stringtranslate.com

Дети Хиросимы

Дети Хиросимы (原爆の子, Генбаку но ко , букв. «Дети атомной бомбы») — японский драматический фильм 1952 года режиссёра Канэто Синдо .

Сюжет

Такако Исикава — учительница на острове во внутреннем море у побережья послевоенной Хиросимы . Во время летних каникул она отправляется на пароме в свой родной город Хиросиму, чтобы посетить могилы своих родителей и младшей сестры, которые погибли в результате атомной бомбардировки . Она видит нищего и узнает в нем Ивакичи, бывшего слугу ее родителей, теперь с ожогами на лице и частично слепого. Она следует за ним в его бедную хижину, где за ним ухаживает женщина, живущая по соседству, и спрашивает о его семье. После смерти жены, сына и невестки единственным выжившим родственником Ивакичи является его внук Таро, который живет в приюте. Такако посещает приют и обнаруживает, что детям едва хватает еды. Она предлагает забрать Ивакичи и его внука с собой, но Ивакичи отказывается и убегает.

Такако отправляется навестить Нацуэ Морикаву, бывшую коллегу по детскому саду, где она раньше преподавала, а теперь акушерку. Нацуэ стала бесплодной из-за последствий бомбы и планирует усыновить ребенка вместе со своим мужем. Нацуэ и Такако посещают место детского сада, который теперь разрушен, и Такако решает навестить учеников детского сада.

Отец первого студента, которого она навещает, Санпей, внезапно заболевает из-за радиационной болезни и умирает как раз перед ее приездом. Еще один студент неизлечимо болен и умирает в церкви, где собралось много людей с травмами, связанными с бомбежкой.

Переночевав в доме Нацуэ, она отправляется в гости к другому ученику, Хейте. Его сестра, у которой травмирована нога, как раз собирается выйти замуж, и Такако обедает с ней. Она разговаривает со старшим братом Хейты Кодзи о людях, которые погибли или были ранены на войне.

Она возвращается в дом Ивакичи и снова просит его позволить ей забрать Таро обратно на остров. Сначала он отказывается, но позже его сосед убеждает его позволить Такако заботиться о Таро. Однако Таро все еще отказывается оставлять своего дедушку. В последний вечер перед отъездом Такако Ивакичи приглашает Таро на ужин, дает ему новую обувь, которую купил для него, и отправляет его к Такако с письмом. Затем он поджигает свой дом. Он выживает в огне, но получает сильные ожоги и в конце концов умирает. Таро покидает Хиросиму вместе с Такако, неся прах своего деда.

Бросать

Производство

Фильм был заказан Японским союзом учителей и основан на личных свидетельствах японского педагога Арата Осады, собранных в книге 1951 года « Дети атомной бомбы» . [3] Окончание послевоенной оккупации Японии американскими войсками позволило создать работы, посвященные атомным бомбардировкам Хиросимы и Нагасаки. [4]

Выпускать

Фильм «Дети Хиросимы» был показан в конкурсной программе Каннского кинофестиваля 1953 года . [5]

Прием

Фильм имел успех в Японии при его первоначальном выпуске, но Союз учителей Японии, который заказал фильм, раскритиковал его "сторонний" взгляд на физическое и личное опустошение от бомбардировки и особенно отсутствие четкой политической и социальной критики, сосредоточившись вместо этого на историях нескольких людей. Затем Союз заказал еще один фильм, Хиросима (выпущенный в 1953 году), режиссера Хидео Сэкигавы , который был гораздо более наглядным в своем изображении последствий бомбардировки и гораздо более критичным как по отношению к американским, так и к японским лидерам, которые вызвали катастрофу. [4]

В 1959 году историк кино Дональд Ричи усмотрел в фильме главную слабость: «сочетание максимально правдоподобного натурализма с поистине чрезмерной сентиментальностью», но подчеркнул, что «фильм показал последствия бомбардировки без какой-либо злобной полемики» [6] .

