie Tale: A Memoir. Simon and Schuster. ISBN 9781439123607. Получено 29 декабря 2021 г. .
  54. ^ Килкелли, Дэниел (16 мая 2011 г.). «Полин Квирк покидает «Эммердейл». Digital Spy . Получено 27 марта 2012 г.
  55. Birds of a Feather – The National Stage Tour Архивировано 31 января 2012 г. на Wayback Machine , Birdsontour.com. Получено 8 февраля 2012 г.
  56. ^ Хэлфорд, Джоди (9 марта 2017 г.). «Каково истинное значение фразы „девушка из Эссекса“?». BBC News . Получено 17 октября 2021 г.
  57. Временной интервал серий 1–12:
    • "Серия 1". comedy.co.uk . Получено 20 мая 2021 г. .
    • "Серия 2". comedy.co.uk . Получено 20 мая 2021 г. .
    • "Серия 3". comedy.co.uk . Получено 20 мая 2021 г. .
    • "Серия 4". comedy.co.uk . Получено 20 мая 2021 г. .
    • "Серия 5". comedy.co.uk . Получено 20 мая 2021 г. .
    • "Серия 6". comedy.co.uk . Получено 20 мая 2021 г. .
    • "Серия 7". comedy.co.uk . Получено 20 мая 2021 г. .
    • "Серия 8". comedy.co.uk . Получено 20 мая 2021 г. .
    • "Серия 9". comedy.co.uk . Получено 20 мая 2021 г. .
    • "Серия 10". comedy.co.uk . Получено 20 мая 2021 г. .
    • "Серия 11". comedy.co.uk . Получено 20 мая 2021 г. .
    • "Серия 12". comedy.co.uk . Получено 20 мая 2021 г. .
  58. ^ ab "30 лучших программ недели - BARB". www.barb.co.uk .
  59. ^ "Линда Робсон". comedy.co.uk . Получено 28 декабря 2021 г. .
  60. ^ "PAST WINNERS 1990". british comedy awards.com . Получено 28 декабря 2021 г. .
  61. ^ "British Comedy Awards 1990". comedy.co.uk . Получено 28 декабря 2021 г. .
  62. ^ abcd "Pauline Quirke Awards". imdb.com . Получено 28 декабря 2021 г. .
  63. ^ "Гангстер Грэнтэм получает главные телевизионные награды" . Liverpool Echo . 18 апреля 1991 г. – через архив британских газет.
  64. ^ "Dimples Des выигрывает высшую телевизионную премию" . Hull Daily Mail . 27 марта 1993 г. – через British Newspaper Archive.
  65. ^ "Телевидение в 1993 году". awards.bafta.org . Получено 28 декабря 2021 г. .
  66. ^ "ПОЛИН КУИРК, британская актриса, на церемонии вручения премии TV Quick Awards 1998 года (лауреат премии за лучшую женскую роль) ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ УКАЗАНИЕ ИСТОЧНИКА: UPPA/Photoshot Photo UHY 015218/G-06 02.09.1998". diomedia.com . Получено 28 декабря 2021 г. .
  67. ^ Таттон, Шарлотта. «ПОЛИН КУИРК, британская актриса, на церемонии вручения премии TV Quick Awards 1998 года (лауреат премии за лучшую женскую роль) ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ УКАЗАНИЕ ИСТОЧНИКА: UPPA/Photoshot Photo UHY 015218/G-06 02.09.1998». diomedia.com . Получено 28 декабря 2021 г. .
  68. ^ "TV Soap cleans up awards" . Daily Mirror . 7 сентября 1999 г. – через British Newspaper Archive.
  69. ^ "Шерлок, Доктор Кто, Кайли Миноуг номинированы на премию Free TV Awards 2014". Digital Spy . 28 марта 2014 г. Получено 28 декабря 2021 г.
  70. ^ "TV Choice Awards 2015: Полный список победителей и шорт-лист". ok.co.uk . 3 августа 2016 г. Получено 28 декабря 2021 г.
  71. Берроуз, Лиза-Мари (5 января 2016 г.). «Национальная телевизионная премия 2016: полный список номинаций». filmandtvnow.com . Получено 28 декабря 2021 г. .
  72. ^ Нокс, Дэвид (7 сентября 2016 г.). "TV Choice Awards (UK) 2016: победители". tvtonight.com.au . Получено 28 декабря 2021 г. .
  73. Birds of a Feather Volume 1 (аудиокомедия Penguin) . ASIN  0141801441.
  74. Birds of a Feather Volume 2 (аудиокомедия Penguin) . ASIN  014180145X.
  75. ^ "Смотрите рождественский выпуск Birds of a Feather 2017: House for the Rising Sons | Prime Video". www.amazon.co.uk .
  76. ^ "Birds Of A Feather - Series 1". comedy.co.uk . Получено 28 декабря 2021 г. .
  77. ^ "Birds Of A Feather Series 1 [Region 4]". fishpond.com.au . Получено 3 июля 2023 г. .
  78. ^ "Birds Of A Feather - Series One". comedy.co.uk . Получено 28 декабря 2021 г. .
  79. ^ "Birds of a Feather: The Complete BBC Series 1 [DVD]". amazon.co.uk . Получено 28 декабря 2021 г. .
