stringtranslate.com

Рождение новой жизни

Bringing Forth New Life (生ましめんかな, Umashimen kana ) стихотворение Садако Курихары, написанное в августе 1945 года в Хиросиме после атомной бомбардировки города. [1] В нём рассказывается правдивая история о женщине, рожающей ребёнка среди руин, в то время как акушерка умирает от ожогов и истощения в процессе. Это стихотворение было впервые опубликовано в марте 1946 года в Chugoku Shimbun . [2] Ребёнка назвали Казуко Кодзима (小嶋和子), и по состоянию на 2023 год он всё ещё живёт в Хиросиме. [3] [4] Акушеркой была Умэё Миёси (三好梅代). [3]

Альтернативные английские названия поэмы — « Мы принесём новую жизнь» [2] и «Давайте будем акушерками!» [5].

Ссылки

  1. ^ Архивы NHK Peace. Архивировано 10 октября 2008 г. на Wayback Machine . Японская вещательная корпорация. Доступ получен 29 февраля 2008 г.
  2. ^ ab "We Shall Bring Forth New Life". Город Хиросима . Архивировано из оригинала 21 июля 2007 года . Получено 28 февраля 2008 года .
  3. ^ ab "ヒバクシャ:2023・冬/上 小嶋和子さん(77) つながれた命、感謝を詩に".毎日新聞(на японском языке) . Проверено 24 января 2024 г.
  4. ^ "Женщина, родившаяся через 2 дня после атомной бомбардировки Хиросимы, благодарна за жизнь, полную связей". Mainichi Daily News . 2023-02-21 . Получено 2024-01-24 .
  5. ^ Аммонс, Элизабет; Рой, Модхумита, ред. (2015). Разделяя Землю. Международная хрестоматия по экологической справедливости . Издательство Университета Джорджии. стр. 203. ISBN 9780820347707.