Томас Фрэнсис Картер-младший (26 октября 1882 г. — 6 августа 1925 г.) — американский учёный, написавший первую на Западе целую книгу по истории происхождения книгопечатания в Китае .
Ранняя жизнь Картера не очень хорошо документирована. Он родился в Бунтоне, штат Нью-Джерси , был младшим из четырех детей Хетти Додд и преподобного Томаса Картера. Его дед, Роберт Картер, основал издательство. Он окончил Принстонский университет в 1904 году в возрасте 22 лет. Два года спустя он отправился с тремя друзьями в кругосветное путешествие, включая посещение Китая. В Нанкине Картер оставил своих спутников, чтобы навестить двух кузенов, которые были миссионерами в Хуайюане , провинция Аньхой , проделав более 200-километровое (120 миль) путешествие пешком с группой китайских торговцев. К тому времени, как он достиг места назначения, он был поражен Китаем. Он оставался там в течение трех месяцев, чтобы начать изучать язык. По возвращении в Соединенные Штаты Картер продолжал переписываться на китайском языке со своим учителем языка.
В 1910 году Картер женился и вернулся в Китай в качестве суперинтенданта округа городских и сельских школ. Он сразу же начал изучать историю Китая, используя свои знания языка. Его невеста, миссис Дагни Картер, как ее стали называть с тех пор, сопровождала его и позже стала самостоятельным исследователем Китая. [1]
В 1921 году, читая книгу в поезде в Шаньдун, куда он ехал, чтобы помочь с голодающими, Картер наткнулся на отрывок о четырех великих китайских изобретениях — компасе, порохе, бумаге и книгопечатании, — который захватил его воображение. В следующем году Томас и Дагни отправились в Европу. В Мюнхене Томас встретился с доктором Фридрихом Хиртом , бывшим главой кафедры китайского языка в Колумбийском университете . Картер, стремясь превратить историю китайских изобретений в тему исследования, проконсультировался с Хиртом, который указал, что изобретение книгопечатания в Китае и его распространение на запад мало изучалось на Западе, но было хорошо задокументировано в китайских источниках. Картер с готовностью принял предложение и провел зиму и весну 1922–1923 годов в Берлине, исследуя археологический материал, привезенный из Китайского Туркестана Альбертом фон Ле Коком .
Из Берлина исследования Картера привели его в Париж, где он познакомился с Полем Пеллио из Французской школы Крайнего Востока , археологом и синологом, который собрал сотни редких рукописей из пещер Могао близ Дуньхуана в Китайском Туркестане. Пеллио сразу же заинтересовался этой темой, достав из ящика стола коробку, полную подвижных шрифтов с китайскими иероглифами, на сотни лет старше шрифта Гутенберга , который он нашел на полу пещеры. Пеллио оказал большую помощь Картеру по мере продвижения его исследований, и Картер посвятил свою книгу Пеллио, когда она наконец вышла.
Картер получил докторскую степень в Колумбийском университете, а в 1924 году был приглашен на их китайский факультет, в конце концов став главой департамента. В 1925 году Картер заболел в Нью-Йорке и умер как раз в тот момент, когда его книга вышла из печати. Изобретение книгопечатания в Китае и его распространение на Запад было признано классикой. [2] Новое издание появилось в 1931 году, а пересмотренное издание, предпринятое его преемником в Колумбийском университете, доктором Каррингтоном Гудричем, появилось в 1955 году. Хотя большая часть ее содержания к настоящему времени была переработана последующими исследованиями и археологическими открытиями, книга Картера стала новаторским вкладом в эту тему, и даже сейчас многое (например, его глава о бумаге) остается актуальным. [3] Картер также внес вклад в главу о распространении книгопечатания из Китая на Запад в книгу Артура Уэйли за 1924–5 годы. [4]
В 1930 году его жена Дагни Картер снова вышла замуж за архитектора Генри Киллама Мерфи . Она осталась преданной памяти своего первого мужа и сыграла важную роль в публикации переработанного издания его книги в 1955 году. Почти вся биографическая информация в этой статье взята из мемуаров Дагни Картер о нем в предисловии к этому изданию.