  80. ^ "Birds of a Feather: The Complete BBC Series 2 [DVD]". amazon.co.uk . Получено 28 декабря 2021 г. .
  81. ^ "Birds of a Feather: The Complete BBC Series 3 [DVD]". amazon.co.uk . Получено 28 декабря 2021 г. .
  82. ^ "Birds of a Feather – Series 1 – 3". JB Hi-Fi . Архивировано из оригинала 12 января 2014 . Получено 11 января 2014 .
  83. ^ "BIRDS OF A FEATHER SERIES 2-3". classification.gov.au . 16 августа 2011 г. . Получено 28 декабря 2021 г. .
  84. ^ "Birds of a Feather: The Complete BBC Series 4 [DVD]". amazon.co.uk . Получено 28 декабря 2021 г. .
  85. ^ "Birds of a Feather: The Complete BBC Series 5 [DVD]". amazon.co.uk . Получено 28 декабря 2021 г. .
  86. ^ "Birds of a Feather: The Complete BBC Series 6 [DVD]". amazon.co.uk . Получено 28 декабря 2021 г. .
  87. ^ "Birds of a Feather – Series 4 – 6". JB Hi-Fi . Архивировано из оригинала 12 января 2014 . Получено 11 января 2014 .
  88. ^ "BIRDS OF A FEATHER SERIES 4, 5 AND 6". classification.gov.au . 24 августа 2011 г. Получено 28 декабря 2021 г.
  89. ^ "Birds of a Feather: The Complete BBC Series 7 [DVD]". amazon.co.uk . Получено 28 декабря 2021 г. .
  90. ^ "Birds of a Feather: The Complete BBC Series 8 [DVD]". amazon.co.uk . Получено 28 декабря 2021 г. .
  91. ^ "Birds of a Feather: The Complete BBC Series 9 [DVD]". amazon.co.uk . Получено 28 декабря 2021 г. .
  92. ^ "Birds of a Feather – Series 7 – 9". JB Hi-Fi . Архивировано из оригинала 12 января 2014 . Получено 11 января 2014 .
  93. ^ "BIRDS OF A FEATHER SERIES 7, 8 AND 9". classification.gov.au . 11 ноября 2011 г. Получено 28 декабря 2021 г.
  94. ^ "Birds Of A Feather - The Complete Series". comedy.co.uk . Получено 28 декабря 2021 г. .
  95. ^ "Полная серия 1 - 9". Booktopia . 27 декабря 2021 г.
  96. ^ "Birds of a Feather - The Complete Series [DVD] [1989]". amazon.co.uk . Получено 28 декабря 2021 г. .
  97. ^ "Birds of a Feather. Полная серия BBC". booktopia.com.au . 27 декабря 2021 г.
  98. ^ "Birds Of A Feather - Christmas Specials". comedy.co.uk . Получено 27 декабря 2021 г. .
  99. ^ "Birds of a Feather: The Christmas Collection [DVD]". amazon.co.uk . Получено 27 декабря 2021 г. .
  100. ^ "Birds Of A Feather - The Complete ITV Series 1". comedy.co.uk . Получено 28 декабря 2021 г. .
  101. ^ "Birds of a Feather The Birds are Back". Booktopia . 27 декабря 2021 г.
  102. ^ "BIRDS OF A FEATHER SERIES 1". classification.gov.au . 4 июля 2014 г. Получено 28 декабря 2021 г.
  103. ^ "Birds Of A Feather - The Complete ITV Series 2". comedy.co.uk . Получено 28 декабря 2021 г. .
  104. ^ "Birds of a Feather The Birds are Back - Series 2". Booktopia . 27 декабря 2021 г.
  105. ^ "BIRDS OF A FEATHER THE BIRDS ARE BACK SERIES 2". classification.gov.au . 16 сентября 2015 г. . Получено 28 декабря 2021 г. .
  106. ^ "Birds Of A Feather - The Complete ITV Series 1 & 2". comedy.co.uk . Получено 28 декабря 2021 г. .
  107. ^ "Birds Of A Feather - The Complete ITV Series 3". comedy.co.uk . Получено 28 декабря 2021 г. .
  108. ^ "Birds of a Feather The Birds are Back - Series 3". Booktopia . 27 декабря 2021 г.
  109. ^ "BIRDS OF A FEATHER THE BIRDS ARE BACK SERIES 3". classification.gov.au . 15 июня 2016 г. Получено 28 декабря 2021 г.
  110. ^ "Birds Of A Feather - The Complete ITV Series 1 - 3". comedy.co.uk . Получено 28 декабря 2021 г. .
  111. ^ "Birds of a Feather The Complete ITV Series 1 - 3". Booktopia . 27 декабря 2021 г.
  112. ^ "Birds of a Feather: The Collection [DVD]". amazon.co.uk . Получено 27 декабря 2021 г. .
  113. ^ "Birds of a Feather: Christmas Specials [DVD]". amazon.co.uk . Получено 27 декабря 2021 г. .
  114. ^ "Даты релиза новых фильмов в Австралии". stack.com.au . Получено 29 сентября 2022 г. .

Примечания

  1. Номинация на премию BAFTA — Терри Кинан, Лоуренс Маркс , Морис Гран и Кандида Джулиан-Джонс

Внешние ссылки