stringtranslate.com

Брайон

Брайоны ( / br eɪˈjɒ̃ / ; французское произношение: [bʁɛjɔ̃] ), также называемые мадаваскайенами ,франкоязычный народ , населяющий территорию в округе Мадаваска и его окрестностях , Нью-Брансуик , Канада, а также некоторые части северного штата Мэн.

Во французском языке Brayons называются мужским родом les Brayons или женским les Brayonnes . Они говорят с французским акцентом, также известным как «Brayon».

Этимология

«Brayon» раньше писалось как «Breillon». [1] [2] Происхождение слова не очень известно. Предполагается, что оно произошло от глагола «Brayer» (тянуть за веревку), существительного «Braie» («старая одежда» в некоторых диалектах Западной Франции) или глагола «Broyer» (мять; жители этого региона раньше давили лен ).

Культура

Учитывая их расположение в Нью-Брансуике и то, что большинство брейонов происходят от акадийцев [ требуется цитата ] , которые избежали депортации акадийцев , многие считают их акадийцами. Однако некоторые жители больше связаны с Квебеком и имеют сильные корни и родовые связи с Квебеком.

Таким образом, брейоны сформировали особую культуру с историей и наследием, связанными с сельским хозяйством и лесоводством в районе Мадаваска . Это отличается как от преимущественно морского наследия современных акадийцев, так и от истории долины Св. Лаврентия у квебекцев. [3]

География

Исторически формальные границы между Нью-Брансуиком и Квебеком, и в некоторой степени Мэном , не имели большого значения для людей этого района. Это привело к смешению, общности и близким отношениям между людьми в этом районе, будь то акадийцы или квебекцы или люди из частей северного Мэна, формируя идентичность брейонов.

Этот регион Мадаваска был частью пограничного спора и на него претендовал Квебек, когда он назывался Нижней Канадой .

Представление об уникальности привело (по крайней мере, в шутку) к основанию Республики Мадаваска во время Арустукской войны 1838 года, когда некоторые брейоны, возмущенные действиями как британских, так и американских захватчиков на их исторических землях, объявили себя союзниками ни одной из них и независимыми. [4] Республика никогда не была официально признана и в конечном итоге была разделена Договором Вебстера-Эшбертона на американскую и канадскую части. [5] [ 6]

Распространение французского языка в Брейоне не ограничивается исключительно округом Мадаваска.

Другие применения

Brayon(ne) — также название жителей региона Пэи-де-Брей на северо-западе Франции (Нормандия, департамент Приморская Сена и Пикардия, департамент Уаза ).

Ссылки

  1. ^ Ив Кормье, Французский академический словарь, Fides, 2009 (ISBN 978-2-7621-3010-2), стр. 110.
  2. ^ Ив Кормье, Французский академический словарь, Fides, 2009 (ISBN 978-2-7621-3010-2), стр. 109.
  3. ^ "La brayonnité, la brayonnité?!? référence madawaskayenne en chantier, 1785-2014" [Brayonnité, brayonnité?!? Мадаваская справка в разработке, 1785–2014]. Acadiensis (на французском языке). 44 (1): 64–90. Весна 2015 года . Проверено 29 декабря 2022 г.
  4. ^ "La petite histoire de la République du Madawaska" [Краткая история Республики Мадаваска]. Infoweekend (на французском). Postmedia Network. 25 июля 2016 г. Получено 29 декабря 2022 г.
  5. ^ Кутюрье, Жак Поль (2002). «La République du Madawaska et l'Acadie. La Construction identitaire d'une Région Néo-Brunswickoise au xxe siècle» [Республика Мадаваска и Акадия - Построение идентичности региона Нью-Брансуик в 20 веке]. Revue d'histoire de l'Amérique française (на французском языке). 56 (2): 153–184.
  6. ^ Вольпе, Филипп (2015). «La brayonnité, la brayonnité?!?: référence madawaskayenne en chantier, 1785-2014» [Brayonnité, brayonnité?!? Мадаваская справка в разработке, 1785–2014]. Acadiensis (на французском языке). 44 (1): 64–90.