stringtranslate.com

Китаянка (фильм 1987 года)

«Китайская девушка» независимый неонуарный романтический триллер 1987 года, снятый Абелем Феррарой по сценарию его давнего партнёра Николаса Сент-Джона .

История

China Girl — это современная интерпретация классической истории Ромео и Джульетты . Действие происходит в Манхэттене 1980-х годов , сюжет вращается вокруг интимных отношений, развивающихся между Тони, подростком из Маленькой Италии , и Тай, девочкой-подростком из Чайнатауна , в то время как оба их старших брата оказываются поглощенными жаркой войной банд друг против друга. Он также имеет некоторое сходство с мюзиклом 1957 года West Side Story , который также является адаптацией Ромео и Джульетты , действие которой происходит среди соперничающих этнических банд в Манхэттене, и также имеет главного героя-мужчину по имени Тони. [3]

Выпускать

Фильм был выпущен в кинотеатрах 25 сентября 1987 года в 193 кинотеатрах и собрал $531,362 в первый уикенд. Фильм собрал в прокате в стране $1,262,091, а его самый широкий прокат был в 193 кинотеатрах. После кинотеатрального проката фильм был выпущен на видеокассетах Vestron Video. Хотя DVD Region 2 был выпущен, DVD Region 1 еще не выпущен, хотя в настоящее время он доступен для цифровой загрузки и потоковой передачи на Tubi в Соединенных Штатах.

Бросать

Критический прием

Сотрудники журнала Variety сказали о фильме: «Китайская девушка — это мастерски срежиссированная, бескомпромиссная драма и романтика, сосредоточенные на (воображаемых) разборках банд между соседними сообществами Чайнатаун ​​и Маленькая Италия в Нью-Йорке», и они особенно похвалили игру Рассела Вонга и Джои Чина, заявив: «Рассел Вонг (такой же красивый, как модель с рекламы рубашек) и его напарник Джои Чин доминируют в своих сценах в роли молодых главарей китайских банд». [4]

Журнал Time Out написал, что фильм представляет собой «превосходную эксплуатационную картину — жесткую, стильную, но часто болезненно недооцененную переработку «Ромео и Джульетты», в которой соперничающие подростковые банды сражаются друг с другом, разжигая межрасовую любовную связь между итальянцем (Панебьянко) и китайской девушкой (Чанг); Феррара великолепно использует места действия в Чайнатауне и Маленькой Италии и демонстрирует постановочное насилие с присущим ему мускулистым размахом», и что «главная сила сценария — это взаимодействие трех поколений: старейшины и их честолюбивые сыновья, как показано, устраивают заговор против враждующей молодежи, ставя деньги выше семьи». [5]

Джонатан Розенбаум из Chicago Reader похвалил операторскую работу и боевые сцены фильма, назвав их «Натурные съемки Бояна Базелли яркие и захватывающие, а линии сражений, изображенные в сценарии Николаса Сент-Джона, довольно сложные» [6] .

Ссылки

  1. ^ "AFI|Каталог".
  2. ^ "China Girl". Box Office Mojo .
  3. ^ Делла Гатта, Карла (2023). Latinx Shakespeares: Staging US Intracultural Theater. Энн-Арбор: University of Michigan Press. стр. 52. ISBN 978-0-472-05577-7.
  4. Variety Staff (1 января 1987 г.). "China Girl". Variety . Получено 11 сентября 2021 г. .
  5. ^ "China Girl". Time Out London. 10 сентября 2012 г. Получено 25 марта 2021 г.
  6. ^ Розенбаум, Джонатан. "China Girl". Chicago Reader. Архивировано из оригинала 30 октября 2013 г. Получено 25 марта 2014 г.

Внешние ссылки