«Дети Хиросимы» были встречены положительными отзывами после своего американского дебюта в 2011 году. В рецензии на фильм, где он также комментирует его место в карьере Кането Синдо, критик The New York Times А. О. Скотт замечает: «Господин Синдо сочетает строгость и чувственность с волнующим, иногда завораживающим эффектом. Красота композиций в « Детях Хиросимы» — ясность фокуса, изящный баланс внутри кадров — дает некоторое облегчение от мрачности его темы. […] Он размышляет о военном опыте Японии с сожалением, а не с негодованием». [7]

В The Village Voice Дж. Хоберман назвал его «мрачной мелодрамой», которой не хватает тонкости, но которая «способна ранить». [8] Киновед Александр Джейкоби подытожил: «Это остается одним из самых трогательных фильмов Синдо и свидетельством антивоенного духа, укоренившегося в Японии после ее поражения». [9]

Фильм имеет оценку 86/100 на сайте-агрегаторе рецензий Metacritic . [10]

Темы и анализ

Фильм увековечивает память об атомной бомбардировке Хиросимы и последовавших за ней трагедиях, которые американские войска цензурировали во время оккупации Японии, закончившейся за несколько месяцев до выхода фильма. [11] Фильм увековечивает память людей хибакуся и подчеркивает, как они подвергались остракизму в японском обществе через персонажей, которым отказывают в работе из-за их видимых травм, вызванных бомбами и радиацией. [11] Однако фильм также пропагандирует чувство жертвенности в Японии через трагедию ядерных атак. Он оставляет без внимания борьбу других азиатских стран во время войны и то, как Япония также была жертвой. [12] В фильме отсутствует более широкий контекст военной Японии, поскольку он изображает Японию как спокойное и процветающее место до бомб. Фильм показывает жертвенность Японии в сценах воспоминаний о бомбардировке, где дети плачут над телами своих мертвых матерей, представляя собой разорванную связь жизни. [12] Акцент фильма на разрушениях, последовавших за бомбардировкой, перекликается с антивоенными и продемократическими посланиями нескольких общественных групп, включая Союз учителей Японии. [13]

Наследие

«Дети Хиросимы» были показаны на ретроспективе Синдо и Кодзабуро Ёсимура в Лондоне в 2012 году, организованной Британским институтом кино и Японским фондом . [14]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab «原爆の子 (Дети Хиросимы)». База данных японских фильмов (на японском языке) . Проверено 7 февраля 2021 г.
  2. ^ ab «原爆の子 (Дети Хиросимы)» (на японском языке). Кинема Дзюнпо . Проверено 7 февраля 2021 г.
  3. ^ Баджо, Тошико (20 ноября 2009 г.). «Число переводов «Детей атомной бомбы» растёт». Hiroshima Peace Media Center . Получено 7 февраля 2021 г.
  4. ^ ab Watanabe, Kazu (3 мая 2018 г.). «Повесть о двух Хиросимах». The Criterion Collection . Архивировано из оригинала 3 марта 2019 г. . Получено 7 февраля 2021 г. .
  5. ^ "Gembaku no ko". Каннский кинофестиваль . Получено 17 июля 2023 г.
  6. ^ Андерсон, Джозеф Л.; Ричи, Дональд (1959). Японское кино – искусство и промышленность . Ратленд, Вермонт и Токио: Charles E. Tuttle Company.
  7. ^ Скотт, АО (21 апреля 2011 г.). «Японские выжившие, окутанные загадкой и печалью». The New York Times . Архивировано из оригинала 1 мая 2011 г. Получено 7 февраля 2021 г.
  8. ^ Хоберман, Дж. (20 апреля 2012 г.). «Выживание после бомбы у детей Хиросимы». The Village Voice] . Получено 7 февраля 2021 г.
  9. ^ Якоби, Александр (18 ноября 2013 г.). «Классические добродетели: Синдо Кането и Ёсимура Кодзабуро». Британский институт кино . Получено 7 февраля 2021 г.
  10. ^ "Обзоры Children of Hiroshima". Metacritic . Получено 17 июля 2016 г.
  11. ^ ab Dower, John (весна 1995 г.). «Бомбардировка: Хиросима и Нагасаки в памяти японцев». Diplomatic History : 283.
  12. ^ ab Dower, John (весна 1995 г.). «Бомбардировка: Хиросима и Нагасаки в памяти японцев». Diplomatic History : 284.
  13. ^ Серафим, Франциска (15 марта 2008 г.). Военная память и социальная политика в Японии, 1945–2005 гг . (Кембридж, Массачусетс: Азиатский центр Гарвардского университета, 2006 г.), 94.: Азиатский центр Гарвардского университета. стр. 94. ISBN 978-0674028302.{{cite book}}: CS1 maint: местоположение ( ссылка )
  14. ^ «Два мастера японского кино: Кането Синдо и Кодзабуро Ёсимура на фестивале BFI Southbank в июне и июле 2012 года» (PDF) . Japan Foundation . Получено 18 июля 2023 г.

Внешние ссылки