stringtranslate.com

Бэзил Холл Чемберлен

Бэзил Холл Чемберлен (18 октября 1850 г. – 15 февраля 1935 г.) был британским ученым и японологом . Он был профессором японского языка в Токийском императорском университете и одним из выдающихся британских японологов, работавших в Японии в конце 19 века. (Среди других были Эрнест Сатоу и У. Г. Астон .) Он также написал некоторые из самых ранних переводов хайку на английский язык. Его, возможно, лучше всего помнят по его неформальной и популярной однотомной энциклопедии « Things Japanese» , которая впервые вышла в 1890 году и которую он впоследствии несколько раз пересматривал. Его интересы были разнообразны, и его работы включают антологию поэзии на французском языке. [1]

Ранний период жизни

Чемберлен родился в Саутси (часть Портсмута ) на южном побережье Англии , сын адмирала Уильяма Чарльза Чемберлена и его жены Элизы Холл, дочери писателя-путешественника Бэзила Холла . Его младшим братом был Хьюстон Стюарт Чемберлен . Он был воспитан, говоря на французском и английском языках , даже до того, как переехал в Версаль, чтобы жить со своей бабушкой по материнской линии в 1856 году после смерти матери. Оказавшись во Франции , он также выучил немецкий язык . Чемберлен надеялся учиться в Оксфорде , но вместо этого начал работать в Barings Bank в Лондоне . Он не подходил для этой работы и вскоре у него случился нервный срыв . Именно в надежде на полное выздоровление он отплыл из Британии , не имея четкого представления о месте назначения.

Япония

Чемберлен прибыл в Японию 29 мая 1873 года, будучи нанятым японским правительством в качестве о-ятой гайкокудзин . Он преподавал в Императорской японской военно-морской академии в Токио с 1874 по 1882 год. Однако его самой важной должностью была должность профессора японского языка в Токийском императорском университете, начиная с 1886 года. Именно здесь он приобрел репутацию исследователя японского языка и литературы. (Он также был пионером в области изучения языков айну и рюкю .) Его многочисленные работы включают первый перевод Кодзики на английский язык (1882), Справочник разговорного японского языка (1888), Японские вещи (1890) и Практическое руководство по изучению японской письменности (1905). [2] Будучи страстным путешественником, несмотря на хронически слабое здоровье, он стал соавтором (совместно с У. Б. Мейсоном) издания Справочника для путешественников по Японии 1891 года , за которым последовали пересмотренные издания.

Чемберлен был другом писателя Лафкадио Хирна , когда-то его коллегой по университету, но со временем они отдалились друг от друга. [3] Персиваль Лоуэлл посвятил свой путевой очерк «Ното: неизведанный уголок Японии » (1891) Чемберлену. [4]

Чемберлен отправил множество японских артефактов в музей Питта Риверса в Оксфорде .

В 1911 году он покинул Японию и переехал в Женеву , где прожил до своей смерти в 1935 году.

Избранные произведения Чемберлена

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Юдзо Ота, Бэзил Холл Чемберлен: Портрет японоведа (Routledge, 2012).
  2. ^ "ЧЕМБЕРЛЕН, Бэзил Холл". Кто есть кто . Т. 59. 1907. С. 313.
  3. ^ Хирн, Лафкадио; Бисленд, Элизабет (1906). Жизнь и письма Лафкадио Хирна, включая японские письма. Том 1. Хоутон, Миффлин и компания. стр. 57–58. Вторым моментом было его отношение к друзьям — его бывшим друзьям — всех, с кем он постепенно расстался, за редкими исключениями...(цитата из писем Чемберлена). Чемберлен написал биографу Хирна, чтобы объяснить, что Хирн никогда не терял его уважения, и он несколько раз писал Хирну, который переехал в Мацуэ, Симанэ , но письма остались без ответа.
  4.  Из посвящения. Лоуэлл, Персиваль (1891). Ното: неизведанный уголок Японии. Кембридж, Массачусетс: The Riverside Press; напечатано HO Houghton & Co. Получено 8 ноября 2011 г.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки