stringtranslate.com

Центральная Шотландия

Центральные шотландцы — группа диалектов шотландского языка .

На центрально-шотландском языке говорят от Файфа и Пертшира до Лотиана и Вигтауншира , которые часто делятся на северо-восточные центральные шотландцы (северо-восточные средние Шотландии) и юго-восточные центральные шотландцы (юго-восточные средние Шотландии), западно-центральные шотландцы (западные средние шотландцы) и юго-западные центральные шотландцы. (Юго-запад Средней Шотландии).

Как и другие разновидности шотландского языка , центральный шотландский язык претерпевает процесс истощения языка , в результате чего последующие поколения говорящих перенимают все больше и больше особенностей стандартного английского языка. К концу двадцатого века шотландцы находились на поздней стадии языковой смерти на большей части территории равнинной Шотландии. [1]

Фонология

Согласные

Большинство согласных обычно произносятся так же, как в английском языке, но:

Гласные

Длина гласных обычно определяется Шотландским правилом длины гласных (SVLR).

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Макафи К. «Изучение шотландской лексики у Корбетта, Джона; МакКлюра, Деррика; Стюарт-Смита, Джейн (редакторы) (2003) The Edinburgh Companion to Scots . Edinburgh, Edinburgh University Press. ISBN  0-7486-1596-2 . p .51
  2. ^ Джонстон, Пол (1997) Региональные вариации в книге Джонс, Чарльз (ред.) Эдинбургская история шотландского языка, Издательство Эдинбургского университета, Эдинбург. стр.505
  3. ^ Джонстон, Пол (1997) Региональные вариации в книге Джонс, Чарльз (ред.) Эдинбургская история шотландского языка, Издательство Эдинбургского университета, Эдинбург. стр.502
  4. ^ Джонстон, Пол (1997) Региональные вариации в книге Джонс, Чарльз (ред.) Эдинбургская история шотландского языка, Издательство Эдинбургского университета, Эдинбург. стр.510
  5. ^ Джонстон, Пол (1997) Региональные вариации в книге Джонс, Чарльз (ред.) Эдинбургская история шотландского языка, Издательство Эдинбургского университета, Эдинбург. стр.500
  6. ^ Джонстон, Пол (1997) Региональные вариации в книге Джонс, Чарльз (ред.) Эдинбургская история шотландского языка, Издательство Эдинбургского университета, Эдинбург. стр.510-511
  7. ^ Джонстон, Пол (1997) Региональные вариации в книге Джонс, Чарльз (ред.) Эдинбургская история шотландского языка, Издательство Эдинбургского университета, Эдинбург. стр.501
  8. ^ Джонстон, Пол (1997) Региональные вариации в книге Джонс, Чарльз (ред.) Эдинбургская история шотландского языка, Издательство Эдинбургского университета, Эдинбург. стр.499
  9. ^ Джонстон, Пол (1997) Региональные вариации в книге Джонс, Чарльз (ред.) Эдинбургская история шотландского языка, Издательство Эдинбургского университета, Эдинбург. стр.486
  10. ^ «Введение SND - Диалектные районы» . Dsl.ac.uk. Архивировано из оригинала 12 июня 2012 года . Проверено 21 мая 2009 г.
  11. ^ Джонстон, Пол (1997) Региональные вариации в книге Джонс, Чарльз (ред.) Эдинбургская история шотландского языка, Издательство Эдинбургского университета, Эдинбург. стр.489-490
  12. ^ Джонстон, Пол (1997) Региональные вариации в книге Джонс, Чарльз (ред.) Эдинбургская история шотландского языка, Издательство Эдинбургского университета, Эдинбург. стр.461/465
  13. ^ "СНД:Е 3 (2)" . Dsl.ac.uk. Архивировано из оригинала 3 июля 2014 года . Проверено 9 февраля 2013 г.
  14. ^ Джонстон, Пол (1997) Региональные вариации в книге Джонс, Чарльз (ред.) Эдинбургская история шотландского языка, Издательство Эдинбургского университета, Эдинбург. стр.458
  15. ^ Джонстон, Пол (1997) Региональные вариации в книге Джонс, Чарльз (ред.) Эдинбургская история шотландского языка, Издательство Эдинбургского университета, Эдинбург. стр.455
  16. ^ Джонстон, Пол (1997) Региональные вариации в книге Джонс, Чарльз (ред.) Эдинбургская история шотландского языка, Издательство Эдинбургского университета, Эдинбург. стр.454-455
  17. ^ "Введение SND - Диалектные районы. стр.xxvi" . Dsl.ac.uk. Архивировано из оригинала 19 апреля 2013 года . Проверено 21 мая 2009 г.
  18. ^ "Введение SND - Диалектные районы. p.xxv" . Dsl.ac.uk. Архивировано из оригинала 12 июня 2012 года . Проверено 21 мая 2009 г.
  19. ^ "Введение SND - Диалектные районы. p.xxvi ii" . Dsl.ac.uk. Архивировано из оригинала 21 марта 2012 года . Проверено 21 мая 2009 г.
  20. ^ "Введение SND - Диалектные районы. p.xxv" . Dsl.ac.uk. Архивировано из оригинала 21 марта 2012 года . Проверено 16 мая 2009 г.
  21. ^ "СНД: О". Dsl.ac.uk. Архивировано из оригинала 3 июля 2014 года . Проверено 9 февраля 2013 г.
  22. ^ Джонстон, Пол (1997) Региональные вариации в книге Джонс, Чарльз (ред.) Эдинбургская история шотландского языка, Издательство Эдинбургского университета, Эдинбург. стр.482
  23. ^ "СНД:О 3 (1)" . Dsl.ac.uk. Архивировано из оригинала 3 июля 2014 года . Проверено 9 февраля 2013 г.
  24. ^ "СНД:О 3" . Dsl.ac.uk. Архивировано из оригинала 3 июля 2014 года . Проверено 9 февраля 2013 г.
  25. ^ Джонстон, Пол (1997) Региональные вариации в книге Джонс, Чарльз (ред.) Эдинбургская история шотландского языка, Издательство Эдинбургского университета, Эдинбург. стр.480
  26. ^ «СНД: U 3 (4) (i)» . Dsl.ac.uk. Архивировано из оригинала 3 июля 2014 года . Проверено 9 февраля 2013 г.
  27. ^ "СНД:О 5 (1)" . Dsl.ac.uk. Архивировано из оригинала 3 июля 2014 года . Проверено 9 февраля 2013 г.
  28. ^ "SND:O 3 (4)(ii)" . Dsl.ac.uk. Архивировано из оригинала 3 июля 2014 года . Проверено 9 февраля 2013 г.
  29. ^ аб Джонстон, Пол (1997) Региональные вариации в Джонсе, Чарльз (ред.) Эдинбургская история шотландского языка, Издательство Эдинбургского университета, Эдинбург. стр.498
  30. ^ "СНД:U 2 (4)(i)" . Dsl.ac.uk. Архивировано из оригинала 3 июля 2014 года . Проверено 9 февраля 2013 г.
  31. ^ Джонстон, Пол (1997) Региональные вариации в книге Джонс, Чарльз (ред.) Эдинбургская история шотландского языка, Издательство Эдинбургского университета, Эдинбург. стр.467