Карибский или каринья — карибский язык , на котором говорит народ Калина (карибы) в Южной Америке. На нем говорят около 7400 человек, в основном в Бразилии , Гвиане и Венесуэле . В настоящее время язык классифицируется как находящийся под угрозой исчезновения. [2]
Язык известен под несколькими названиями как его носителям, так и посторонним. Традиционно он был известен как «Кариб» или «собственно Кариб» на английском языке, в честь его носителей, которых на английском языке называли «Карибами». Его называют Карибе по-испански, Галина по-французски и Караиб по-голландски. Однако носители называют себя Калиной или Кариной (по-разному пишутся) и называют свой язык Карина ауран [kaɽiɁnʲauɽaŋ] . [3] Другие варианты включают Калину , Каринья, Каринья , Каринья , Калихну , Калинья ; другие местные названия включают Мараворно и Марворно .
Каринья классифицируется как карибский язык , принадлежащий к гайанско-карибской ветви. [4]
Из-за контактов с захватчиками Каринджа в некоторые языки включены слова Каринджа, несмотря на то, что лингвистически они являются аравакскими языками . [5] Карибский общий язык когда-то использовался в старых миссиях Ояпока и прилегающих регионов, очевидно, сохранившись, по крайней мере, вдоль притока Уаса до 20 века. [6]
В Суринаме есть деревня Кономеруме , расположенная недалеко от реки Ваджамбо. Там проживает около 349 человек, большинство из которых идентифицируют себя как этнические каринджа, а что касается тех, кто знает язык, то взрослые, как сообщается, по крайней мере, прилично его знают. Те, кто старше 65 лет, используют этот язык в качестве основного языка среди членов сообщества. Носители в возрасте от 45 до 65 лет, как правило, используют язык только при разговоре с пожилыми жителями или старшими членами своей семьи, при этом по большей части используют официальные языки: голландский и сранан-тонго . Молодые люди в возрасте от 20 до 40 лет по большей части понимают язык, но не говорят на нем, а дети кое-что узнают о Кариндже в школе. [7]
Карибские диалекты (количество говорящих указано в скобках): [3]
Карибский алфавит состоит из 15 букв:
а , е , я , j , k , ` , м , п , о , п , р , s , т , ты , ш , y . [3]
В языке каринья четыре слога: V, CV, VC, CVC; C обозначает согласные, а V означает гласную. Что касается фонем, то согласные делятся на две группы: глухие (глухие стопы — р, т, к) и звонкие (звонкие стопы — б, д, ж, с). [8]
Кари'нья имеет типичную систему из 6 гласных после *ô, слитого с *o, образуя aeiou ï. По сравнению с прошлым Кари'нья, в современном Кари'нья во многих словах буква "е" заменена на " о " . [5]
Аллофоны для /rwt/ включают звуки как [ɽ β,v tʃ]. /s/ перед /i/ может произноситься как [ʃ]. /n/ перед согласной может произноситься как [ŋ], а также [ɲ] в других местах. Другой звук, начиная с [h~x], часто встречается перед звонким или глухим согласным и следует за гласной, а также может быть аллофоном /ʔ/. [8] [3]
В Кариндже 17 частиц, которые включают префикс ky- и суффикс -ng . [9]
Во всех четырех диалектах каринья есть заимствованные слова из основного языка региона (Бразилия, Суринам, Гайана, Французская Гвиана). Например, каринья, на котором говорят в Суринаме, заимствует слова из голландского языка и шранантонго. [2]
В некоторых словах встречаются случаи, когда в современной Кариндже буква « е» была заменена на « о» . [5] Два утверждения под словами в единственном числе показывают примеры двух суффиксов. [10]