Кэтрин Фиби Брауман ([ˈkæθrɪn ˈfibi ˈbraʊ̯mən]; 1945–18 июля 2008 [1] ) — американский лингвист и лингвист. Получила докторскую степень по лингвистике в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе (UCLA) в 1978 году. [2] Брауман была научным сотрудником в Bell Laboratories в Нью-Джерси (1967–1972). Работая в Bell Laboratories, она была известна своей работой по синтезу речи с использованием демисиллабов (половинная единица слога, разделенная в центре ядра слога). [3] Позже она работала исследователем в Haskins Laboratories в Нью-Хейвене, штат Коннектикут (1982–1998). Она была наиболее известна разработкой, совместно с Луисом Голдштейном , теории артикуляционной фонологии , подхода к фонологической и фонетической структуре, основанного на жестах. Теоретический подход включен в вычислительную модель, которая генерирует речь из лексикона, заданного жестами. Брауман стала почетным членом Ассоциации лабораторной фонологии . [4]
Кэтрин Брауман родилась в Миссуле, штат Монтана , в 1945 году. Ее отец, Людвиг Брауман, работал на факультете зоологом в Университете Монтаны , а ее мать, Одра Брауман, имела докторскую степень по биохимии и работала историком в районе Миссулы. Брауман была младшей из четырех братьев и сестер. У нее было два старших брата, Эндрю и Дэвид Брауман, а также старшая сестра, Одра Адельбергер. [5]
Брауман получила степень бакалавра искусств по математике в Университете Монтаны . После окончания университета в 1967 году она переехала в Нью-Джерси и работала программистом в Bell Telephone Laboratories в Мюррей-Хилл. Вскоре после этого она начала работать ассоциированным членом технического персонала в отделе акустических исследований в Bell Telephone Laboratories, где она внесла свой вклад в создание «первой системы преобразования текста в речь Bell Laboratories». Программное обеспечение было продемонстрировано на Международной конференции по речевой коммуникации и обработке в Бостоне в 1972 году. [6] Работа Брауман в отделе акустических исследований побудила ее вернуться к высшему образованию. В 1972 году Брауман поступила в Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе. Она училась у Питера Ладефогеда и работала в фонетической лаборатории вместе с Викторией Фромкин и другими. [5]
Диссертация Браумана под названием «Кончик языка и оговорка: последствия для обработки языка» [2] анализирует и сравнивает ошибки лексического поиска ( феномен кончика языка ) и ошибки восприятия («оговорки»), которые возникают во время неформального разговора. [7] Диссертация разделена на четыре главы.
Первая глава дает общее описание феномена кончика языка; Брауман анализирует роль размера единицы (полный слог, подслог, согласный кластер и т. д.), позиции внутри единицы и ударения в этом феномене. Она указывает, что, в то время как первый согласный в слове вспоминается в основном сам по себе, последний согласный в ударном слоге обычно вспоминается вместе с предшествующей гласной . [8] Вторая глава охватывает общее описание данных «прослушки» и анализирует ошибки восприятия. Брауман обсуждает, как большинство ошибок восприятия происходит внутри слова, и далее, что существует тенденция воспринимать слова как более короткие, чем они есть на самом деле. [9]
Третья глава продолжает исследовать перцептивные ошибки в слове. Здесь Брауман приводит два источника перцептивных ошибок: акустический неправильный анализ низкого уровня и помехи от более высоких лексических уровней. [10] В последней главе сравниваются лексические и перцептивные ошибки друг с другом и с информацией в акустическом сигнале. Брауман отмечает общий механизм для обеих ошибок, а именно, механизм, который фокусирует внимание на начале и конце слова и начальной части ударного слога. [11]
Броуман получила степень доктора философии в области лингвистики в 1978 году, защитив диссертацию по языковой обработке. После окончания университета Броуман вернулась в Bell Telephone Laboratories, чтобы работать постдоком у Осаму Фудзимуры . Они вдвоем разработали «Lingua», новую систему преобразования речи в текст на основе полуслогов. [12]
Брауман преподавала на факультете лингвистики в Нью-Йоркском университете с 1982 по 1984 год. После ухода из Нью-Йоркского университета ее заменила Норико Умеда, с которой Брауман работала в Bell Laboratories до поступления в аспирантуру. Позже в том же году Брауман начала свою карьеру в Haskins Laboratories в Нью-Хейвене, штат Коннектикут, где она развила артикуляционную фонологию, [5] ее самый значительный вклад в область лингвистики.
