stringtranslate.com

Словарь английского произношения

English Pronouncing Dictionary ( EPD ) был создан британским фонетиком Дэниелом Джонсом и впервые опубликован в 1917 году. [1] Первоначально он включал более 50 000 заглавных слов, перечисленных в их орфографической форме, каждому из которых было дано одно или несколько произношений, транскрибированных с использованием набора фонемных символов, основанных на стандартном ударении. Сейчас словарь находится в 18-м издании. Джон К. Уэллс написал о нем: «EPD установил стандарт, по которому неизбежно должны оцениваться другие словари». [2]

История

Предшественником English Pronouncing Dictionary был A Phonetic Dictionary of the English Language Германа Михаэлиса и Дэниела Джонса [3] [4] , опубликованный в Германии в 1913 году. В этой работе заглавные слова словаря были перечислены в фонетической транскрипции, за которой следовала их орфографическая форма, поэтому пользователю нужно было знать фонематический состав слова, чтобы обнаружить его написание. Типичная запись, приведенная в качестве примера в предисловии, была eksplə'neiʃən 'объяснение'. Поэтому пользователь должен был распознать последовательность фонем /eksplə'neiʃən/ , прежде чем он мог обнаружить орфографическую форму слова. Этот формат не нашел поддержки, и немецко-британская работа в любом случае вряд ли бы преуспела во время Первой мировой войны. [5]

В 2015 году появилась электронная версия 18-го издания: это приложение, доступное для использования на iPhone и iPad от Apple, продаваемое через Apple iStore. [8] Версия для Android появилась в 2017 году. [9]

Модель акцента

Все издания основаны на одном акценте (или на одном американском и одном британском акценте в случае с 15-м по 18-е издания). Американский акцент называется GA (General American), но британский стандартный акцент в разное время назывался по-разному.

Правила транскрипции

Во всех изданиях использовалась в основном фонематическая транскрипция, однако символы и правила их использования время от времени менялись.

Аудиоматериал

На момент публикации 16-го издания был выпущен CD-ROM-диск (совместимый с Windows, но не с компьютерами Apple), содержащий полное содержимое словаря вместе с записью каждого заглавного слова в британском и американском произношении. Записанные произношения можно воспроизвести, нажав на значок громкоговорителя. Включена функция «поиска по звуку», позволяющая пользователям искать определенную фонему или последовательность фонем. Большинство записей были сделаны актерами или редакцией. Записи были полностью переработаны для 18-го издания.

Смотрите также

Ссылки

  1. Джонс, Дэниел (1917). Английский орфоэпический словарь. Дент.
  2. ^ Уэллс, Джон (2008). Словарь произношения Longman (3-е изд.). Longman. стр. ix. ISBN 978-1-4058-8118-0.
  3. ^ Михаэлис, Х. и Д. Джонс (1913). Фонетический словарь английского языка . Ганновер/Берлин: Карл Мейер.
  4. ^ «Ганновер: Карл Мейер; Нью-Йорк: GE Stechert & Co., 1913».
  5. ^ Коллинз, Беверли; Мес, Ингер (1999). Настоящий профессор Хиггинс . Мутон де Грюйтер. стр. 164. ISBN. 978-3-11-015124-4.
  6. Уэллс, Джон К. (23 декабря 2000 г.). «Моя личная история». Архивировано из оригинала 5 декабря 2008 г. Получено 4 января 2018 г.
  7. ^ Джонс, Дэниел; Роуч, Питер; Сеттер, Джейн; Эслинг, Джон (2011). Cambridge English Pronounceing Dictionary (18-е изд.). Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-15255-6.
  8. ^ Cambridge University Press. "Cambridge English Pronouncing Dictionary on the App Store". Cambridge English Pronouncing Dictionary . Получено 30 марта 2018 г.
  9. ^ "Cambridge English Pronouncing Dictionary". Cambridge University Press . Получено 30 марта 2018 г.
  10. ^ Уэллс, Дж. К. «Английское произношение и его словарное представление» (PDF) . Документы Pergamon/British Council ELT . Pergamon. Архивировано из оригинала (PDF) 4 января 2017 г. . Получено 11 января 2017 г. .

Внешние ссылки