stringtranslate.com

Сыр (роман)

«Сыр» ( голландский : Kaas ) — новелла 1933 года ,написанная Виллемом Элсшотом . Это классика фламандской литературы и самый переводимый фламандский роман всех времен (не менее 30 переводов). [1]

Содержание

Стена комиксов, Лаарманс в Антверпене . на основе версии комиксов Дика Матены из Cheese

История рассказывает о Франсе Лаармансе, клерке General Marine and Shipbuilding Company в Антверпене. Ван Шунбеке, богатый друг его брата Карела (врача общей практики), предлагает ему работу. Лаарманс испытывает искушение стать оптовым продавцом голландского сыра, точнее, жирного сыра Эдам , отчасти для того, чтобы заслужить больше уважения в тех кругах, в которых он случайно оказался и где он чувствует себя не на своем месте, потому что не может сопоставить себя с состоятельные и несколько снобистские члены партии. С помощью брата и по совету жены ему удается получить временный (и неоплачиваемый) отпуск по болезни с работы клерком на верфи, где он работает, под предлогом того, что он страдает нервным заболеванием.

Лаарманс горячо посвящает себя своему делу, но настолько увлечен своей новой работой торговца, что поначалу заботится только об организации и оборудовании своего «офиса», покупке подходящего письменного стола, пишущей машинки и телефона. дизайн его канцелярских товаров, набор агентов в его округе, который состоит из Бельгии и Великого Герцогства Люксембург, название компании (в конечном итоге оно становится «Gafpa», что означает «Генеральная Антверпенская ассоциация производителей кормовых продуктов»), которое он упускает из виду свою настоящую задачу. Когда к нему приходит первая партия сыра в 20 тонн от поставщика Хорнстра из Амстердама, он толком не знает, что с ней делать. Между тем его имя как купца стало гарантией положения в высших кругах его друга Ван Шунбеке, где к нему впоследствии относятся с большим уважением.

Однако на практике Лаарманс не подходит для своей работы и оказывается не в состоянии продать даже минимальное количество сыра (продукт, который он сам ненавидит). Его наемные агенты оказываются по большей части невалеристами, и огромное количество сыра Эдам, хранящееся в Блаухеденвеме, вряд ли хочет уменьшаться. Его жена страдает от всего этого процесса, и его детям тоже приходится нелегко, хотя они изо всех сил стараются поддержать отца. Его коллеги с верфи иногда навещают его, чтобы узнать, как у него дела. Поэтому ему приходится постоянно быть осторожным, чтобы не столкнуться с кем-нибудь из своих коллег, когда он идет по улице с сырными шариками (поскольку он должен быть больным, а не иметь сырного магазина).

В конце концов он бросает свой торговый бизнес, продав всего несколько шариков сыра. Он возвращается на верфь на свою старую работу простым клерком, где его с распростертыми объятиями встречают старые коллеги.

Жена Лаармана в конце концов гарантирует, что сыра на столе пока больше не будет.

Персонаж, известный как Франс Лаарманс, играет ведущую роль в романе Lijmen/Het be . Он также является альтер-эго Эльсшота в ряде других работ.

Адаптации

Рекомендации

  1. ^ "Meest vertaalde Vlaamse Romans" . Де Стандарт (на фламандском языке). 25 мая 2016 года . Проверено 6 октября 2021 г.
  2. ^ "Дик Матена". Ламбиек.нет . Проверено 18 декабря 2023 г.

Внешние ссылки