Броуман любила походы в своем родном штате Монтана, а также на юго-западе Соединенных Штатов. Помимо приключений на свежем воздухе, она любила танцевать. Начиная с конца 1980-х годов, Броуман преподавала « Танцы всеобщего мира » в Нью-Джерси и Коннектикуте. [1]
В 1987 году у Брауман диагностировали рассеянный склероз . Она выступила с последней публичной речью на собрании по лабораторной фонологии 1993 года, состоявшемся в Оксфорде, Англия. Два года спустя она потеряла способность ходить, но, решив продолжить продвигать свои идеи, продолжала работать из дома над заявками на гранты до самой смерти. Брауман скончалась у себя дома 18 июля 2008 года. [5] Хотя официальной панихиды не было, неофициальное празднование ее работы состоялось во время конференции по артикуляционной фонологии в конференц-центре Асиломар в Монтерее, Калифорния, в 2019 году.
Наиболее цитируемый вклад Браумана в область лингвистики находится в области фонологии. Вместе со своим партнером по исследованиям Луисом М. Голдштейном она предложила теорию артикуляционной фонологии на раннем этапе своего исследования в Лаборатории Хаскинса. Артикуляционная фонология создает фонологические представления, описывая высказывания как образцы перекрывающихся жестов оральных артикуляторов. Эти жестовые единицы учитывают как пространственные, так и временные свойства речи и отражают движение артикуляторов. [13] Например, жест, участвующий в создании [p], включает смыкание губ и расширение голосовой щели . Это отличается от предыдущих фонологических теорий, которые охватывали лингвистически значимые аспекты в речи как неперекрывающиеся последовательности сегментных единиц, построенных из признаков . Артикуляционная фонология позволяет включать перекрывающиеся жесты и временные отношения между артикуляторами в фонологическое представление. [13] Артикуляционная фонология далее утверждает, что жесты являются « доязыковыми единицами действия», которые используются для фонологического структурирования, предлагая теорию фонологического развития . [14]
Жесты являются самой базовой единицей артикуляционной фонологии и определяются в терминах динамики задач Эллиота Зальцмана . Они были реализованы в жестово-вычислительной модели [15] в Haskins Laboratories, которая объединяет артикуляционную фонологию и динамику задач с системой артикуляционного синтеза , разработанной Филиппом Рубином , Полом Мермельштейном и коллегами. Чтобы визуализировать, как выглядит высказывание, эта модель использует математику, которая описывает затухающие движения массы-пружины, чтобы характеризовать траектории артикуляторов . По словам Браумана, с помощью этой модели определяются две важные особенности жестов. [16] Во-первых, жесты являются речевыми задачами, которые представляют собой формирование и освобождение оральных сужений, действие, которое обычно включает движение нескольких артикуляторов. Во-вторых, жесты определяются их характерными движениями в пространстве и во времени.
Речевые задачи дополнительно определяются переменными тракта. В артикуляционной фонологии существует восемь переменных тракта: выдвижение губ (LP или PRO), раскрытие губ (LA), местоположение сужения кончика языка (TTCL), степень сужения кончика языка (TTCD), местоположение сужения тела языка (TBCL), степень сужения тела языка (TBCD), величье отверстие (VEL) и голосовое отверстие (GLO). Эти переменные тракта имеют несколько значений и определяют местоположение сужения и степень сужения орального артикулятора. [16] Значения степени сужения включают: закрытый, критический, узкий, средний и широкий; значения местоположения сужения включают: выдвинутый , губной , зубной , альвеолярный , постальвеолярный , небный , велярный , увулярный и глоточный . [17] Например, [t] состоит из жестов «GLO широкий» (для обозначения глухости) и «TT альвеолярно закрытый» (для обозначения места и степени сужения).
