stringtranslate.com

Ожоги, детские ожоги

« Burns, Baby Burns » — четвёртый эпизод восьмого сезона американского мультсериала « Симпсоны » . Первоначально он был показан на канале Fox в Соединённых Штатах 17 ноября 1996 года. В этом эпизоде ​​мистер Бернс воссоединяется со своим давно потерянным сыном Ларри. Поначалу они хорошо ладят, но вскоре мистер Бернс понимает, что его сын — болван. Режиссёром эпизода стал Джим Рирдон , а сценарий написал Йен Макстоун-Грэм . [1] В эпизоде ​​в качестве приглашённой звезды снялся Родни Дэнджерфилд в роли Ларри Бернса. [2] [3]

Сюжет

После посещения ежегодного футбольного матча Гарвард-Йель , мистер Бернс и Уэйлон Смитерс возвращаются на поезде в Спрингфилд . Когда поезд делает неожиданную остановку, к ним подходит человек по имени Ларри, продающий сувениры. Увидев Бернса, он сравнивает его лицо со старой фотографией и отмечает сходство. Внезапно поезд трогается, оставляя Ларри позади. По пути домой после посещения сидровой мельницы Симпсоны видят , как Ларри путешествует автостопом, и подвозят его. Они отвозят его в особняк Бернса, где Ларри рассказывает, что он сын старика.

Найдя родимое пятно, подтверждающее, что Ларри — его сын, Бернс признается, что Ларри появился на свет в результате одноразовой связи с дочерью его бывшей пассии по имени Лили Бэнкрофт на встрече выпускников колледжа. Сначала он очень рад иметь сына и относится к нему как к своему протеже . Он водит его на модные вечеринки и пытается записать его в Йель, но нелепое поведение Ларри смущает его. Ларри начинает работать вместе с Гомером в секторе 7G на Спрингфилдской атомной электростанции , и они становятся друзьями. Ларри приглашает Гомера на ужин в особняк. Не в силах больше сдерживать свое недовольство грубостью Ларри, Бернс говорит, что хотел бы вообще не иметь сына.

После того, как Гомер убеждает Ларри инсценировать похищение, чтобы Бернс признался, что любит его сына, он переезжает в подвал Симпсонов. Гомер говорит Бернсу, что он может вернуть Ларри, если тот признается, что любит его. Мардж узнает об этом плане и убеждает Гомера и Ларри отказаться от него, но их замечает новостной вертолет Кента Брокмана , когда они покидают дом.

Гомер и Ларри бегают по городу, избегая полиции, безуспешно пытаясь найти место, чтобы спрятаться. Умудрившись спрятаться в театре Ацтеков, они невольно привлекают внимание полиции и СМИ после того, как Ганс Молеман вызывает полицию за преследование. Гомер и Ларри забираются на крышу кинотеатра и вступают в короткую перестрелку с полицией.

Гомер произносит проникновенную речь, чтобы оправдать действия Ларри, и Бернс прощает их за обман, но объясняет, что он не может быть семьей, в которой нуждается Ларри. Ларри понимает и говорит, что у него дома есть жена и дети, которые, вероятно, беспокоятся о нем. После того, как Бернс и Ларри прощаются, перед кинотеатром по наущению Ларри спонтанно вспыхивает вечеринка, а на заднем плане играет песня " Any Way You Want It " группы Journey .

Производство

Комик Родни Дэнджерфилд озвучил Ларри Бернса, чей дизайн персонажа представлял собой смесь его самого и мистера Бернса.

Эпизод написал Ян Макстон-Грэм , и это был его первый сценарий для «Симпсонов» , хотя он работал консультантом в шоу в течение нескольких месяцев. [4] Макстон-Грэм ранее работал с шоураннерами Биллом Оукли и Джошем Вайнштейном над игровым шоу, и они оба хотели нанять его в качестве сценариста для «Симпсонов» . [5] Эпизод начинался как история о мистере Бернсе и дедушке, которые оба были размещены в Париже во время Второй мировой войны и влюбились в одну и ту же женщину, у которой был внебрачный ребенок. Макстон-Грэм хотел, чтобы этот эпизод был о том, как у Бернса есть ребенок, к чему он и пришел. Другой идеей эпизода стал « Бешеный Эйб Симпсон и его ворчливый внук в «Проклятии летающей адской рыбы» » , который вышел в эфир в предыдущем сезоне . [5] Эпизод начинается с того, что семья посещает историческую сидровую мельницу на горе Шварцвельдер (отсылка к писателю Джону Шварцвельдеру ), поскольку сценаристы хотели сделать что-то, связанное с осенью, и сидровая мельница показалась им подходящим местом для этого. [5]

Родни Дэнджерфилд был приглашенной звездой в этом эпизоде ​​и был огромным фаворитом многих сценаристов шоу. [5] Многие шутки в эпизоде ​​были специально написаны как «шутки Дэнджерфилда», которые было гораздо сложнее написать, чем изначально думала команда. [4] [5] Дэнджерфилд внес несколько ключевых изменений в свой сценарий во время записи своей части; Вайнштейн сохранил аннотированный сценарий и ручку и считает их одними из трех своих самых ценных вещей в «Симпсонах» . [5] Разработка дизайна Ларри Бернса была сложной задачей, потому что режиссер хотел, чтобы он выглядел как Дэнджерфилд, но при этом имел черты Бернса, такие как острый нос. [6]

Культурные ссылки

Головоломка Гомера «Снупи», разработанная без носа, чтобы избежать нарушения авторских прав

Название эпизода отсылает к строчке из песни Trammps " Disco Inferno " ("Гори, детка, гори"). Узнав, что Ларри Бернс также работает в секторе 7G, Гомер лихорадочно убирает и убирает почти полностью собранный пазл , на котором изображена собака Снупи , лежащая на своей будке. В пазле не хватает нескольких деталей там, где должен быть нос Снупи, который был намеренно нарисован таким образом, чтобы избежать нарушения законов об авторских правах. [5]

Персонаж из Йельского университета, с которым мистер Бернс кратко разговаривает, основан на вымышленном персонаже Динке Стовере из книги « Динк Стовер в Йеле» Оуэна Джонсона . [5] Эпизод содержит несколько ссылок на фильм «Гольф-клуб» , в котором Дэнджерфилд играет главную роль, например, сцена, где Ларри пытается вписаться в окружение мистера Бернса. Финальная уличная вечеринка, на которой звучит песня « Any Way You Want It » группы Journey (также звучащая в «Гольф-клубе »), также пародирует то, как заканчиваются несколько фильмов, включая «Гольф-клуб» . [5] [7] Эпизод заканчивается в кинотеатре, что является ссылкой на нескольких известных преступников, которые были связаны с театрами, таких как Джон Диллинджер , Ли Харви Освальд и Джон Уилкс Бут . [5]

Прием

В своей оригинальной трансляции "Burns, Baby Burns" занял 64-е место в рейтинге за неделю с 11 по 17 ноября 1996 года с рейтингом Nielsen 7,7, что эквивалентно примерно 7,5 миллионам домохозяйств, которые смотрели шоу. Это было четвертое по рейтингу шоу на канале Fox на той неделе после "Секретных материалов" , "Мелроуз Плейс " и "Беверли-Хиллз, 90210 " . [8]

Авторы книги « Не могу поверить, что это более обширное и качественно обновленное неофициальное руководство по «Симпсонам »» Уоррен Мартин и Эдриан Вуд назвали его «забавным эпизодом, в котором Родни Дэнджерфилд вложил много пафоса в Ларри, а страстная речь Гомера на экране в кульминационный момент — один из самых смешных моментов». [1]

Ссылки

  1. ^ abcde "Burns, Baby Burns". BBC.co.uk. Архивировано из оригинала 23 февраля 2009 года . Получено 10 апреля 2007 года .
  2. ^ Мартин, Уоррен; Адриан Вуд (2000). Я не могу поверить, что это большее и лучшее обновленное неофициальное руководство по Симпсонам . Virgin Books. ISBN 0-7535-0495-2.
  3. ^ Гроенинг, Мэтт (1997). Ричмонд, Рэй ; Коффман, Антония (ред.). Симпсоны: Полное руководство по нашей любимой семье (1-е изд.). Нью-Йорк: HarperPerennial . стр. 236. ISBN 978-0-06-095252-5. LCCN  98141857. OCLC  37796735. ОЛ  433519М.
  4. ^ ab Maxtone-Graham, Ian (2006). Комментарии к эпизоду "Burns, Baby Burns" на DVD 8-го сезона "Симпсонов" (DVD). 20th Century Fox.
  5. ^ abcdefghij Вайнштейн, Джош (2006). Комментарии к эпизоду "Burns, Baby Burns" на DVD 8-го сезона "Симпсонов" (DVD). 20th Century Fox.
  6. Рирдон, Джим (2006). Комментарии к эпизоду "Burns, Baby Burns" на DVD 8-го сезона "Симпсонов" (DVD). 20th Century Fox.
  7. Мейер, Джордж (2006). Комментарии к эпизоду "Burns, Baby Burns" на DVD 8-го сезона "Симпсонов" (DVD). 20th Century Fox.
  8. Баудер, Дэвид (24 ноября 1996 г.).«Даллас» дает CBS импульс. NBC снова побеждает, заняв 8 мест в десятке лучших в период отбора». The Sun Herald . С. F8.

Внешние ссылки