Жесты также являются единицами фонологического контраста, и поэтому, если два лексических элемента различаются (1) наличием или отсутствием жеста, (2) разницей параметров между жестами или (3) организацией жестов, можно сказать, что элементы контрастируют. Параметры в этом случае относятся к местоположению сужения, жесткости (различает гласные и скольжения ) и демпфированию (различает взмахи и остановки ). [14] Контрасты можно увидеть в оценках жестов. В качестве примера Брауман иллюстрирует, что «add» и «had» отличаются только гортанным жестом. Она также объясняет, что, в то время как «had» и «add» ранее анализировались как отличающиеся отсутствием сегмента (/h/), а «bad» и «pad» — одной особенностью. ([voice]), использование жестов передает оба контраста наличием или отсутствием жеста, упрощая анализ. [14]
Browman использует два подхода к анализу слоговых моделей. В первом подходе она описывает локальную организацию, в которой отдельные жесты координируются с другими индивидуальными жестами. Во втором подходе она описывает глобальную организацию, в которой жесты образуют более крупные группы. Browman анализирует артикуляционные свидетельства из слов американского английского, содержащих различные виды согласных и кластеров. Согласно анализу артикуляционной фонологии Bowman, связь между начальной согласной слога и последующим гласным жестом определяется глобальной мерой. Напротив, связь конечной согласной слога и предшествующей гласной основана на локальной организации. [18]
Броуман сравнила английские слова, содержащие разное количество согласных в их началах . Она обнаружила, что по мере добавления большего количества согласных (например: sat, spat, splat ) время начала всего кластера изменяется. Броуман отмечает, что время начала можно определить, усреднив центр (время, когда артикулятор достигает своего места артикуляции) каждого начала согласного, чтобы получить один центр для всего кластера согласных, который она обозначает как c-центр. Например, в spat /s/ артикулируется раньше, чем в sat , а /p/ артикулируется позже, чем в pat , но среднее значение центров /s/ и /p/ эквивалентно центру /p/ в pat . Это взаимодействие между согласными — то, что Броуман называет глобальной организацией. [18]
Броуман также сравнила английские слова, содержащие разное количество согласных в своих кодах . Она обнаружила, что первый согласный в коде имеет постоянную временную связь с предшествующим гласным, на которую не влияет добавление дополнительных согласных в коду. Например, /t/ в spit и /t/ в spits синхронизированы одинаково и не смещают свои центры в кластере, как это происходит в начальных кластерах слогов. Кроме того, дополнительный согласный в коде имеет постоянную временную связь с первым согласным в коде. Эта постоянная временная связь согласных кода по отношению друг к другу — это то, что Броуман называет локальной организацией. [18]
Статья Браумана «Природный мнемопат: или что вы знаете о словах, которые вы забываете» была представлена на 86-м заседании Акустического общества Америки . В этой статье Брауман обсуждает возможные механизмы, которые люди используют для извлечения слов из своей памяти . Чтобы изучить, что это за механизмы, Брауман сравнивает «приблизительные слова», производимые человеком, с «целевыми словами» во время феномена кончика языка. «Целевое слово» — это слово, которое человек пытается вспомнить и произнести вслух, тогда как «приблизительное слово» — это слово, которое производится вместо целевого слова, которое не может быть полностью воспроизведено. Например, в ситуации, когда кто-то хочет произвести «распад» (цель), но не может полностью ее вспомнить, он может произвести «деградацию» (приближение). Сравнивая качества «приблизительных слов» с соответствующим им «целевым словом», Брауман исследует, какие особенности слов люди используют при их воспроизведении. Ее окончательный анализ показывает, что семантические факторы, синтаксические категории, номер слога, а также начальные фонема и графема известны до припоминания. [19]
Еще одна из ее статей, «Фригидность или детекторы признаков — промахи уха», была представлена на 90-м заседании Акустического общества Америки в Сан-Франциско, Калифорния, в 1975 году. В статье обсуждается, как ошибки, допущенные при перцептивной обработке, могут указывать на механизмы, задействованные в восприятии. В этом исследовании Брауман и другие исследователи собрали более 150 ошибочных восприятий. Затем ошибочные восприятия были классифицированы с точки зрения фонематического сходства и местоположения относительно границ единиц (границ слов и слогов). Брауман отмечает четыре типа изменений в лексической структуре при восприятии произнесенных слов, а именно сдвиги в конечных границах слов, вставки конечных границ слов, удаления конечных границ слов и вставки слогов. Соответственно, примеры каждого из этих изменений включают notary public / nota republic , herpes zoister / her peas oyster , popping very slow / prodigal son и Freudian / accordion . [20]
Ее статья «Бесцелевой шва: артикуляторный анализ» была представлена на Второй конференции лабораторной фонологии в Эдинбурге, Шотландия, которая проходила с 28 июня 1989 года по 3 июля 1989 года. В этой статье Брауман анализирует движения языка в высказываниях, включающих производство шва . Целью ее проведения этого эксперимента было выяснить, существует ли конкретная цель языка для шва. Положение языка для шва похоже на положение покоя языка (когда он неактивен). Это привело таких исследователей, как Брайан Гик и Ян Уилсон, к тому, чтобы ссылаться на звуки шва как на не имеющие определенной цели. [21] В статье Брауман рассматриваются данные из архива рентгеновских снимков Токио, полученные носителем американского английского . Чтобы увидеть, какие жесты могут лежать в основе шва, Брауман анализирует производство последовательностей [pVpəpVp]. Результаты показали, что во время промежутка между вторым и третьим смыканием губ тело языка движется в сторону положения, похожего на шва, где затем артикулируется звук шва. С этими результатами она приходит к выводу, что целевое положение для шва иногда указывается. [22]
Артикуляторная фонология Боумена была отмечена другими фонологами, такими как Нэнси Холл, как успешная в анализе того, как произношение меняется во время повседневной речи. Холл указывает, что при произнесении в повседневной беседе некоторые звуки в словах смешиваются с их окружением или исчезают совсем. Это контрастирует с тщательно произнесенными, изолированными словами, все звуки которых слышны. Холл отмечает, что большинство фонологических моделей анализируют эти изменения с помощью фонологических правил, которые применяются при определенных скоростях речи, в то время как теория Браумена объясняет эти изменения как результат сокращения жестов или увеличения их перекрытия. [23]
Нэнси Холл также критиковала «Артикуляторную фонологию» Браумана за отсутствие внимания к различным фонологическим явлениям. Холл указывает, что есть несколько звуков, для которых никто не выяснил, какие типы артикуляционных жестов задействованы. Без конкретных жестов для звуков артикуляционная фонология не способна представлять, и, следовательно, не способна анализировать языковые явления, которые включают эти звуки. Кроме того, Холл критикует теорию Браумана за отсутствие достаточной супрасегментной структуры, поскольку она отдает приоритет движениям артикуляторов, а не просодическим признакам. В том же ключе «Артикуляторная фонология» критикуется за недостаточно развитое представление о тоне (включая лексический тон и интонацию ), метрической структуре (например, стопах и ударении) и периодической морфологии . После своей критики Холл признает, что эти пробелы в «Артикуляторной фонологии» обусловлены как общим отсутствием понимания ударения и производства тона, так и небольшим количеством исследователей, работающих над «Артикуляторной фонологией». [23]
Продолжающиеся дебаты среди фонологов вращаются вокруг спецификации интерфейса между фонологией и фонетикой, а также степени, в которой фонологические представления должны отличаться от фонетических представлений, и наоборот. Две стороны этого спора — те, кто, как Джанет Пьергумберт , считает, что фонологические и фонетические представления существенно отличаются друг от друга, и те, кто считает, что они должны быть максимально похожи. Броуман заняла последнюю позицию, поскольку она считает, что артикуляционный жест является единственной базовой единицей как для фонологических, так и для фонетических представлений.
С точки зрения Браумана в теории артикуляционной фонологии, отношения между событиями речевого тракта (фонетика) должны иметь как можно более тесную корреляцию с языковой специфической обработкой звуков (фонологией). Ее основная единица, артикуляционный жест, является абстрактным описанием артикуляционных событий, происходящих в речевом тракте во время речи. Брауман считает, что, определяя фонологические единицы с помощью этих жестов, исследователи могут предоставить набор артикуляционно-основанных естественных классов, указать основные аспекты фонологической структуры в конкретных языках и учесть фонологические вариации (аллофоническая вариация, коартикуляция и речевые ошибки). Таким образом, со стороны Браумана, нет интерфейса между фонологией и фонетикой, поскольку их представления одинаковы. [14]
В отличие от Браумана, для фонологов/ фонетистов, поддерживающих первую точку зрения, тип представлений, необходимых для фонологии и фонетики, принципиально различен. Эти исследователи полагают, что категориальные изменения фонологии и неточные фонетические движения в речи не могут быть охвачены одним и тем же представлением. Например, Пьергумбер утверждает, что фонетические представления должны быть количественными и физически основанными на артикуляторах, в то время как фонологические представления должны быть качественными и символическими для когнитивного восприятия звуков. [24]
Позиция Пьергумберта, подтип того, что называется моделью «Цели и интерполяция» (и также используется Патрисией Китинг и Сьюзан Герц), связывает признак с одним или несколькими параметрами в домене (например, признак [ назальный ] определяет параметр «велическое открытие») и интерпретирует значение признака ([+назальный] означает некоторое количество велического открытия в течение некоторого интервала времени). В этой модели признаки определяют цели, к которым стремятся артикуляторы, и между которыми движутся артикуляторы. Эта система уделяет основное внимание самим целям и вторичное внимание движениям между ними. Это контрастирует с артикуляторной фонологией Браумана, которая рассматривает движения к этим целям и от них как одинаково важные. [25]
Артикуляторная фонология Браумана объясняет фонологические наблюдения таким образом, который отражает физическую реальность артикуляторов. Например, Брауман объясняет «исчезновение» [t] во фразе perfect memory . В быстрой речи, когда этот [t] не слышен, он будет описан как удаленный вместе со всеми его признаками в соответствии с моделью Targets and Interpolations. Однако в анализе Браумана [t] по-прежнему фактически артикулируется (лезвие языка делает соответствующий жест), но он «скрыт» временным наложением предыдущей и последующей артикуляций ([k] и [m]). Эту же систему можно использовать для объяснения ассимиляций. [25] В анализе Браумана результирующие ассимиляции/удаления происходят «более или менее», а не «все или ничего», как это предполагают другие теории; В то время как артикуляционная фонология может учитывать как градиентную, так и категориальную информацию, предыдущие теории вынуждены были придерживаться категориальной информации.
{{cite journal}}
: Цитировать журнал требует |journal=
( помощь ){{cite journal}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ){{cite journal}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ){{cite journal}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ){{cite journal}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ){{cite journal}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ){{cite journal}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )